summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/el
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-05-16 01:55:55 -0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-05-16 01:55:55 -0400
commit43d6650d194105dac30b11fb2ba4a3b3c7805650 (patch)
treee2189addacd74d12b7e14c80849fea3c12daaac0 /l10n/el
parentb2e8aa70cde85302f7b7928370b681e3f01de7a8 (diff)
downloadnextcloud-server-43d6650d194105dac30b11fb2ba4a3b3c7805650.tar.gz
nextcloud-server-43d6650d194105dac30b11fb2ba4a3b3c7805650.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/el')
-rw-r--r--l10n/el/core.po10
-rw-r--r--l10n/el/files.po92
-rw-r--r--l10n/el/files_external.po58
-rw-r--r--l10n/el/lib.po46
-rw-r--r--l10n/el/settings.po28
5 files changed, 119 insertions, 115 deletions
diff --git a/l10n/el/core.po b/l10n/el/core.po
index 08ff96180eb..7ed6c1646f9 100644
--- a/l10n/el/core.po
+++ b/l10n/el/core.po
@@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-15 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-15 05:54+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-15 14:59+0000\n"
+"Last-Translator: pe_ppe <peppe@cs.uoi.gr>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -337,11 +337,11 @@ msgstr "Διαμοιρασμός συνδέσμου"
#: js/share.js:226
msgid ""
"The public link will expire no later than {days} days after it is created"
-msgstr ""
+msgstr "Ο δημόσιος σύνδεσμος θα απενεργοποιηθεί το πολύ {days} ημέρες μετά την δημιουργία του"
#: js/share.js:228
msgid "By default the public link will expire after {days} days"
-msgstr ""
+msgstr "Ο δημόσιος σύνδεσμος θα απενεργοποιηθεί ερήμην μετά από {days} ημέρες"
#: js/share.js:234
msgid "Password protect"
diff --git a/l10n/el/files.po b/l10n/el/files.po
index dc7704037c8..ce4d46544c1 100644
--- a/l10n/el/files.po
+++ b/l10n/el/files.po
@@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-04 01:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-03 06:11+0000\n"
-"Last-Translator: ggoniotakis <ioannis.goniotakis@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-15 14:59+0000\n"
+"Last-Translator: pe_ppe <peppe@cs.uoi.gr>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -147,53 +147,53 @@ msgstr "Η φόρτωση απέτυχε. Αδυναμία λήψης πληρο
msgid "Invalid directory."
msgstr "Μη έγκυρος φάκελος."
-#: appinfo/app.php:11 js/filelist.js:14
+#: appinfo/app.php:11 js/filelist.js:17
msgid "Files"
msgstr "Αρχεία"
-#: js/file-upload.js:254
+#: js/file-upload.js:257
msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr "Αδυναμία φόρτωσης {filename} καθώς είναι κατάλογος αρχείων ή έχει 0 bytes"
-#: js/file-upload.js:266
+#: js/file-upload.js:270
msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
msgstr "Το συνολικό μέγεθος αρχείου {size1} υπερβαίνει το όριο μεταφόρτωσης {size2}"
-#: js/file-upload.js:276
+#: js/file-upload.js:281
msgid ""
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
msgstr "Δεν υπάρχει αρκετός ελεύθερος χώρος, μεταφορτώνετε μέγεθος {size1} αλλά υπάρχει χώρος μόνο {size2}"
-#: js/file-upload.js:353
+#: js/file-upload.js:358
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Η αποστολή ακυρώθηκε."
-#: js/file-upload.js:398
+#: js/file-upload.js:404
msgid "Could not get result from server."
msgstr "Αδυναμία λήψης αποτελέσματος από το διακομιστή."
-#: js/file-upload.js:490
+#: js/file-upload.js:493
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "Η αποστολή του αρχείου βρίσκεται σε εξέλιξη. Το κλείσιμο της σελίδας θα ακυρώσει την αποστολή."
-#: js/file-upload.js:555
+#: js/file-upload.js:558
msgid "URL cannot be empty"
msgstr "Η URL δεν πρέπει να είναι κενή"
-#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:963
+#: js/file-upload.js:562 js/filelist.js:1016
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} υπάρχει ήδη"
-#: js/file-upload.js:611
+#: js/file-upload.js:617
msgid "Could not create file"
msgstr "Αδυναμία δημιουργίας αρχείου"
-#: js/file-upload.js:624
+#: js/file-upload.js:633
msgid "Could not create folder"
msgstr "Αδυναμία δημιουργίας φακέλου"
-#: js/file-upload.js:664
+#: js/file-upload.js:680
msgid "Error fetching URL"
msgstr "Σφάλμα φόρτωσης URL"
@@ -209,61 +209,61 @@ msgstr "Μόνιμη διαγραφή"
msgid "Rename"
msgstr "Μετονομασία"
-#: js/filelist.js:221
+#: js/filelist.js:229
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr "Η λήψη προετοιμάζεται. Αυτό μπορεί να πάρει ώρα εάν τα αρχεία έχουν μεγάλο μέγεθος."
