diff options
author | Robin Appelman <icewind@owncloud.com> | 2012-06-06 00:29:28 +0200 |
---|---|---|
committer | Robin Appelman <icewind@owncloud.com> | 2012-06-06 00:29:28 +0200 |
commit | f7d221f5f0aadedf80ebb477c623612545c7be08 (patch) | |
tree | 4c640cf1d354921028f5ef320765e9fee4fad4ad /l10n/eo/contacts.po | |
parent | a3c1f70be423eb4e6bc76164da9d080ffe66305c (diff) | |
download | nextcloud-server-f7d221f5f0aadedf80ebb477c623612545c7be08.tar.gz nextcloud-server-f7d221f5f0aadedf80ebb477c623612545c7be08.zip |
update translations
Diffstat (limited to 'l10n/eo/contacts.po')
-rw-r--r-- | l10n/eo/contacts.po | 305 |
1 files changed, 230 insertions, 75 deletions
diff --git a/l10n/eo/contacts.po b/l10n/eo/contacts.po index f9ab4efffb5..7b4b003e484 100644 --- a/l10n/eo/contacts.po +++ b/l10n/eo/contacts.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-16 22:35+0000\n" -"Last-Translator: mctpyt <mstreet@kde.org.ar>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-06 00:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-05 22:14+0000\n" +"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/eo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Neniu identigilo proviziĝis." #: ajax/categories/categoriesfor.php:27 msgid "Error setting checksum." -msgstr "" +msgstr "Eraro dum agordado de kontrolsumo." #: ajax/categories/delete.php:29 msgid "No categories selected for deletion." @@ -82,23 +82,20 @@ msgstr "Eraro dum aldono de adresaro." msgid "Error activating addressbook." msgstr "Eraro dum aktivigo de adresaro." -#: ajax/currentphoto.php:40 ajax/oc_photo.php:40 +#: ajax/currentphoto.php:34 ajax/oc_photo.php:37 ajax/uploadphoto.php:41 +#: ajax/uploadphoto.php:68 msgid "No contact ID was submitted." msgstr "Neniu kontaktidentigilo sendiĝis." -#: ajax/currentphoto.php:47 ajax/oc_photo.php:57 ajax/oc_photo.php:60 -msgid "Error loading image." -msgstr "Eraro dum ŝargado de bildo." - -#: ajax/currentphoto.php:51 +#: ajax/currentphoto.php:40 msgid "Error reading contact photo." msgstr "Eraro dum lego de kontakta foto." -#: ajax/currentphoto.php:61 +#: ajax/currentphoto.php:52 msgid "Error saving temporary file." msgstr "Eraro dum konservado de provizora dosiero." -#: ajax/currentphoto.php:64 +#: ajax/currentphoto.php:55 msgid "The loading photo is not valid." msgstr "La alŝutata foto ne validas." @@ -122,31 +119,63 @@ msgstr "Kontaktidentigilo mankas." msgid "Missing contact id." msgstr "Mankas kontaktidentigilo." -#: ajax/oc_photo.php:44 +#: ajax/oc_photo.php:41 msgid "No photo path was submitted." msgstr "Neniu vojo al foto sendiĝis." -#: ajax/oc_photo.php:51 +#: ajax/oc_photo.php:48 msgid "File doesn't exist:" msgstr "Dosiero ne ekzistas:" +#: ajax/oc_photo.php:54 ajax/oc_photo.php:57 +msgid "Error loading image." +msgstr "Eraro dum ŝargado de bildo." + +#: ajax/savecrop.php:68 +msgid "Error getting contact object." +msgstr "" + +#: ajax/savecrop.php:75 +msgid "Error getting PHOTO property." +msgstr "" + +#: ajax/savecrop.php:88 +msgid "Error saving contact." +msgstr "" + +#: ajax/savecrop.php:98 +msgid "Error resizing image" +msgstr "" + +#: ajax/savecrop.php:101 +msgid "Error cropping image" +msgstr "" + +#: ajax/savecrop.php:104 +msgid "Error creating temporary image" +msgstr "" + +#: ajax/savecrop.php:107 +msgid "Error finding image: " +msgstr "" + #: ajax/saveproperty.php:55 msgid "element name is not set." msgstr "eronomo ne agordiĝis." #: ajax/saveproperty.php:61 