summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/el
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-02-18 00:06:45 +0100
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-02-18 00:06:45 +0100
commit3b9796bfcce38e6e4138ffc68f5a2ff6e34492a0 (patch)
treeacb807cbe8a90a9f937460b97e2e78c560d08d14 /l10n/el
parent8e76a98d2f2382f3ed958d9741953906e316c9e2 (diff)
downloadnextcloud-server-3b9796bfcce38e6e4138ffc68f5a2ff6e34492a0.tar.gz
nextcloud-server-3b9796bfcce38e6e4138ffc68f5a2ff6e34492a0.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/el')
-rw-r--r--l10n/el/core.po19
-rw-r--r--l10n/el/files.po8
-rw-r--r--l10n/el/lib.po89
-rw-r--r--l10n/el/settings.po47
-rw-r--r--l10n/el/user_ldap.po147
5 files changed, 157 insertions, 153 deletions
diff --git a/l10n/el/core.po b/l10n/el/core.po
index 7752a3076e0..acf7f9910bb 100644
--- a/l10n/el/core.po
+++ b/l10n/el/core.po
@@ -6,6 +6,7 @@
# axil Pι <axilleas@archlinux.gr>, 2012.
# Dimitris M. <monopatis@gmail.com>, 2012-2013.
# Efstathios Iosifidis <diamond_gr@freemail.gr>, 2012.
+# Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>, 2013.
# Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2012.
# Marios Bekatoros <>, 2012.
# <petros.kyladitis@gmail.com>, 2011.
@@ -15,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:32+0000\n"
-"Last-Translator: Dimitris M. <monopatis@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-18 00:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 12:50+0000\n"
+"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -261,7 +262,7 @@ msgstr "Το απαιτούμενο αρχείο {file} δεν εγκαταστ
#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
msgid "Shared"
-msgstr ""
+msgstr "Κοινόχρηστα"
#: js/share.js:93
msgid "Share"
@@ -388,11 +389,11 @@ msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Η ενημέρωση ήταν ανεπιτυχής. Παρακαλώ στείλτε αναφορά στην <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">κοινότητα ownCloud</a>."
#: js/update.js:18
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
-msgstr ""
+msgstr "Η ενημέρωση ήταν επιτυχής. Μετάβαση στο ownCloud."
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
@@ -495,14 +496,14 @@ msgstr "Χωρίς το πρόσθετο δημιουργίας τυχαίων
msgid ""
"Your data directory and files are probably accessible from the internet "
"because the .htaccess file does not work."
-msgstr ""
+msgstr "Ο κατάλογος δεδομένων και τα αρχεία σας είναι πιθανό προσβάσιμα από το internet γιατί δεν δουλεύει το αρχείο .htaccess."
#: templates/installation.php:32
msgid ""
"For information how to properly configure your server, please see the <a "
"href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
"target=\"_blank\">documentation</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Για πληροφορίες σχετικά με την σωστή ρύθμιση του διακομιστή σας, δείτε στην <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">τεκμηρίωση</a>."
#: templates/installation.php:36
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
@@ -585,7 +586,7 @@ msgstr "Είσοδος"
#: templates/login.php:49
msgid "Alternative Logins"
-msgstr ""
+msgstr "Εναλλακτικές Συνδέσεις"
#: templates/part.pagenavi.php:3
msgid "prev"
diff --git a/l10n/el/files.po b/l10n/el/files.po
index 3f60220fd58..0a760250dd7 100644
--- a/l10n/el/files.po
+++ b/l10n/el/files.po
@@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-15 00:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-14 23:05+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-18 00:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 12:10+0000\n"
+"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Από σύνδεσμο"
#: templates/index.php:40
msgid "Deleted files"
-msgstr ""
+msgstr "Διαγραμμένα αρχεία"
#: templates/index.php:46
msgid "Cancel upload"
diff --git a/l10n/el/lib.po b/l10n/el/lib.po
index 9d54c6a083b..40c97ff6631 100644
--- a/l10n/el/lib.po
+++ b/l10n/el/lib.po
@@ -3,15 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>, 2013.
# Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2012.
