summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/eo/settings.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-04-26 10:06:52 +0200
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-04-26 10:06:52 +0200
commitd6978d0c455653370311dc7651a93878442c2498 (patch)
tree72c3d57f6e135f86caf70f1b547bfd78b52bb63a /l10n/eo/settings.po
parent9fe3022c93f4aff7b8da8cc11494fa6d68f11f78 (diff)
downloadnextcloud-server-d6978d0c455653370311dc7651a93878442c2498.tar.gz
nextcloud-server-d6978d0c455653370311dc7651a93878442c2498.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/eo/settings.po')
-rw-r--r--l10n/eo/settings.po129
1 files changed, 63 insertions, 66 deletions
diff --git a/l10n/eo/settings.po b/l10n/eo/settings.po
index 3e945734ea2..4965b67b3f8 100644
--- a/l10n/eo/settings.po
+++ b/l10n/eo/settings.po
@@ -3,15 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Mariano <mstreet@kde.org.ar>, 2013
-# Mariano <mstreet@kde.org.ar>, 2012
-# Mariano <mstreet@kde.org.ar>, 2011, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-26 01:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-25 23:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,12 +19,12 @@ msgstr ""
#: ajax/apps/ocs.php:20
msgid "Unable to load list from App Store"
-msgstr "Ne eblis ŝargi liston el aplikaĵovendejo"
+msgstr ""
#: ajax/changedisplayname.php:25 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17
#: ajax/togglegroups.php:20
msgid "Authentication error"
-msgstr "Aŭtentiga eraro"
+msgstr ""
#: ajax/changedisplayname.php:31
msgid "Your display name has been changed."
@@ -39,53 +36,53 @@ msgstr ""
#: ajax/creategroup.php:10
msgid "Group already exists"
-msgstr "La grupo jam ekzistas"
+msgstr ""
#: ajax/creategroup.php:19
msgid "Unable to add group"
-msgstr "Ne eblis aldoni la grupon"
+msgstr ""
#: ajax/enableapp.php:11
msgid "Could not enable app. "
-msgstr "Ne eblis kapabligi la aplikaĵon."
+msgstr ""
#: ajax/lostpassword.php:12
msgid "Email saved"
-msgstr "La retpoŝtadreso konserviĝis"
+msgstr ""
#: ajax/lostpassword.php:14
msgid "Invalid email"
-msgstr "Nevalida retpoŝtadreso"
+msgstr ""
#: ajax/removegroup.php:13
msgid "Unable to delete group"
-msgstr "Ne eblis forigi la grupon"
+msgstr ""
#: ajax/removeuser.php:24
msgid "Unable to delete user"
-msgstr "Ne eblis forigi la uzanton"
+msgstr ""
#: ajax/setlanguage.php:15
msgid "Language changed"
-msgstr "La lingvo estas ŝanĝita"
+msgstr ""
#: ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20
msgid "Invalid request"
-msgstr "Nevalida peto"
+msgstr ""
#: ajax/togglegroups.php:12
msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
-msgstr "Administrantoj ne povas forigi sin mem el la administra grupo."
+msgstr ""
#: ajax/togglegroups.php:30
#, php-format
msgid "Unable to add user to group %s"
-msgstr "Ne eblis aldoni la uzanton al la grupo %s"
+msgstr ""
#: ajax/togglegroups.php:36
#, php-format
msgid "Unable to remove user from group %s"
-msgstr "Ne eblis forigi la uzantan el la grupo %s"
+msgstr ""
#: ajax/updateapp.php:14
msgid "Couldn't update app."
@@ -97,11 +94,11 @@ msgstr ""
#: js/apps.js:36 js/apps.js:76
msgid "Disable"
-msgstr "Malkapabligi"
+msgstr ""
#: js/apps.js:36 js/apps.js:64 js/apps.js:83
msgid "Enable"
-msgstr "Kapabligi"
+msgstr ""
#: js/apps.js:55
msgid "Please wait...."
@@ -109,7 +106,7 @@ msgstr ""
#: js/apps.js:59 js/apps.js:71 js/apps.js:80 js/apps.js:93
msgid "Error"
-msgstr "Eraro"
+msgstr ""
#: js/apps.js:90
msgid "Updating...."
@@ -125,15 +122,15 @@ msgstr ""
#: js/personal.js:115
msgid "Saving..."
-msgstr "Konservante..."