-#: js/filelist.js:502 js/filelist.js:1422
+#: js/filelist.js:531 js/filelist.js:1475
msgid "Pending"
msgstr "Εκκρεμεί"
-#: js/filelist.js:916
+#: js/filelist.js:969
msgid "Error moving file."
-msgstr ""
+msgstr "Σφάλμα κατά τη μετακίνηση του αρχείου."
-#: js/filelist.js:924
+#: js/filelist.js:977
msgid "Error moving file"
msgstr "Σφάλμα κατά τη μετακίνηση του αρχείου"
-#: js/filelist.js:924
+#: js/filelist.js:977
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
-#: js/filelist.js:988
+#: js/filelist.js:1041
msgid "Could not rename file"
msgstr "Αδυναμία μετονομασίας αρχείου"
-#: js/filelist.js:1122
+#: js/filelist.js:1175
msgid "Error deleting file."
msgstr "Σφάλμα διαγραφής αρχείου."
-#: js/filelist.js:1224 templates/index.php:67
+#: js/filelist.js:1277 templates/index.php:68
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
-#: js/filelist.js:1225 templates/index.php:79
+#: js/filelist.js:1278 templates/index.php:81
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"
-#: js/filelist.js:1226 templates/index.php:81
+#: js/filelist.js:1279 templates/index.php:84
msgid "Modified"
msgstr "Τροποποιήθηκε"
-#: js/filelist.js:1235 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
+#: js/filelist.js:1288 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n φάκελος"
msgstr[1] "%n φάκελοι"
-#: js/filelist.js:1241 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
+#: js/filelist.js:1294 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n αρχείο"
msgstr[1] "%n αρχεία"
-#: js/filelist.js:1330 js/filelist.js:1369
+#: js/filelist.js:1383 js/filelist.js:1422
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "Ανέβασμα %n αρχείου"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "{Κατάλογοι αρχείων} και {αρχεία}"
msgid "%s could not be renamed"
msgstr "Αδυναμία μετονομασίας του %s"
-#: lib/helper.php:14 templates/index.php:22
+#: lib/helper.php:23 templates/index.php:23
#, php-format
msgid "Upload (max. %s)"
msgstr "Διαμοιρασμός (max. %s)"
@@ -346,68 +346,68 @@ msgstr "Μέγιστο μέγεθος για αρχεία ZIP"
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
-#: templates/index.php:5
+#: templates/index.php:6
msgid "New"
msgstr "Νέο"
-#: templates/index.php:8
+#: templates/index.php:9
msgid "New text file"
msgstr "Νέο αρχείο κειμένου"
-#: templates/index.php:9
+#: templates/index.php:10
msgid "Text file"
msgstr "Αρχείο κειμένου"
-#: templates/index.php:12
+#: templates/index.php:13
msgid "New folder"
msgstr "Νέος κατάλογος"
-#: templates/index.php:13
+#: templates/index.php:14
msgid "Folder"
msgstr "Φάκελος"
-#: templates/index.php:16
+#: templates/index.php:17
msgid "From link"
msgstr "Από σύνδεσμο"
-#: templates/index.php:40
+#: templates/index.php:41
msgid "Deleted files"
msgstr "Διαγραμμένα αρχεία"
-#: templates/index.php:45
+#: templates/index.php:46
msgid "Cancel upload"
msgstr "Ακύρωση αποστολής"
-#: templates/index.php:51
+#: templates/index.php:52
msgid "You don’t have permission to upload or create files here"
msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα φόρτωσης ή δημιουργίας αρχείων εδώ"
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:57
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Δεν υπάρχει τίποτα εδώ. Ανεβάστε κάτι!"