# <vagelis@cyberdest.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-11 15:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-11 14:41+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-18 00:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 12:50+0000\n"
+"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,27 +20,27 @@ msgstr ""
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: app.php:339
+#: app.php:349
msgid "Help"
msgstr "Βοήθεια"
-#: app.php:346
+#: app.php:362
msgid "Personal"
msgstr "Προσωπικά"
-#: app.php:351
+#: app.php:373
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
-#: app.php:356
+#: app.php:385
msgid "Users"
msgstr "Χρήστες"
-#: app.php:363
+#: app.php:398
msgid "Apps"
msgstr "Εφαρμογές"
-#: app.php:365
+#: app.php:406
msgid "Admin"
msgstr "Διαχειριστής"
@@ -51,15 +52,15 @@ msgstr "Η λήψη ZIP απενεργοποιήθηκε."
msgid "Files need to be downloaded one by one."
msgstr "Τα αρχεία πρέπει να ληφθούν ένα-ένα."
-#: files.php:203 files.php:228
+#: files.php:204 files.php:231
msgid "Back to Files"
msgstr "Πίσω στα Αρχεία"
-#: files.php:227
+#: files.php:228
msgid "Selected files too large to generate zip file."
msgstr "Τα επιλεγμένα αρχεία είναι μεγάλα ώστε να δημιουργηθεί αρχείο zip."
-#: helper.php:226
+#: helper.php:228
msgid "couldn't be determined"
msgstr "δεν μπορούσε να προσδιορισθεί"
@@ -89,15 +90,15 @@ msgstr "Εικόνες"
#: setup.php:34
msgid "Set an admin username."
-msgstr ""
+msgstr "Εισάγετε όνομα χρήστη διαχειριστή."
#: setup.php:37
msgid "Set an admin password."
-msgstr ""
+msgstr "Εισάγετε συνθηματικό διαχειριστή."
#: setup.php:40
msgid "Specify a data folder."
-msgstr ""
+msgstr "Καθορίστε τον φάκελο δεδομένων."
#: setup.php:53
#, php-format
@@ -119,70 +120,70 @@ msgstr ""
msgid "%s set the database host."
msgstr ""
-#: setup.php:126 setup.php:291 setup.php:336
+#: setup.php:126 setup.php:294 setup.php:339
msgid "PostgreSQL username and/or password not valid"
-msgstr ""
+msgstr "Μη έγκυρος χρήστης και/ή συνθηματικό της PostgreSQL"
#: setup.php:127 setup.php:150 setup.php:204
msgid "You need to enter either an existing account or the administrator."
msgstr ""
-#: setup.php:149 setup.php:423 setup.php:489
+#: setup.php:149 setup.php:427 setup.php:494
msgid "Oracle username and/or password not valid"
-msgstr ""
+msgstr "Μη έγκυρος χρήστης και/ή συνθηματικό της Oracle"
#: setup.php:203
msgid "MySQL username and/or password not valid"
-msgstr ""
+msgstr "Μη έγκυρος χρήστης και/ή συνθηματικό της MySQL"
-#: setup.php:255 setup.php:357 setup.php:366 setup.php:384 setup.php:394
-#: setup.php:403 setup.php:430 setup.php:496 setup.php:522 setup.php:529
-#: setup.php:540 setup.php:547 setup.php:556 setup.php:564 setup.php:573
-#: setup.php:579
+#: setup.php:257 setup.php:360 setup.php:369 setup.php:387 setup.php:397
+#: setup.php:406 setup.php:435 setup.php:501 setup.php:527 setup.php:534
+#: setup.php:545 setup.php:552 setup.php:561 setup.php:569 setup.php:578
+#: setup.php:584
#, php-format
msgid "DB Error: \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Σφάλμα Βάσης Δεδομένων: \"%s\""
-#: setup.php:256 setup.php:358 setup.php:367 setup.php:385 setup.php:395
-#: setup.php:404 setup.php:431 setup.php:497 setup.php:523 setup.php:530
-#: setup.php:541 setup.php:557 setup.php:565 setup.php:574
+#: setup.php:258 setup.php:361 setup.php:370 setup.php:388 setup.php:398
+#: setup.php:407 setup.php:436 setup.php:502 setup.php:528 setup.php:535
+#: setup.php:546 setup.php:562 setup.php:570 setup.php:579
#, php-format
msgid "Offending command was: \"%s\""
msgstr ""
-#: setup.php:270
+#: setup.php:273
#, php-format
msgid "MySQL user '%s'@'localhost' exists already."
-msgstr ""
+msgstr "Υπάρχει ήδη ο χρήστης '%s'@'localhost' της MySQL."
