diff options
author | Thomas Müller <thomas.mueller@tmit.eu> | 2014-08-31 15:02:40 +0200 |
---|---|---|
committer | Thomas Müller <thomas.mueller@tmit.eu> | 2014-08-31 15:02:44 +0200 |
commit | c67cb54ca0551a88a5e32f790c8ae21705884819 (patch) | |
tree | 8ea352284335734f4b8b3d9fceb24faeeb8fd59d /l10n/es/lib.po | |
parent | 73685892ed6f255a916512863cd5549914d071e1 (diff) | |
download | nextcloud-server-c67cb54ca0551a88a5e32f790c8ae21705884819.tar.gz nextcloud-server-c67cb54ca0551a88a5e32f790c8ae21705884819.zip |
remove po files and ignore them in the future
Diffstat (limited to 'l10n/es/lib.po')
-rw-r--r-- | l10n/es/lib.po | 640 |
1 files changed, 0 insertions, 640 deletions
diff --git a/l10n/es/lib.po b/l10n/es/lib.po deleted file mode 100644 index f3d21e035fc..00000000000 --- a/l10n/es/lib.po +++ /dev/null @@ -1,640 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Translators: -# aramirez <aramirez@simonrodriguez.org.ve>, 2014 -# Artopal <artopal@fastmail.fm>, 2014 -# Artopal <artopal@fastmail.fm>, 2014 -# Emilio Plaza García <emilpg@gmail.com>, 2013 -# Javier Contreras <j.contrerasferrada@gmail.com>, 2014 -# cyber89, 2014 -# joses <jose_mari_s@hotmail.com>, 2014 -# macofe <inactive+macofe@transifex.com>, 2014 -# Miguel Reyes Canales <mreyesca@luthcueit.onmicrosoft.com>, 2014 -# Pablo Millaquen <pablomillaquen@gmail.com>, 2013 -# Raul Fernandez Garcia <raulfg3@gmail.com>, 2013-2014 -# Rubén del Campo Gómez <yo@rubendelcampo.es>, 2013 -# victormce <victormce@gmail.com>, 2014 -# xhiena <xhiena@gmail.com>, 2013 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-30 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-30 05:24+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: es\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: base.php:201 base.php:208 -msgid "Cannot write into \"config\" directory!" -msgstr "¡No se puede escribir en el directorio de Configuración!" - -#: base.php:202 -msgid "" -"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config" -" directory" -msgstr "Esto puede ser facilmente solucionado, dando permisos de escritura al directorio de configuración en el servidor Web" - -#: base.php:204 -#, php-format -msgid "See %s" -msgstr "Mirar %s" - -#: base.php:209 private/util.php:442 -#, php-format -msgid "" -"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the " -"config directory%s." -msgstr "Esto puede ser facilmente solucionado, %sdando permisos de escritura al directorio de configuración en el servidor Web%s." - -#: base.php:581 -msgid "Sample configuration detected" -msgstr "Ejemplo de configuración detectado" - -#: base.php:582 -msgid "" -"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can" -" break your installation and is unsupported. Please read the documentation " -"before performing changes on config.php" -msgstr "Se ha detectado que el ejemplo de configuración ha sido copiado. Esto puede arruinar su instalación y es un caso para el que no se brinda soporte. Lea la documentación antes de hacer cambios en config.php" - -#: private/app.php:374 -msgid "Help" -msgstr "Ayuda" - -#: private/app.php:387 -msgid "Personal" -msgstr "Personal" - -#: private/app.php:398 -msgid "Settings" -msgstr "Ajustes" - -#: private/app.php:410 -msgid "Users" -msgstr "Usuarios" - -#: private/app.php:423 -msgid "Admin" -msgstr "Administración" - -#: private/app.php:1118 -#, php-format -msgid "" -"App \\\"%s\\\" can't be installed because it is not compatible with this " -"version of ownCloud." -msgstr "La aplicación \\\"%s\\\" no se puede instalar porque no es compatible con esta versión de ownCloud." - -#: private/app.php:1130 -msgid "No app name specified" -msgstr "No se ha especificado nombre de la aplicación" - -#: private/avatar.php:66 -msgid "Unknown filetype" -msgstr "Tipo de archivo desconocido" - -#: private/avatar.php:71 -msgid "Invalid image" -msgstr "Imagen inválida" - -#: private/defaults.php:42 -msgid "web services under