+msgstr ""
#: js/users.js:43
msgid "deleted"
-msgstr "forigita"
+msgstr ""
#: js/users.js:43
msgid "undo"
-msgstr "malfari"
+msgstr ""
#: js/users.js:75
msgid "Unable to remove user"
@@ -142,15 +139,15 @@ msgstr ""
#: js/users.js:88 templates/users.php:26 templates/users.php:78
#: templates/users.php:103
msgid "Groups"
-msgstr "Grupoj"
+msgstr ""
#: js/users.js:91 templates/users.php:80 templates/users.php:115
msgid "Group Admin"
-msgstr "Grupadministranto"
+msgstr ""
#: js/users.js:111 templates/users.php:155
msgid "Delete"
-msgstr "Forigi"
+msgstr ""
#: js/users.js:262
msgid "add group"
@@ -170,11 +167,11 @@ msgstr ""
#: personal.php:29 personal.php:30
msgid "__language_name__"
-msgstr "Esperanto"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:15
msgid "Security Warning"
-msgstr "Sekureca averto"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:18
msgid ""
@@ -321,15 +318,15 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:227
msgid "More"
-msgstr "Pli"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:228
msgid "Less"
-msgstr "Malpli"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:235 templates/personal.php:100
msgid "Version"
-msgstr "Eldono"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:238 templates/personal.php:103
msgid ""
@@ -339,60 +336,60 @@ msgid ""
"licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
"target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
"License\">AGPL</abbr></a>."
-msgstr "Ellaborita de la <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">komunumo de ownCloud</a>, la <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">fontokodo</a> publikas laŭ la permesilo <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>."
+msgstr ""
#: templates/apps.php:11
msgid "Add your App"
-msgstr "Aldonu vian aplikaĵon"
+msgstr ""
#: templates/apps.php:12
msgid "More Apps"
-msgstr "Pli da aplikaĵoj"
+msgstr ""
#: templates/apps.php:28
msgid "Select an App"
-msgstr "Elekti aplikaĵon"
+msgstr ""
#: templates/apps.php:34
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
-msgstr "Vidu la paĝon pri aplikaĵoj ĉe apps.owncloud.com"
+msgstr ""
#: templates/apps.php:36
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
-msgstr "<span class=\"licence\"</span>-permesilhavigita de <span class=\"author\"></span>"
+msgstr ""
#: templates/apps.php:38
msgid "Update"
-msgstr "Ĝisdatigi"
+msgstr ""
#: templates/help.php:4
msgid "User Documentation"
-msgstr "Dokumentaro por uzantoj"
+msgstr ""
#: templates/help.php:6
msgid "Administrator Documentation"
-msgstr "Dokumentaro por administrantoj"
+msgstr ""
#: templates/help.php:9
msgid "Online Documentation"
-msgstr "Reta dokumentaro"
+msgstr ""
#: templates/help.php:11
msgid "Forum"
-msgstr "Forumo"
+msgstr ""
#: templates/help.php:14
msgid "Bugtracker"
-msgstr "Cimoraportejo"
+msgstr ""
#: templates/help.php:17
msgid "Commercial Support"
-msgstr "Komerca subteno"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:8
#, php-format
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
-msgstr "Vi uzas <strong>%s</strong> el la haveblaj <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:15
msgid "Get the apps to sync your files"
@@ -404,27 +401,27 @@ msgstr ""
#: templates/personal.php:37 templates/users.php:23 templates/users.php:77
msgid "Password"
-msgstr "Pasvorto"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:38
msgid "Your password was changed"
-msgstr "Via pasvorto ŝanĝiĝis"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:39
msgid "Unable to change your password"
-msgstr "Ne eblis ŝanĝi vian pasvorton"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:40
msgid "Current password"
-msgstr "Nuna pasvorto"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:42
msgid "New password"
-msgstr "Nova pasvorto"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:44
msgid "Change password"
-msgstr "Ŝanĝi la pasvorton"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:56 templates/users.php:76
msgid "Display Name"
@@ -432,31 +429,31 @@ msgstr ""
#: templates/personal.php:68
msgid "Email"
-msgstr "Retpoŝto"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:70
msgid "Your email address"
-msgstr "Via retpoŝta adreso"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:71
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
-msgstr "Enigu retpoŝtadreson por kapabligi pasvortan restaŭron"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:77 templates/personal.php:78
msgid "Language"
-msgstr "Lingvo"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:84
msgid "Help translate"
-msgstr "Helpu traduki"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:89
msgid "WebDAV"
-msgstr "WebDAV"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:91
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
-msgstr "Uzu ĉi tiun adreson por konekti al via ownCloud vian dosieradministrilon"
+msgstr ""
#: templates/users.php:21 templates/users.php:75
msgid "Login Name"
@@ -464,23 +461,23 @@ msgstr ""
#: templates/users.php:30
msgid "Create"
-msgstr "Krei"
+msgstr ""
#: templates/users.php:33
msgid "Default Storage"
-msgstr "Defaŭlta konservejo"
+msgstr ""
#: templates/users.php:39 templates/users.php:133
msgid "Unlimited"
-msgstr "Senlima"
+msgstr ""
#: templates/users.php:57 templates/users.php:148
msgid "Other"
-msgstr "Alia"
+msgstr ""
#: templates/users.php:82
msgid "Storage"
-msgstr "Konservejo"
+msgstr ""
#: templates/users.php:93
msgid "change display name"
@@ -492,4 +489,4 @@ msgstr ""
#: templates/users.php:128
msgid "Default"
-msgstr "Defaŭlta"
+msgstr ""