-#: templates/index.php:73
+#: templates/index.php:74
msgid "Download"
msgstr "Λήψη"
-#: templates/index.php:84 templates/index.php:85
+#: templates/index.php:87 templates/index.php:88
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
-#: templates/index.php:98
+#: templates/index.php:101
msgid "Upload too large"
msgstr "Πολύ μεγάλο αρχείο προς αποστολή"
-#: templates/index.php:100
+#: templates/index.php:103
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Τα αρχεία που προσπαθείτε να ανεβάσετε υπερβαίνουν το μέγιστο μέγεθος αποστολής αρχείων σε αυτόν τον διακομιστή."
-#: templates/index.php:105
+#: templates/index.php:108
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Τα αρχεία σαρώνονται, παρακαλώ περιμένετε."
-#: templates/index.php:108
+#: templates/index.php:111
msgid "Current scanning"
msgstr "Τρέχουσα ανίχνευση"
diff --git a/l10n/el/files_external.po b/l10n/el/files_external.po
index f931ee855e1..be1d8bec2e5 100644
--- a/l10n/el/files_external.po
+++ b/l10n/el/files_external.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-15 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-14 11:25+0000\n"
-"Last-Translator: pe_ppe <peppe@cs.uoi.gr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 05:54+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -51,44 +51,44 @@ msgstr ""
#: appinfo/app.php:49
msgid "Access Key"
-msgstr ""
+msgstr "Κλειδί πρόσβασης"
#: appinfo/app.php:50
msgid "Secret Key"
-msgstr ""
+msgstr "Μυστικό κλειδί"
#: appinfo/app.php:52
msgid "Hostname (optional)"
-msgstr ""
+msgstr "Όνομα μηχανήματος (προαιρετικά)"
#: appinfo/app.php:53
msgid "Port (optional)"
-msgstr ""
+msgstr "Πόρτα (προαιρετικά)"
#: appinfo/app.php:54
msgid "Region (optional)"
-msgstr ""
+msgstr "Περιοχή (προαιρετικά)"
#: appinfo/app.php:55
msgid "Enable SSL"
-msgstr ""
+msgstr "Ενεργοποίηση SSL"
#: appinfo/app.php:56
msgid "Enable Path Style"
-msgstr ""
+msgstr "Ενεργοποίηση μορφής διαδρομής"
#: appinfo/app.php:63
msgid "App key"
-msgstr ""
+msgstr "Κλειδί εφαρμογής"
#: appinfo/app.php:64
msgid "App secret"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:73 appinfo/app.php:111 appinfo/app.php:121
-#: appinfo/app.php:131 appinfo/app.php:141 appinfo/app.php:151
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
+#: appinfo/app.php:151
+msgid "Host"
+msgstr ""
#: appinfo/app.php:74 appinfo/app.php:112 appinfo/app.php:132
#: appinfo/app.php:142 appinfo/app.php:152
@@ -103,11 +103,11 @@ msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
#: appinfo/app.php:76 appinfo/app.php:115 appinfo/app.php:124
#: appinfo/app.php:134 appinfo/app.php:154
msgid "Root"
-msgstr ""
+msgstr "Root"
#: appinfo/app.php:77
msgid "Secure ftps://"
-msgstr ""
+msgstr "Ασφαλής ftps://"
#: appinfo/app.php:84
msgid "Client ID"
@@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "ID πελάτη"
#: appinfo/app.php:85
msgid "Client secret"
-msgstr ""
+msgstr "Μυστικό πελάτη"
#: appinfo/app.php:92
msgid "OpenStack Object Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Αποθήκη αντικειμένων OpenStack"
#: appinfo/app.php:94
msgid "Username (required)"
@@ -131,11 +131,11 @@ msgstr ""
#: appinfo/app.php:96
msgid "Region (optional for OpenStack Object Storage)"
-msgstr ""
+msgstr "Περιοχή (προαιρετικά για την αποθήκευση αντικειμένων OpenStack)"
#: appinfo/app.php:97
msgid "API Key (required for Rackspace Cloud Files)"
-msgstr ""
+msgstr "Κλειδί API (απαιτείται για αρχεία Rackspace Cloud)"
#: appinfo/app.php:98
msgid "Tenantname (required for OpenStack Object Storage)"
@@ -143,19 +143,19 @@ msgstr ""
#: appinfo/app.php:99
msgid "Password (required for OpenStack Object Storage)"
-msgstr ""
+msgstr "Μυστικός κωδικός (απαιτείται για την αποθήκευση αντικειμένων OpenStack)"
#: appinfo/app.php:100
msgid "Service Name (required for OpenStack Object Storage)"
-msgstr ""
+msgstr "Όνομα υπηρεσίας (απαιτείται για την αποθήκευση αντικειμένων OpenStack)"
#: appinfo/app.php:101
msgid "URL of identity endpoint (required for OpenStack Object Storage)"
-msgstr ""
+msgstr "Διεύθυνση URL της ταυτότητας τελικού σημείου (απαιτείται για την αποθήκευση αντικειμένων OpenStack)"
#: appinfo/app.php:102
msgid "Timeout of HTTP requests in seconds (optional)"