your control" -msgstr "Servicios web bajo su control" - -#: private/installer.php:77 -msgid "App directory already exists" -msgstr "El directorio de la aplicación ya existe" - -#: private/installer.php:90 -#, php-format -msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s" -msgstr "No se puede crear la carpeta de la aplicación. Corrija los permisos. %s" - -#: private/installer.php:235 -msgid "No source specified when installing app" -msgstr "No se ha especificado origen cuando se ha instalado la aplicación" - -#: private/installer.php:243 -msgid "No href specified when installing app from http" -msgstr "No href especificado cuando se ha instalado la aplicación" - -#: private/installer.php:248 -msgid "No path specified when installing app from local file" -msgstr "Sin path especificado cuando se ha instalado la aplicación desde el fichero local" - -#: private/installer.php:256 -#, php-format -msgid "Archives of type %s are not supported" -msgstr "Ficheros de tipo %s no son soportados" - -#: private/installer.php:270 -msgid "Failed to open archive when installing app" -msgstr "Fallo de apertura de fichero mientras se instala la aplicación" - -#: private/installer.php:308 -msgid "App does not provide an info.xml file" -msgstr "La aplicación no suministra un fichero info.xml" - -#: private/installer.php:314 -msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App" -msgstr "La aplicación no puede ser instalada por tener código no autorizado en la aplicación" - -#: private/installer.php:320 -msgid "" -"App can't be installed because it is not compatible with this version of " -"ownCloud" -msgstr "La aplicación no se puede instalar porque no es compatible con esta versión de ownCloud" - -#: private/installer.php:326 -msgid "" -"App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag " -"which is not allowed for non shipped apps" -msgstr "La aplicación no se puede instalar porque contiene la etiqueta\n<shipped>\ntrue\n</shipped>\nque no está permitida para aplicaciones no distribuidas" - -#: private/installer.php:339 -msgid "" -"App can't be installed because the version in info.xml/version is not the " -"same as the version reported from the app store" -msgstr "La aplicación no puede ser instalada por que la versión en info.xml/version no es la misma que la establecida en la app store" - -#: private/json.php:29 -msgid "Application is not enabled" -msgstr "La aplicación no está habilitada" - -#: private/json.php:40 private/json.php:62 private/json.php:87 -msgid "Authentication error" -msgstr "Error de autenticación" - -#: private/json.php:51 -msgid "Token expired. Please reload page." -msgstr "Token expirado. Por favor, recarga la página." - -#: private/json.php:74 -msgid "Unknown user" -msgstr "Usuario desconocido" - -#: private/setup/abstractdatabase.php:26 private/setup/oci.php:26 -#, php-format -msgid "%s enter the database username." -msgstr "%s ingresar el usuario de la base de datos." - -#: private/setup/abstractdatabase.php:29 private/setup/oci.php:29 -#, php-format -msgid "%s enter the database name." -msgstr "%s ingresar el nombre de la base de datos" - -#: private/setup/abstractdatabase.php:32 -#, php-format -msgid "%s you may not use dots in the database name" -msgstr "%s puede utilizar puntos en el nombre de la base de datos" - -#: private/setup/mssql.php:20 -#, php-format -msgid "MS SQL username and/or password not valid: %s" -msgstr "Usuario y/o contraseña de MS SQL no válidos: %s" - -#: private/setup/mssql.php:21 private/setup/mysql.php:13 -#: private/setup/oci.php:128 private/setup/postgresql.php:31 -#: private/setup/postgresql.php:84 -msgid "You need to enter either an existing account or the administrator." -msgstr "Tiene que ingresar una cuenta existente o la del administrador." - -#: private/setup/mysql.php:12 -msgid "MySQL/MariaDB username and/or password not valid" -msgstr "Nombre de usuario y/o contraseña de MySQL/MariaDB inválidos" - -#: private/setup/mysql.php:67 private/setup/oci.php:68 -#: private/setup/oci.php:135 private/setup/oci.php:158 -#: private/setup/oci.php:165 private/setup/oci.php:176 -#: private/setup/oci.php:183 private/setup/oci.php:192 -#: private/setup/oci.php:200 private/setup/oci.php:209 -#: private/setup/oci.php:215 private/setup/postgresql.php:103 -#: private/setup/postgresql.php:112 private/setup/postgresql.php:129 -#: private/setup/postgresql.php:139 private/setup/postgresql.php:148 -#, php-format -msgid "DB Error: \"%s\"" -msgstr "Error BD: \"%s\"" - -#: private/setup/mysql.php:68 private/setup/oci.php:69 -#: private/setup/oci.php:136 private/setup/oci.php:159 -#: private/setup/oci.php:166 private/setup/oci.php:177 -#: private/setup/oci.php:193 private/setup/oci.php:201 -#: private/setup/oci.php:210 private/setup/postgresql.php:104 -#: private/setup/postgresql.php:113 private/setup/postgresql.php:130 -#: private/setup/postgresql.php:140 private/setup/postgresql.php:149 -#, php-format -msgid "Offending command was: \"%s\"" -msgstr "Comando infractor: \"%s\"" - -#: private/setup/mysql.php:85 -#, php-format -msgid "MySQL/MariaDB user '%s'@'localhost' exists already." -msgstr "El usuario de MySQL/MariaDB '%s'@'localhost' ya existe." - -#: private/setup/mysql.php:86 -msgid "Drop this user from MySQL/MariaDB" -msgstr "Eliminar este usuario de MySQL/MariaDB" - -#: private/setup/mysql.php:91 -#, php-format -msgid "MySQL/MariaDB user '%s'@'%%' already exists" -msgstr "El usuario de MySQL/MariaDB '%s'@'%%' ya existe" - -#: private/setup/mysql.php:92 -msgid "Drop this user from MySQL/MariaDB." -msgstr "Eliminar este usuario de MySQL/MariaDB." - -#: private/setup/oci.php:48 -msgid "Oracle connection could not be established" -msgstr "No se pudo establecer la conexión a Oracle" - -#: private/setup/oci.php:55 private/setup/oci.php:127 -msgid "Oracle username and/or password not valid" -msgstr "Usuario y/o contraseña de Oracle no válidos" - -#: private/setup/oci.php:184 private/setup/oci.php:216 -#, php-format -msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" -msgstr "Comando infractor: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s" - -#: private/setup/postgresql.php:30 private/setup/postgresql.php:83 -msgid "PostgreSQL username and/or password not valid" -msgstr "Usuario y/o contraseña de PostgreSQL no válidos" - -#: private/setup.php:28 -msgid "Set an admin username." -msgstr "Configurar un nombre de usuario del administrador" - -#: private/setup.php:31 -msgid "Set an admin password." -msgstr "Configurar la contraseña del administrador." - -#: private/setup.php:170 -msgid "" -"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " -"because the WebDAV interface seems to be broken." -msgstr "Su servidor web aún no está configurado adecuadamente para permitir sincronización de archivos ya que la interfaz WebDAV parece no estar funcionando." - -#: private/setup.php:171 -#, php-format -msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." -msgstr "Por favor, vuelva a comprobar las <a href='%s'>guías de instalación</a>." - -#: private/share/mailnotifications.php:91 -#: private/share/mailnotifications.php:142 -#, php-format -msgid "%s shared »%s« with you" -msgstr "%s ha compatido »%s« contigo" - -#: private/share/share.php:494 -#, php-format -msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist" -msgstr "No se pudo compartir %s porque el archivo no existe" - -#: private/share/share.php:501 -#, php-format -msgid "You are not allowed to share %s" -msgstr "Usted no está autorizado para compartir %s" - -#: private/share/share.php:531 -#, php-format -msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner" -msgstr "Compartiendo %s ha fallado, ya que el usuario %s es el dueño del elemento" - -#: private/share/share.php:537 -#, php-format -msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" -msgstr "Compartiendo %s ha fallado, ya que el usuario %s no existe" - -#: private/share/share.php:546 -#, php-format -msgid "" -"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s" -" is a member of" -msgstr "Compartiendo %s ha fallado, ya que el usuario %s no es miembro de algún grupo que %s es miembro" - -#: private/share/share.php:559 private/share/share.php:587 -#, php-format -msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" -msgstr "Compartiendo %s ha fallado, ya que este elemento ya está compartido con %s" - -#: private/share/share.php:567 -#, php-format -msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" -msgstr "Compartiendo %s ha fallado, ya que el grupo %s no existe" - -#: private/share/share.php:574 -#, php-format -msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" -msgstr "Compartiendo %s ha fallado, ya que %s no es miembro del grupo %s" - -#: private/share/share.php:628 -msgid "" -"You need to provide a password to create a public link, only protected links" -" are allowed" -msgstr "Es necesario definir una contraseña para crear un enlace publico. Solo los enlaces protegidos están permitidos" - -#: private/share/share.php:654 -#, php-format -msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" -msgstr "Compartiendo %s ha fallado, ya que compartir con enlaces no está permitido" - -#: private/share/share.php:661 -#, php-format -msgid "Share type %s is not valid for %s" -msgstr "Compartir tipo %s no es válido para %s" - -#: private/share/share.php:863 -#, php-format -msgid "" -"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed " -"permissions granted to %s" -msgstr "Configuración de permisos para %s ha fallado, ya que los permisos superan los permisos dados a %s" - -#: private/share/share.php:924 -#, php-format -msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" -msgstr "Configuración de permisos para %s ha fallado, ya que el elemento no fue encontrado" - -#: private/share/share.php:962 -#, php-format -msgid "" -"Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they " -"have been shared" -msgstr "No se puede fijar fecha de caducidad. Archivos compartidos no pueden caducar luego de %s de ser compartidos" - -#: private/share/share.php:970 -msgid "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" -msgstr "No se puede fijar la fecha de caducidad. La fecha de caducidad está en el pasado." - -#: private/share/share.php:1095 -#, php-format -msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" -msgstr "El motor compartido %s debe implementar la interfaz OCP\\Share_Backend" - -#: private/share/share.php:1102 -#, php-format -msgid "Sharing backend %s not found" -msgstr "El motor compartido %s no se ha encontrado" - -#: private/share/share.php:1108 -#, php-format -msgid "Sharing backend for %s not found" -msgstr "Motor compartido para %s no encontrado" - -#: private/share/share.php:1526 -#, php-format -msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer" -msgstr "Compartiendo %s ha fallado, ya que el usuario %s es el compartidor original" - -#: private/share/share.php:1535 -#, php-format -msgid "" -"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" -msgstr "Compartiendo %s ha fallado, ya que los permisos superan los permisos otorgados a %s" - -#: private/share/share.php:1551 -#, php-format -msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" -msgstr "Compartiendo %s ha fallado, ya que volver a compartir no está permitido" - -#: private/share/share.php:1563 -#, php-format -msgid "" -"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its " -"source" -msgstr "Compartir %s falló porque el motor compartido para %s podría no encontrar su origen" - -#: private/share/share.php:1577 -#, php-format -msgid "" -"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" -msgstr "Compartiendo %s ha fallado, ya que el archivo no pudo ser encontrado en el cache de archivo" - -#: private/tags.php:183 -#, php-format -msgid "Could not find category \"%s\"" -msgstr "No puede encontrar