-#: setup.php:271
+#: setup.php:274
msgid "Drop this user from MySQL"
-msgstr ""
+msgstr "Απόρριψη αυτού του χρήστη από την MySQL"
-#: setup.php:276
+#: setup.php:279
#, php-format
msgid "MySQL user '%s'@'%%' already exists"
-msgstr ""
+msgstr "Ο χρήστης '%s'@'%%' της MySQL υπάρχει ήδη"
-#: setup.php:277
+#: setup.php:280
msgid "Drop this user from MySQL."
-msgstr ""
+msgstr "Απόρριψη αυτού του χρήστη από την MySQL"
-#: setup.php:548 setup.php:580
+#: setup.php:553 setup.php:585
#, php-format
msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s"
msgstr ""
-#: setup.php:644
+#: setup.php:649
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
-msgstr ""
+msgstr "Ο διακομιστής σας δεν έχει ρυθμιστεί κατάλληλα ώστε να επιτρέπει τον συγχρονισμό αρχείων γιατί η διεπαφή WebDAV πιθανόν να είναι κατεστραμμένη."
-#: setup.php:645
+#: setup.php:651
#, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Ελέγξτε ξανά τις <a href='%s'>οδηγίες εγκατάστασης</a>."
#: template.php:113
msgid "seconds ago"
@@ -236,16 +237,16 @@ msgstr "τον προηγούμενο χρόνο"
msgid "years ago"
msgstr "χρόνια πριν"
-#: updater.php:75
+#: updater.php:78
#, php-format
msgid "%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>"
msgstr "%s είναι διαθέσιμα. Δείτε <a href=\"%s\">περισσότερες πληροφορίες</a>"
-#: updater.php:77
+#: updater.php:81
msgid "up to date"
msgstr "ενημερωμένο"
-#: updater.php:80
+#: updater.php:84
msgid "updates check is disabled"
msgstr "ο έλεγχος ενημερώσεων είναι απενεργοποιημένος"
diff --git a/l10n/el/settings.po b/l10n/el/settings.po
index 525b3614e7a..6c417dcbf34 100644
--- a/l10n/el/settings.po
+++ b/l10n/el/settings.po
@@ -5,6 +5,7 @@
# Translators:
# Dimitris M. <monopatis@gmail.com>, 2012.
# Efstathios Iosifidis <diamond_gr@freemail.gr>, 2012.
+# Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>, 2013.
# Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2012.
# <icewind1991@gmail.com>, 2012.
# <icewind1991@gmail.com>, 2012.
@@ -19,9 +20,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-14 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-13 23:05+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-18 00:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 12:30+0000\n"
+"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -94,7 +95,7 @@ msgstr "Αδυναμία αφαίρεσης χρήστη από την ομάδ
#: ajax/updateapp.php:14
msgid "Couldn't update app."
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία ενημέρωσης εφαρμογής"
#: js/apps.js:30
msgid "Update to {appversion}"
@@ -110,15 +111,15 @@ msgstr "Ενεργοποίηση"
#: js/apps.js:55
msgid "Please wait...."
-msgstr ""
+msgstr "Παρακαλώ περιμένετε..."
#: js/apps.js:84
msgid "Updating...."
-msgstr ""
+msgstr "Ενημέρωση..."
#: js/apps.js:87
msgid "Error while updating app"
-msgstr ""
+msgstr "Σφάλμα κατά την ενημέρωση της εφαρμογής"
#: js/apps.js:87
msgid "Error"
@@ -126,7 +127,7 @@ msgstr "Σφάλμα"
#: js/apps.js:90
msgid "Updated"
-msgstr ""
+msgstr "Ενημερώθηκε"
#: js/personal.js:96
msgid "Saving..."
@@ -142,7 +143,7 @@ msgstr "αναίρεση"
#: js/users.js:62
msgid "Unable to remove user"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία αφαίρεση χρήστη"
#: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:80
#: templates/users.php:105
@@ -157,23 +158,23 @@ msgstr "Ομάδα Διαχειριστών"
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
-#: js/users.js:190
+#: js/users.js:191
msgid "add group"
-msgstr ""
+msgstr "προσθήκη ομάδας"
-#: js/users.js:351
+#: js/users.js:352
msgid "A valid username must be provided"
msgstr ""
-#: js/users.js:352 js/users.js:358 js/users.js:373
+#: js/users.js:353 js/users.js:359 js/users.js:374
msgid "Error creating user"
-msgstr ""
+msgstr "Σφάλμα δημιουργίας χρήστη"
-#: js/users.js:357
+#: js/users.js:358
msgid "A valid password must be provided"
msgstr ""
-#: personal.php:34 personal.php:35
+#: personal.php:29 personal.php:30
msgid "__language_name__"
msgstr "__όνομα_γλώσσας__"
@@ -192,18 +193,18 @@ msgstr "Ο κατάλογος data και τα αρχεία σας πιθανό
#: templates/admin.php:29
msgid "Setup Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Ρύθμιση Προειδοποίησης"
#: templates/admin.php:32
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
-msgstr ""
+msgstr "Ο διακομιστής σας δεν έχει ρυθμιστεί κατάλληλα ώστε να επιτρέπει τον συγχρονισμό αρχείων γιατί η διεπαφή WebDAV πιθανόν να είναι κατεστραμμένη."