-msgstr ""
+msgstr "Χρονικό όριο των αιτήσεων HTTP σε δευτερόλεπτα (προαιρετικά)"
#: appinfo/app.php:114 appinfo/app.php:123
msgid "Share"
@@ -163,19 +163,23 @@ msgstr "Διαμοιράστε"
#: appinfo/app.php:119
msgid "SMB / CIFS using OC login"
-msgstr ""
+msgstr "SMB / CIFS χρησιμοποιώντας λογαριασμό OC"
#: appinfo/app.php:122
msgid "Username as share"
msgstr ""
+#: appinfo/app.php:131 appinfo/app.php:141
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
#: appinfo/app.php:135 appinfo/app.php:145
msgid "Secure https://"
-msgstr ""
+msgstr "Ασφαλής σύνδεση https://"
#: appinfo/app.php:144
msgid "Remote subfolder"
-msgstr ""
+msgstr "Απομακρυσμένος υποφάκελος"
#: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:29 js/google.js:8 js/google.js:40
msgid "Access granted"
diff --git a/l10n/el/lib.po b/l10n/el/lib.po
index 707dbc95f0f..9bd9b8c52fd 100644
--- a/l10n/el/lib.po
+++ b/l10n/el/lib.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-15 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-14 11:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-15 14:59+0000\n"
"Last-Translator: pe_ppe <peppe@cs.uoi.gr>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,14 +24,14 @@ msgstr ""
#: base.php:685
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
-msgstr ""
+msgstr "Η προσπέλαση του διακομιστή γίνεται από μη έμπιστο τομέα."
#: base.php:686
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
"example configuration is provided in config/config.sample.php."
-msgstr ""
+msgstr "Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον διαχειριστή συστημάτων σας. Αν είστε διαχειριστής αυτού του στιγμιοτύπο, ρυθμίστε το κλειδί \"trusted_domain\" στο αρχείο config/config.php. Ένα παράδειγμα παρέχεται στο αρχείο config/config.sample.php."
#: private/app.php:236
#, php-format
@@ -303,105 +303,105 @@ msgstr "Ο %s διαμοιράστηκε μαζί σας το »%s«"
#: private/share/share.php:498
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί το αρχείο δεν υπάρχει"
#: private/share/share.php:523
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
-msgstr ""
+msgstr "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί ο χρήστης %s είναι ο ιδιοκτήτης του αντικειμένου"
#: private/share/share.php:529
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί ο χρήστης %s δεν υπάρχει"
#: private/share/share.php:538
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
-msgstr ""
+msgstr "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί ο χρήστης %s δεν είναι μέλος καμίας ομάδας στην οποία ο χρήστης %s είναι μέλος"
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί το αντικείμενο είναι διαμοιρασμένο ήδη με τον χρήστη %s"
#: private/share/share.php:559
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί η ομάδα χρηστών %s δεν υπάρχει"
#: private/share/share.php:566
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί ο χρήστης %s δεν είναι μέλος της ομάδας %s"
#: private/share/share.php:629
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί δεν επιτρέπεται ο διαμοιρασμός με συνδέσμους"
#: private/share/share.php:636
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ο τύπος διαμοιρασμού %s δεν είναι έγκυρος για το %s"
#: private/share/share.php:774
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ο ορισμός δικαιωμάτων για το %s απέτυχε, γιατί τα δικαιώματα υπερτερούν αυτά που είναι ορισμένα για το %s"
#: private/share/share.php:835
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
-msgstr ""
+msgstr "Ο ορισμός δικαιωμάτων για το %s απέτυχε, γιατί το αντικείμενο δεν βρέθηκε"
#: private/share/share.php:942
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
-msgstr ""
+msgstr "Το σύστημα διαμοιρασμού %s πρέπει να υλοποιεί την διεπαφή OCP\\Share_Backend"
#: private/share/share.php:949
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
-msgstr ""
+msgstr "Το σύστημα διαμοιρασμού %s δεν βρέθηκε"
#: private/share/share.php:955
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
-msgstr ""
+msgstr "Το σύστημα διαμοιρασμού για το %s δεν βρέθηκε"
#: private/share/share.php:1370
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
-msgstr ""