msgid "checksum is not set." -msgstr "" +msgstr "kontrolsumo ne agordiĝis." #: ajax/saveproperty.php:78 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " -msgstr "" +msgstr "Informo pri vCard malĝustas. Bonvolu reŝargi la paĝon:" #: ajax/saveproperty.php:83 msgid "Something went FUBAR. " msgstr "Io FUBAR-is." -#: ajax/saveproperty.php:153 +#: ajax/saveproperty.php:150 msgid "Error updating contact property." msgstr "Eraro dum ĝisdatigo de kontaktopropraĵo." @@ -162,102 +191,229 @@ msgstr "Eraro dum ĝisdatigo de adresaro." msgid "Error uploading contacts to storage." msgstr "" -#: ajax/uploadimport.php:59 ajax/uploadphoto.php:85 +#: ajax/uploadimport.php:59 ajax/uploadphoto.php:77 msgid "There is no error, the file uploaded with success" msgstr "Ne estas eraro, la dosiero alŝutiĝis sukcese." -#: ajax/uploadimport.php:60 ajax/uploadphoto.php:86 +#: ajax/uploadimport.php:60 ajax/uploadphoto.php:78 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" msgstr "" -#: ajax/uploadimport.php:61 ajax/uploadphoto.php:87 +#: ajax/uploadimport.php:61 ajax/uploadphoto.php:79 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" msgstr "" -#: ajax/uploadimport.php:62 ajax/uploadphoto.php:88 +#: ajax/uploadimport.php:62 ajax/uploadphoto.php:80 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "la alŝutita dosiero nur parte alŝutiĝis" -#: ajax/uploadimport.php:63 ajax/uploadphoto.php:89 +#: ajax/uploadimport.php:63 ajax/uploadphoto.php:81 msgid "No file was uploaded" msgstr "Neniu dosiero alŝutiĝis." -#: ajax/uploadimport.php:64 ajax/uploadphoto.php:90 +#: ajax/uploadimport.php:64 ajax/uploadphoto.php:82 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "Mankas provizora dosierujo." -#: appinfo/app.php:22 templates/settings.php:3 +#: ajax/uploadphoto.php:59 ajax/uploadphoto.php:102 +msgid "Couldn't save temporary image: " +msgstr "" + +#: ajax/uploadphoto.php:62 ajax/uploadphoto.php:105 +msgid "Couldn't load temporary image: " +msgstr "" + +#: ajax/uploadphoto.php:71 +msgid "No file was uploaded. Unknown error" +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:17 templates/settings.php:3 msgid "Contacts" msgstr "Kontaktoj" -#: lib/app.php:23 +#: js/contacts.js:24 +msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" +msgstr "" + +#: js/contacts.js:24 +msgid "Not implemented" +msgstr "" + +#: js/contacts.js:29 +msgid "Couldn't get a valid address." +msgstr "" + +#: js/contacts.js:29 js/contacts.js:334 js/contacts.js:341 js/contacts.js:355 +#: js/contacts.js:393 js/contacts.js:399 js/contacts.js:565 js/contacts.js:605 +#: js/contacts.js:631 js/contacts.js:668 js/contacts.js:747 js/contacts.js:753 +#: js/contacts.js:765 js/contacts.js:799 js/contacts.js:1056 +#: js/contacts.js:1064 js/contacts.js:1073 js/contacts.js:1130 +#: js/contacts.js:1146 js/contacts.js:1161 js/contacts.js:1173 +#: js/contacts.js:1196 js/contacts.js:1449 js/contacts.js:1457 +#: js/contacts.js:1483 js/contacts.js:1494 js/contacts.js:1509 +#: js/contacts.js:1526 js/contacts.js:1596 js/contacts.js:1644 +#: js/contacts.js:1654 js/contacts.js:1657 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: js/contacts.js:364 +msgid "Are you sure you want to delete this contact?" +msgstr "" + +#: js/contacts.js:364 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: js/contacts.js:605 +msgid "This property has to be non-empty." +msgstr "" + +#: js/contacts.js:631 +msgid "Couldn't serialize elements." +msgstr "" + +#: js/contacts.js:747 js/contacts.js:765 +msgid "" +"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " +"bugs.owncloud.org" +msgstr "" + +#: js/contacts.js:781 +msgid "Edit name" +msgstr "" + +#: js/contacts.js:1056 +msgid "No files selected for upload." +msgstr "" + +#: js/contacts.js:1064 js/contacts.js:1449 js/contacts.js:1634 +msgid "" +"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " +"on this server." +msgstr "" + +#: js/contacts.js:1119 +msgid "Select photo" +msgstr "" + +#: js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1290 +msgid "Select type" +msgstr "" + +#: js/contacts.js:1305 templates/part.importaddressbook.php:25 +msgid "Drop a VCF file to import contacts." +msgstr "Demetu VCF-dosieron por enporti kontaktojn." + +#: js/contacts.js:1475 +msgid "Import done. Success/Failure: " +msgstr "" + +#: js/contacts.js:1476 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: js/contacts.js:1494 +msgid "Displayname cannot be empty." +msgstr "" + +#: js/contacts.js:1634 +msgid "Upload too large" +msgstr "" + +#: js/contacts.js:1638 +msgid "Only image files can be used as profile picture." +msgstr "" + +#: js/contacts.js:1638 +msgid "Wrong file type" +msgstr "" + +#: js/contacts.js:1644 +msgid "" +"Your browser doesn't support AJAX upload. Please click on the profile " +"picture to select a photo to upload." +msgstr "" + +#: js/loader.js:49 +msgid "Result: " +msgstr "" + +#: js/loader.js:49 +msgid " imported, " +msgstr "" + +#: js/loader.js:49 +msgid " failed." +msgstr "" + +#: lib/app.php:30 msgid "Addressbook not found." msgstr "Adresaro ne troviĝis." -#: lib/app.php:27 +#: lib/app.php:34 msgid "This is not your addressbook." msgstr "Ĉi tiu ne estas via adresaro." -#: lib/app.php:38 +#: lib/app.php:45 msgid "Contact could not be found." msgstr "Ne eblis trovi la kontakton." -#: lib/app.php:94 templates/part.contact.php:109 +#: lib/app.php:101 templates/part.contact.php:109 msgid "Address" msgstr "Adreso" -#: lib/app.php:95 +#: lib/app.php:102 msgid "Telephone" msgstr "Telefono" -#: lib/app.php:96 templates/part.contact.php:108 +#: lib/app.php:103 templates/part.contact.php:108 msgid "Email" msgstr "Retpoŝtadreso" -#: lib/app.php:97 templates/part.contact.php:33 templates/part.contact.php:34 +#: lib/app.php:104 templates/part.contact.php:33 templates/part.contact.php:34 #: templates/part.contact.php:104 msgid "Organization" msgstr "Organizaĵo" -#: lib/app.php:109 lib/app.php:116 lib/app.php:126 +#: lib/app.php:116 lib/app.php:123 lib/app.php:133 msgid "Work" msgstr "Laboro" -#: lib/app.php:110 lib/app.php:114 lib/app.php:127 +#: lib/app.php:117 lib/app.php:121 lib/app.php:134 msgid "Home" msgstr "Hejmo" -#: lib/app.php:115 +#: lib/app.php:122 msgid "Mobile" msgstr "Poŝtelefono" -#: lib/app.php:117 +#: lib/app.php:124 msgid "Text" msgstr "Teksto" -#: lib/app.php:118 +#: lib/app.php:125 msgid "Voice" msgstr "Voĉo" -#: lib/app.php:119 +#: lib/app.php:126 msgid "Message" msgstr "Mesaĝo" -#: lib/app.php:120 +#: lib/app.php:127 msgid "Fax" msgstr "Fakso" -#: lib/app.php:121 +#: lib/app.php:128 msgid "Video" msgstr "Videaĵo" -#: lib/app.php:122 +#: lib/app.php:129 msgid "Pager" msgstr "Televokilo" -#: lib/app.php:128 +#: lib/app.php:135 msgid "Internet" msgstr "Interreto" @@ -402,7 +558,7 @@ msgstr "Aldoni kampon" #: templates/part.contact.php:103 msgid "Profile picture" -msgstr "" +msgstr "Profila bildo" #: templates/part.contact.php:107 msgid "Phone" @@ -428,6 +584,10 @@ msgstr "Alŝuti novan foton" msgid "Select photo from ownCloud" msgstr "Elekti foton el ownCloud" +#: templates/part.cropphoto.php:64 +msgid "The temporary image has been removed from cache." +msgstr "" + #: templates/part.edit_address_dialog.php:9 msgid "Edit address" msgstr "Redakti adreson" @@ -485,31 +645,31 @@ msgstr "Adresaro" #: templates/part.edit_name_dialog.php:23 msgid "Hon. prefixes" -msgstr "" +msgstr "Honoraj antaŭmetaĵoj" #: templates/part.edit_name_dialog.php:27 msgid "Miss" -msgstr "" +msgstr "f-ino" #: templates/part.edit_name_dialog.php:28 msgid "Ms" -msgstr "" +msgstr "s-ino" #: templates/part.edit_name_dialog.php:29 msgid "Mr" -msgstr "" +msgstr "s-ro" #: templates/part.edit_name_dialog.php:30 msgid "Sir" -msgstr "" +msgstr "s-ro" #: templates/part.edit_name_dialog.php:31 msgid "Mrs" -msgstr "" +msgstr "s-ino" #: templates/part.edit_name_dialog.php:32 msgid "Dr" -msgstr "" +msgstr "d-ro" #: templates/part.edit_name_dialog.php:35 msgid "Given name" @@ -517,7 +677,7 @@ msgstr "Persona nomo" #: templates/part.edit_name_dialog.php:37 msgid "Additional names" -msgstr "" +msgstr "Pliaj nomoj" #: templates/part.edit_name_dialog.php:39 msgid "Family name" @@ -525,7 +685,7 @@ msgstr "Familia nomo" #: templates/part.edit_name_dialog.php:41 msgid "Hon. suffixes" -msgstr "" +msgstr "Honoraj postmetaĵoj" #: templates/part.edit_name_dialog.php:45 msgid "J.D." @@ -584,7 +744,7 @@ msgid "Submit" msgstr "Sendi" #: templates/part.editaddressbook.php:30 -#: templates/part.importaddressbook.php:28 +#: templates/part.importaddressbook.php:34 msgid "Cancel" msgstr "Nuligi" @@ -612,54 +772,49 @@ msgstr "Enporti" msgid "Importing contacts" msgstr "Enportante kontaktojn" -#: templates/part.import.php:23 -msgid "Contacts imported successfully" -msgstr "Kontaktoj enportiĝis sukcese" - #: templates/part.import.php:24 -msgid "Close Dialog" -msgstr "Fermi dialogon" - -#: templates/part.importaddressbook.php:9 -msgid "Import Addressbook" -msgstr "Enporti adresaron" +msgid "Close" +msgstr "" #: templates/part.importaddressbook.php:12 -msgid "Select address book to import to:" +msgid "" +"Currently this import function doesn't work while encryption is enabled.<br " +"/>Please upload your VCF file with the file manager and click on it to " +"import." msgstr "" -#: templates/part.importaddressbook.php:20 -msgid "Drop a VCF file to import contacts." -msgstr "" +#: templates/part.importaddressbook.php:16 +msgid "Select address book to import to:" +msgstr "Elektu adresaron kien enporti:" -#: templates/part.importaddressbook.php:21 +#: templates/part.importaddressbook.php:26 msgid "Select from HD" -msgstr "" +msgstr "Elekti el malmoldisko" #: templates/part.no_contacts.php:2 msgid "You have no contacts in your addressbook." -msgstr "" +msgstr "Vi ne havas kontaktojn en via adresaro" #: templates/part.no_contacts.php:4 msgid "Add contact" -msgstr "" +msgstr "Aldoni kontakton" #: templates/part.no_contacts.php:5 msgid "Configure addressbooks" -msgstr "" +msgstr "Agordi adresarojn" #: templates/settings.php:4 msgid "CardDAV syncing addresses" -msgstr "" +msgstr "adresoj por CardDAV-sinkronigo" #: templates/settings.php:4 msgid "more info" -msgstr "" +msgstr "pli da informo" #: templates/settings.php:6 msgid "Primary address (Kontact et al)" -msgstr "" +msgstr "Ĉefa adreso (por Kontakt kaj aliaj)" #: templates/settings.php:8 msgid "iOS/OS X" -msgstr "" +msgstr "iOS/OS X" |