#: templates/admin.php:33
#, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Ελέγξτε ξανά τις <a href='%s'>οδηγίες εγκατάστασης</a>."
#: templates/admin.php:44
msgid "Module 'fileinfo' missing"
@@ -243,7 +244,7 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:89
msgid "Cron"
-msgstr ""
+msgstr "Cron"
#: templates/admin.php:98
msgid "Execute one task with each page loaded"
@@ -299,7 +300,7 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:165
msgid "Security"
-msgstr ""
+msgstr "Ασφάλεια"
#: templates/admin.php:178
msgid "Enforce HTTPS"
@@ -318,7 +319,7 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:192
msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Καταγραφές"
#: templates/admin.php:193
msgid "Log level"
@@ -397,7 +398,7 @@ msgstr "Χρησιμοποιήσατε <strong>%s</strong> από διαθέσι
#: templates/personal.php:14
msgid "Get the apps to sync your files"
-msgstr ""
+msgstr "Λήψη της εφαρμογής για συγχρονισμό των αρχείων σας"
#: templates/personal.php:25
msgid "Show First Run Wizard again"
diff --git a/l10n/el/user_ldap.po b/l10n/el/user_ldap.po
index 972b0601dfa..2f51712882e 100644
--- a/l10n/el/user_ldap.po
+++ b/l10n/el/user_ldap.po
@@ -6,15 +6,16 @@
# <anastasia2501@hotmail.com>, 2012.
# Dimitris M. <monopatis@gmail.com>, 2012.
# Efstathios Iosifidis <diamond_gr@freemail.gr>, 2012.
+# Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>, 2013.
# Konstantinos Tzanidis <tzanidis@gmail.com>, 2012.
# Marios Bekatoros <>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-08 00:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-07 23:11+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-18 00:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 13:00+0000\n"
+"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,23 +25,23 @@ msgstr ""
#: ajax/deleteConfiguration.php:34
msgid "Failed to delete the server configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Αποτυχία διαγραφής ρυθμίσεων διακομιστή"
-#: ajax/testConfiguration.php:35
+#: ajax/testConfiguration.php:36
msgid "The configuration is valid and the connection could be established!"
-msgstr ""
+msgstr "Οι ρυθμίσεις είναι έγκυρες και η σύνδεση μπορεί να πραγματοποιηθεί!"
-#: ajax/testConfiguration.php:37
+#: ajax/testConfiguration.php:39
msgid ""
"The configuration is valid, but the Bind failed. Please check the server "
"settings and credentials."
-msgstr ""
+msgstr "Οι ρυθμίσεις είναι έγκυρες, αλλά απέτυχε η σύνδεση. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις του διακομιστή και τα διαπιστευτήρια."
-#: ajax/testConfiguration.php:40
+#: ajax/testConfiguration.php:43
msgid ""
"The configuration is invalid. Please look in the ownCloud log for further "
"details."
-msgstr ""
+msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις. Παρακαλώ ελέγξτε τις καταγραφές του ownCloud για περισσότερες λεπτομέρειες."
#: js/settings.js:66
msgid "Deletion failed"
@@ -52,27 +53,27 @@ msgstr ""
#: js/settings.js:83
msgid "Keep settings?"
-msgstr ""
+msgstr "Διατήρηση ρυθμίσεων;"
#: js/settings.js:97
msgid "Cannot add server configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία προσθήκης ρυθμίσεων διακομιστή"
#: js/settings.js:121
msgid "Connection test succeeded"
-msgstr ""
+msgstr "Επιτυχημένη δοκιμαστική σύνδεση"
#: js/settings.js:126
msgid "Connection test failed"
-msgstr ""
+msgstr "Αποτυχημένη δοκιμαστική σύνδεσης."
#: js/settings.js:136
msgid "Do you really want to delete the current Server Configuration?"