+msgstr "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί το αντικείμενο είναι διαμοιρασμένο αρχικά από τον χρήστη %s"
#: private/share/share.php:1379
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί τα δικαιώματα υπερτερούν αυτά που είναι ορισμένα για το %s"
#: private/share/share.php:1394
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί δεν επιτρέπεται ο επαναδιαμοιρασμός"
#: private/share/share.php:1406
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
-msgstr ""
+msgstr "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί δεν ήταν δυνατό να εντοπίσει την πηγή το σύστημα διαμοιρασμού για το %s "
#: private/share/share.php:1420
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"
-msgstr ""
+msgstr "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί το αρχείο δεν βρέθηκε στην προσωρινή αποθήκευση αρχείων"
#: private/tags.php:183
#, php-format
diff --git a/l10n/el/settings.po b/l10n/el/settings.po
index e34884d2703..22bf450187f 100644
--- a/l10n/el/settings.po
+++ b/l10n/el/settings.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-15 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-15 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -109,13 +109,13 @@ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποκρυπτογράφηση των
#: ajax/deletekeys.php:14
msgid "Encryption keys deleted permanently"
-msgstr ""
+msgstr "Τα κλειδιά κρυπτογράφησης αφαιρέθηκαν οριστικά"
#: ajax/deletekeys.php:16
msgid ""
"Couldn't permanently delete your encryption keys, please check your "
"owncloud.log or ask your administrator"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η οριστική διαγραφή των κλειδιών κρυπτογράφησής σας, παρακαλώ ελέγξτε το owncloud.log ή επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας"
#: ajax/lostpassword.php:12
msgid "Email saved"
@@ -135,13 +135,13 @@ msgstr "Αδυναμία διαγραφής χρήστη"
#: ajax/restorekeys.php:14
msgid "Backups restored successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Η επαναφορά αντιγράφων ασφαλείας έγινε με επιτυχία"
#: ajax/restorekeys.php:23
msgid ""
"Couldn't restore your encryption keys, please check your owncloud.log or ask"
" your administrator"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επαναφορά των κλειδιών κρυπτογράφησής σας, παρακαλώ ελέγξτε το owncloud.log ή επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας"
#: ajax/setlanguage.php:15
msgid "Language changed"
@@ -283,11 +283,11 @@ msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time."
msgstr "Αποκρυπτογράφηση αρχείων... Παρακαλώ περιμένετε, αυτό μπορεί να πάρει κάποιο χρόνο."
#: js/personal.js:324
-msgid "Delete encryptin keys permanently."
+msgid "Delete encryption keys permanently."
msgstr ""
#: js/personal.js:338
-msgid "Restore encryptin keys."
+msgid "Restore encryption keys."
msgstr ""
#: js/users.js:47
@@ -529,11 +529,11 @@ msgstr "Επιτρέπεται το κοινόχρηστο ανέβασμα"
#: templates/admin.php:229
msgid "Set default expiration date"
-msgstr ""
+msgstr "Ορισμός ερήμην ημερομηνίας λήξης"
#: templates/admin.php:231
msgid "Expire after "
-msgstr ""
+msgstr "Λήξη μετά από"
#: templates/admin.php:234
msgid "days"
@@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "ημέρες"
#: templates/admin.php:237
msgid "Enforce expiration date"
-msgstr ""
+msgstr "Επιβολή της ημερομηνίας λήξης"
#: templates/admin.php:241
msgid "Allow users to share items to the public with links"
@@ -836,15 +836,15 @@ msgid ""
"Your encryption keys are moved to a backup location. If something went wrong"
" you can restore the keys. Only delete them permanently if you are sure that"
" all files are decrypted correctly."
-msgstr ""
+msgstr "Τα κλειδιά κρυπτογράφησής σας μεταφέρονται σε θέση αντιγράφου ασφαλείας. Αν κάτι πάει στραβά, μπορείτε να τα επαναφέρετε. Διαγράψτε τα οριστικά μόνο αν είστε βέβαιοι ότι όλα τα αρχεία αποκρυπτογραφήθηκαν σωστά."
#: templates/personal.php:184
msgid "Restore Encryption Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Επαναφορά κλειδιών κρυπτογράφησης"
#: templates/personal.php:188
msgid "Delete Encryption Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Διαγραφή κλειδιών κρυπτογράφησης"
#: templates/users.php:19
msgid "Login Name"