la categoria \"%s\"" - -#: private/template/functions.php:134 -msgid "seconds ago" -msgstr "hace segundos" - -#: private/template/functions.php:135 -msgid "%n minute ago" -msgid_plural "%n minutes ago" -msgstr[0] "Hace %n minuto" -msgstr[1] "Hace %n minutos" - -#: private/template/functions.php:136 -msgid "%n hour ago" -msgid_plural "%n hours ago" -msgstr[0] "Hace %n hora" -msgstr[1] "Hace %n horas" - -#: private/template/functions.php:137 -msgid "today" -msgstr "hoy" - -#: private/template/functions.php:138 -msgid "yesterday" -msgstr "ayer" - -#: private/template/functions.php:140 -msgid "%n day go" -msgid_plural "%n days ago" -msgstr[0] "Hace %n día" -msgstr[1] "Hace %n días" - -#: private/template/functions.php:142 -msgid "last month" -msgstr "mes pasado" - -#: private/template/functions.php:143 -msgid "%n month ago" -msgid_plural "%n months ago" -msgstr[0] "Hace %n mes" -msgstr[1] "Hace %n meses" - -#: private/template/functions.php:145 -msgid "last year" -msgstr "año pasado" - -#: private/template/functions.php:146 -msgid "years ago" -msgstr "hace años" - -#: private/user/manager.php:244 -msgid "" -"Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", " -"\"0-9\", and \"_.@-\"" -msgstr "Solo los siguientes caracteres están permitidos en un nombre de usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-\"" - -#: private/user/manager.php:249 -msgid "A valid username must be provided" -msgstr "Se debe proporcionar un nombre de usuario válido" - -#: private/user/manager.php:253 -msgid "A valid password must be provided" -msgstr "Se debe proporcionar una contraseña válida" - -#: private/user/manager.php:258 -msgid "The username is already being used" -msgstr "El nombre de usuario ya está en uso" - -#: private/util.php:427 -msgid "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." -msgstr "No están instalados los drivers de BBDD (sqlite, mysql, o postgresql)" - -#: private/util.php:434 -#, php-format -msgid "" -"Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to " -"the root directory%s." -msgstr "Los permisos usualmente pueden ser solucionados, %sdando permisos de escritura al directorio de configuración en el servidor Web%s." - -#: private/util.php:441 -msgid "Cannot write into \"config\" directory" -msgstr "No se puede escribir el el directorio de configuración" - -#: private/util.php:455 -msgid "Cannot write into \"apps\" directory" -msgstr "No se puede escribir en el directorio de \"apps\"" - -#: private/util.php:456 -#, php-format -msgid "" -"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps" -" directory%s or disabling the appstore in the config file." -msgstr "Esto puede ser facilmente solucionado, %sdando permisos de escritura al servidor Web en el directorio%s de apps o deshabilitando la tienda de apps en el archivo de configuración." - -#: private/util.php:470 -#, php-format -msgid "Cannot create \"data\" directory (%s)" -msgstr "No puedo crear del directorio \"data\" (%s)" - -#: private/util.php:471 -#, php-format -msgid "" -"This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">giving the " -"webserver write access to the root directory</a>." -msgstr "Esto puede ser solucionado <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dando al servidor web permisos de escritura en el directorio raíz</a>." - -#: private/util.php:487 -#, php-format -msgid "Setting locale to %s failed" -msgstr "Falló la activación del idioma %s " - -#: private/util.php:490 -msgid "" -"Please install one of these locales on your system and restart your " -"webserver." -msgstr "Instale uno de estos idiomas en su sistema y reinicie su servidor web." - -#: private/util.php:494 -msgid "Please ask your server administrator to install the module." -msgstr "Consulte al administrador de su servidor para instalar el módulo." - -#: private/util.php:498 private/util.php:505 private/util.php:512 -#: private/util.php:526 private/util.php:533 private/util.php:540 -#: private/util.php:547 private/util.php:554 private/util.php:561 -#: private/util.php:576 -#, php-format -msgid "PHP module %s not installed." -msgstr "El ódulo PHP %s no está instalado." - -#: private/util.php:568 -#, php-format -msgid "PHP %s or higher is required." -msgstr "Se requiere PHP %s o superior." - -#: private/util.php:569 -msgid "" -"Please ask your server administrator to update PHP to the latest version. " -"Your PHP version is no longer supported by ownCloud and the PHP community." -msgstr "Consulte a su administrador del servidor para actualizar PHP a la versión más reciente. Su versión de PHP ya no es apoyado por ownCloud y la comunidad PHP." - -#: private/util.php:587 -msgid "" -"PHP Safe Mode is enabled. ownCloud requires that it is disabled to work " -"properly." -msgstr "PHP Safe mode está habilitado. ownCloud requiere que se desactive para que funcione correctamente." - -#: private/util.php:588 -msgid "" -"PHP Safe Mode is a deprecated and mostly useless setting that should be " -"disabled. Please ask your server administrator to disable it in php.ini or " -"in your webserver config." -msgstr "Modo Seguro de PHP es un entorno en desuso y en su mayoría inútil que debe ser desactivada. Contacte al administrador del servidor para desactivarlo en php.ini o en la configuración del servidor web." - -#: private/util.php:595 -msgid "" -"Magic Quotes is enabled. ownCloud requires that it is disabled to work " -"properly." -msgstr "Magic Quotes está habilitado. ownCloud requiere que se desactive para que funcione correctamente." - -#: private/util.php:596 -msgid "" -"Magic Quotes is a deprecated and mostly useless setting that should be " -"disabled. Please ask your server administrator to disable it in php.ini or " -"in your webserver config." -msgstr "Magic Quotes es un entorno en desuso y en su mayoría inútil que debe ser desactivada. Consulte a su administrador del servidor para desactivarlo en php.ini o en la configuración del servidor web." - -#: private/util.php:610 -msgid "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" -msgstr "Los módulos PHP se han instalado, pero aparecen listados como si faltaran" - -#: private/util.php:611 -msgid "Please ask your server administrator to restart the web server." -msgstr "Consulte al administrador de su servidor para reiniciar el servidor web." - -#: private/util.php:641 -msgid "PostgreSQL >= 9 required" -msgstr "PostgreSQL 9 o superior requerido." - -#: private/util.php:642 -msgid "Please upgrade your database version" -msgstr "Actualice su versión de base de datos." - -#: private/util.php:649 -msgid "Error occurred while checking PostgreSQL version" -msgstr "Error ocurrido mientras se chequeaba la versión de PostgreSQL" - -#: private/util.php:650 -msgid "" -"Please make sure you have PostgreSQL >= 9 or check the logs for more " -"information about the error" -msgstr "Por favor, asegúrese de que tiene PostgreSQL 9 o superior, o revise los registros para obtener más información acerca del error." - -#: private/util.php:715 -msgid "" -"Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed" -" by other users." -msgstr "Por favor cambie los permisos a 0770 para que el directorio no se pueda mostrar para otros usuarios." - -#: private/util.php:724 -#, php-format -msgid "Data directory (%s) is readable by other users" -msgstr "Directorio de datos (%s) se puede leer por otros usuarios." - -#: private/util.php:745 -#, php-format -msgid "Data directory (%s) is invalid" -msgstr "Directorio de datos (%s) no es válida" - -#: private/util.php:746 -msgid "" -"Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its " -"root." -msgstr "Verifique que el directorio de datos contiene un archivo \".ocdata\" en su directorio raíz." - -#: public/files/locknotacquiredexception.php:39 -#, php-format -msgid "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." -msgstr "No se pudo realizar el bloqueo %d en \"%s\"." |