-msgstr ""
+msgstr "Θέλετε να διαγράψετε τις τρέχουσες ρυθμίσεις του διακομιστή;"
#: js/settings.js:137
msgid "Confirm Deletion"
-msgstr ""
+msgstr "Επιβεβαίωση Διαγραφής"
#: templates/settings.php:8
msgid ""
@@ -85,230 +86,230 @@ msgstr "<b>Προσοχή:</b> Οι εφαρμογές user_ldap και user_web
msgid ""
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not "
"work. Please ask your system administrator to install it."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Προσοχή:</b> Το άρθρωμα PHP LDAP δεν είναι εγκατεστημένο και το σύστημα υποστήριξης δεν θα δουλέψει. Παρακαλώ ζητήστε από τον διαχειριστή συστήματος να το εγκαταστήσει."
#: templates/settings.php:15
msgid "Server configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Ρυθμίσεις Διακομιστή"
-#: templates/settings.php:17
+#: templates/settings.php:18
msgid "Add Server Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Προσθήκη Ρυθμίσεων Διακομιστή"
-#: templates/settings.php:21
+#: templates/settings.php:23
msgid "Host"
msgstr "Διακομιστής"
-#: templates/settings.php:21
+#: templates/settings.php:25
msgid ""
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
msgstr "Μπορείτε να παραλείψετε το πρωτόκολλο, εκτός αν απαιτείται SSL. Σε αυτή την περίπτωση ξεκινήστε με ldaps://"
-#: templates/settings.php:22
+#: templates/settings.php:26
msgid "Base DN"
msgstr "Base DN"
-#: templates/settings.php:22
+#: templates/settings.php:27
msgid "One Base DN per line"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:22
+#: templates/settings.php:28
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
msgstr "Μπορείτε να καθορίσετε το Base DN για χρήστες και ομάδες από την καρτέλα Προηγμένες ρυθμίσεις"
-#: templates/settings.php:23
+#: templates/settings.php:30
msgid "User DN"
msgstr "User DN"
-#: templates/settings.php:23
+#: templates/settings.php:32
msgid ""
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
"empty."
msgstr "Το DN του χρήστη πελάτη με το οποίο θα πρέπει να γίνει η σύνδεση, π.χ. uid=agent,dc=example,dc=com. Για χρήση χωρίς πιστοποίηση, αφήστε το DN και τον Κωδικό κενά."
-#: templates/settings.php:24
+#: templates/settings.php:33
msgid "Password"
msgstr "Συνθηματικό"
-#: templates/settings.php:24
+#: templates/settings.php:36
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
msgstr "Για ανώνυμη πρόσβαση, αφήστε κενά τα πεδία DN και Pasword."
-#: templates/settings.php:25
+#: templates/settings.php:37
msgid "User Login Filter"
msgstr "User Login Filter"
-#: templates/settings.php:25
+#: templates/settings.php:40
#, php-format
msgid ""
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
"username in the login action."
msgstr "Καθορίζει το φίλτρο που θα ισχύει κατά την προσπάθεια σύνδεσης χρήστη. %%uid αντικαθιστά το όνομα χρήστη κατά τη σύνδεση. "
-#: templates/settings.php:25
+#: templates/settings.php:41
#, php-format
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
msgstr "χρησιμοποιήστε τη μεταβλητή %%uid, π.χ. \"uid=%%uid\""
-#: templates/settings.php:26
+#: templates/settings.php:42
msgid "User List Filter"
msgstr "User List Filter"
-#: templates/settings.php:26
+#: templates/settings.php:45
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
msgstr "Καθορίζει το φίλτρο που θα ισχύει κατά την ανάκτηση επαφών."
-#: templates/settings.php:26
+#: templates/settings.php:46
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
msgstr "χωρίς κάποια μεταβλητή, π.χ. \"objectClass=άτομο\"."
-#: templates/settings.php:27
+#: templates/settings.php:47
msgid "Group Filter"
msgstr "Group Filter"
-#: templates/settings.php:27
+#: templates/settings.php:50
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
msgstr "Καθορίζει το φίλτρο που θα ισχύει κατά την ανάκτηση ομάδων."
-#: templates/settings.php:27
+#: templates/settings.php:51
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
msgstr "χωρίς κάποια μεταβλητή, π.χ. \"objectClass=ΟμάδαPosix\"."
-#: templates/settings.php:31
+#: templates/settings.php:55
msgid "Connection Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ρυθμίσεις Σύνδεσης"
-#: templates/settings.php:33
+#: templates/settings.php:57
msgid "Configuration Active"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:33
+#: templates/settings.php:57
msgid "When unchecked, this configuration will be skipped."
msgstr ""
-#: templates/settings.php:34
+#: templates/settings.php:58
msgid "Port"
msgstr "Θύρα"
-#: templates/settings.php:35
+#: templates/settings.php:59
msgid "Backup (Replica) Host"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:35
+#: templates/settings.php:59
msgid ""
"Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD "
"server."
msgstr ""
-#: templates/settings.php:36
+#: templates/settings.php:60
msgid "Backup (Replica) Port"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:37
+#: templates/settings.php:61
msgid "Disable Main Server"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:37
+#: templates/settings.php:61
msgid "When switched on, ownCloud will only connect to the replica server."
msgstr ""
-#: templates/settings.php:38
+#: templates/settings.php:62
msgid "Use TLS"
msgstr "Χρήση TLS"
-#: templates/settings.php:38
+#: templates/settings.php:62
msgid "Do not use it additionally for LDAPS connections, it will fail."
msgstr ""
-#: templates/settings.php:39
+#: templates/settings.php:63
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
msgstr "LDAP server (Windows) με διάκριση πεζών-ΚΕΦΑΛΑΙΩΝ"
-#: templates/settings.php:40
+#: templates/settings.php:64
msgid "Turn off SSL certificate validation."
msgstr "Απενεργοποίηση επικύρωσης πιστοποιητικού SSL."
-#: templates/settings.php:40
+#: templates/settings.php:64
msgid ""
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
"certificate in your ownCloud server."
msgstr "Εάν η σύνδεση δουλεύει μόνο με αυτή την επιλογή, εισάγετε το LDAP SSL πιστοποιητικό του διακομιστή στον ownCloud server σας."
-#: templates/settings.php:40
+#: templates/settings.php:64
msgid "Not recommended, use for testing only."
msgstr "Δεν προτείνεται, χρήση μόνο για δοκιμές."
-#: templates/settings.php:41
+#: templates/settings.php:65
msgid "in seconds. A change empties the cache."
msgstr "σε δευτερόλεπτα. Μια αλλαγή αδειάζει την μνήμη cache."
-#: templates/settings.php:43
+#: templates/settings.php:67
msgid "Directory Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ρυθμίσεις Καταλόγου"
-#: templates/settings.php:45
+#: templates/settings.php:69
msgid "User Display Name Field"
msgstr "Πεδίο Ονόματος Χρήστη"
-#: templates/settings.php:45
+#: templates/settings.php:69
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
msgstr "Η ιδιότητα LDAP που θα χρησιμοποιείται για τη δημιουργία του ονόματος χρήστη του ownCloud."
-#: templates/settings.php:46
+#: templates/settings.php:70
msgid "Base User Tree"
msgstr "Base User Tree"
-#: templates/settings.php:46
+#: templates/settings.php:70
msgid "One User Base DN per line"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:47
+#: templates/settings.php:71
msgid "User Search Attributes"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:47 templates/settings.php:50
+#: templates/settings.php:71 templates/settings.php:74
msgid "Optional; one attribute per line"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:48
+#: templates/settings.php:72
msgid "Group Display Name Field"
msgstr "Group Display Name Field"
-#: templates/settings.php:48
+#: templates/settings.php:72
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
msgstr "Η ιδιότητα LDAP που θα χρησιμοποιείται για τη δημιουργία του ονόματος ομάδας του ownCloud."
-#: templates/settings.php:49
+#: templates/settings.php:73
msgid "Base Group Tree"
msgstr "Base Group Tree"
-#: templates/settings.php:49
+#: templates/settings.php:73
msgid "One Group Base DN per line"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:50
+#: templates/settings.php:74
msgid "Group Search Attributes"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:51
+#: templates/settings.php:75
msgid "Group-Member association"
msgstr "Group-Member association"
-#: templates/settings.php:53
+#: templates/settings.php:77
msgid "Special Attributes"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:56
+#: templates/settings.php:80
msgid "in bytes"
msgstr "σε bytes"
-#: templates/settings.php:58
+#: templates/settings.php:82
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr "Αφήστε το κενό για το όνομα χρήστη (προεπιλογή). Διαφορετικά, συμπληρώστε μία ιδιότητα LDAP/AD."
-#: templates/settings.php:62
+#: templates/settings.php:86
msgid "Help"
msgstr "Βοήθεια"