diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-06-06 01:57:10 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-06-06 01:57:10 -0400 |
commit | ca739a59f05e3f8b2ca8bd62d91156ec33f7658e (patch) | |
tree | 438618a0b4f9b25be275dd3df24b7395ed8c047f /l10n/es/settings.po | |
parent | 70e0ae063739b9749883bd184fee0a80f184685b (diff) | |
download | nextcloud-server-ca739a59f05e3f8b2ca8bd62d91156ec33f7658e.tar.gz nextcloud-server-ca739a59f05e3f8b2ca8bd62d91156ec33f7658e.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/es/settings.po')
-rw-r--r-- | l10n/es/settings.po | 132 |
1 files changed, 58 insertions, 74 deletions
diff --git a/l10n/es/settings.po b/l10n/es/settings.po index 508cb4b56ed..f1728ce5da2 100644 --- a/l10n/es/settings.po +++ b/l10n/es/settings.po @@ -24,8 +24,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-05 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-04 06:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-06 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-06 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -64,15 +64,15 @@ msgstr "Correo electrónico enviado" msgid "You need to set your user email before being able to send test emails." msgstr "Tiene que configurar su dirección de correo electrónico antes de poder enviar mensajes de prueba." -#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:357 +#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:353 msgid "Send mode" msgstr "Modo de envío" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:370 templates/personal.php:144 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:366 templates/personal.php:144 msgid "Encryption" msgstr "Cifrado" -#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:394 +#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:390 msgid "Authentication method" msgstr "Método de autenticación" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "El back-end no soporta cambios de contraseña, pero la clave de cifrado msgid "Unable to change password" msgstr "No se ha podido cambiar la contraseña" -#: js/admin.js:129 +#: js/admin.js:126 msgid "Sending..." msgstr "Enviando..." @@ -300,15 +300,15 @@ msgstr "Restaurar claves de cifrado." #: js/users/deleteHandler.js:166 msgid "Unable to delete " -msgstr "" +msgstr "No es posible eliminar" #: js/users/groups.js:73 js/users/groups.js:178 msgid "Error creating group" -msgstr "" +msgstr "Error al crear un grupo" #: js/users/groups.js:177 msgid "A valid group name must be provided" -msgstr "" +msgstr "Se debe dar un nombre válido para el grupo " #: js/users/groups.js:205 js/users/users.js:254 msgid "deleted" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "eliminado" msgid "undo" msgstr "deshacer" -#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:306 +#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:302 #: templates/users/part.createuser.php:12 templates/users/part.userlist.php:10 #: templates/users/part.userlist.php:41 msgid "Groups" @@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "Por favor, vuelva a comprobar las <a href='%s'>guías de instalación</a msgid "" "PHP is apparently setup to strip inline doc blocks. This will make several " "core apps inaccessible." -msgstr "" +msgstr "PHP está aparentemente configurado para eliminar bloques de documentos en línea. Esto hará que varias aplicaciones del principales no estén accesibles." #: templates/admin.php:94 msgid "" @@ -455,14 +455,14 @@ msgstr "Probablemente esto sea causado por un cache o acelerador, como por ejemp #: templates/admin.php:105 msgid "Database Performance Info" -msgstr "" +msgstr "Información de rendimiento de la base de datos" #: templates/admin.php:108 msgid "" "SQLite is used as database. For larger installations we recommend to change " "this. To migrate to another database use the command line tool: 'occ db" ":convert-type'" -msgstr "" +msgstr "Se está usando SQLite como base de datos. Para instalaciones más grandes, recomendamos cambiar esto. Para migrar a otra base de datos, use la herramienta de línea de comandos: 'occ db:convert-type'" #: templates/admin.php:119 msgid "Module 'fileinfo' missing" @@ -558,163 +558,147 @@ msgid "Sharing" msgstr "Compartiendo" #: templates/admin.php:240 -msgid "Enable Share API" -msgstr "Activar API de Compartición" - -#: templates/admin.php:241 msgid "Allow apps to use the Share API" msgstr "Permitir a las aplicaciones utilizar la API de Compartición" -#: templates/admin.php:248 -msgid "Allow links" -msgstr "Permitir enlaces" +#: templates/admin.php:247 +msgid "Allow users to share via link" +msgstr "" -#: templates/admin.php:252 +#: templates/admin.php:251 msgid "Enforce password protection" msgstr "Mejora la protección por contraseña." -#: templates/admin.php:255 +#: templates/admin.php:254 msgid "Allow public uploads" msgstr "Permitir subidas públicas" -#: templates/admin.php:259 +#: templates/admin.php:258 msgid "Set default expiration date" msgstr "Establecer fecha de caducidad predeterminada" -#: templates/admin.php:261 +#: templates/admin.php:260 msgid "Expire after " msgstr "Caduca luego de" -#: templates/admin.php:264 +#: templates/admin.php:263 msgid "days" msgstr "días" -#: templates/admin.php:267 +#: templates/admin.php:266 msgid "Enforce expiration date" msgstr "Imponer fecha de caducidad" -#: templates/admin.php:271 -msgid "Allow users to share items to the public with links" -msgstr "Permitir a los usuarios compartir elementos con el público mediante enlaces" - -#: templates/admin.php:278 +#: templates/admin.php:276 msgid "Allow resharing" msgstr "Permitir re-compartición" -#: templates/admin.php:279 -msgid "Allow users to share items shared with them again" -msgstr "Permitir a los usuarios compartir de nuevo elementos ya compartidos" - #: templates/admin.php:283 -msgid "Allow users to share with anyone" -msgstr "Permitir a los usuarios compartir con cualquier persona" - -#: templates/admin.php:286 -msgid "Allow users to only share with users in their groups" -msgstr "Permitir a los usuarios compartir sólo con los usuarios en sus grupos" +msgid "Restrict users to only share with users in their groups" +msgstr "" -#: templates/admin.php:294 +#: templates/admin.php:290 msgid "Allow users to send mail notification for shared files" msgstr "Permitir a los usuarios enviar mensajes de notificación para ficheros compartidos" -#: templates/admin.php:301 +#: templates/admin.php:297 msgid "Exclude groups from sharing" msgstr "Excluye grupos de compartir" -#: templates/admin.php:312 +#: templates/admin.php:308 msgid "" "These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." msgstr "Estos grupos aún podrán recibir contenidos compartidos, pero no podrán, pero no podrán iniciarlos." -#: templates/admin.php:319 +#: templates/admin.php:315 msgid "Security" msgstr "Seguridad" -#: templates/admin.php:332 +#: templates/admin.php:328 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "Forzar HTTPS" -#: templates/admin.php:334 +#: templates/admin.php:330 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." msgstr "Forzar a los clientes a conectarse a %s por medio de una conexión cifrada." -#: templates/admin.php:340 +#: templates/admin.php:336 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." msgstr "Por favor, conéctese a su %s a través de HTTPS para habilitar o deshabilitar la aplicación de SSL." -#: templates/admin.php:352 +#: templates/admin.php:348 msgid "Email Server" msgstr "Servidor de correo electrónico" -#: templates/admin.php:354 +#: templates/admin.php:350 msgid "This is used for sending out notifications." msgstr "Esto se usa para enviar notificaciones." -#: templates/admin.php:385 +#: templates/admin.php:381 msgid "From address" msgstr "Desde la dirección" -#: templates/admin.php:386 +#: templates/admin.php:382 msgid "mail" msgstr "correo electrónico" -#: templates/admin.php:407 +#: templates/admin.php:403 msgid "Authentication required" msgstr "Se necesita autenticación" -#: templates/admin.php:411 +#: templates/admin.php:407 msgid "Server address" msgstr "Dirección del servidor" -#: templates/admin.php:415 +#: templates/admin.php:411 msgid "Port" msgstr "Puerto" -#: templates/admin.php:420 +#: templates/admin.php:416 msgid "Credentials" msgstr "Credenciales" -#: templates/admin.php:421 +#: templates/admin.php:417 msgid "SMTP Username" msgstr "Nombre de usuario SMTP" -#: templates/admin.php:424 +#: templates/admin.php:420 msgid "SMTP Password" msgstr "Contraseña SMTP" -#: templates/admin.php:428 +#: templates/admin.php:424 msgid "Test email settings" msgstr "Probar configuración de correo electrónico" -#: templates/admin.php:429 +#: templates/admin.php:425 msgid "Send email" msgstr "Enviar mensaje" -#: templates/admin.php:434 +#: templates/admin.php:430 msgid "Log" msgstr "Registro" -#: templates/admin.php:435 +#: templates/admin.php:431 msgid "Log level" msgstr "Nivel de registro" -#: templates/admin.php:467 +#: templates/admin.php:463 msgid "More" msgstr "Más" -#: templates/admin.php:468 +#: templates/admin.php:464 msgid "Less" msgstr "Menos" -#: templates/admin.php:474 templates/personal.php:196 +#: templates/admin.php:470 templates/personal.php:196 msgid "Version" msgstr "Versión" -#: templates/admin.php:478 templates/personal.php:199 +#: templates/admin.php:474 templates/personal.php:199 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -754,7 +738,7 @@ msgstr "<span class=\"licence\"></span>-licencia otorgada por <span class=\"auth #: templates/apps.php:58 msgid "Enable only for specific groups" -msgstr "" +msgstr "Activar solamente para grupos específicos" #: templates/apps.php:60 msgid "All" @@ -924,11 +908,11 @@ msgstr "Introduzca la contraseña de recuperación a fin de recuperar los archiv #: templates/users/part.createuser.php:32 msgid "Search Users and Groups" -msgstr "" +msgstr "Buscar usuarios y grupos" -#: templates/users/part.grouplist.php:5 templates/users/part.grouplist.php:11 +#: templates/users/part.grouplist.php:5 msgid "Add Group" -msgstr "" +msgstr "Agregar grupo" #: templates/users/part.grouplist.php:10 msgid "Group" @@ -936,11 +920,11 @@ msgstr "Grupo" #: templates/users/part.grouplist.php:18 msgid "Everyone" -msgstr "" +msgstr "Todos" #: templates/users/part.grouplist.php:29 msgid "Admins" -msgstr "" +msgstr "Administradores" #: templates/users/part.setquota.php:7 msgid "Default Quota" @@ -968,11 +952,11 @@ msgstr "Cuota" #: templates/users/part.userlist.php:15 msgid "Storage Location" -msgstr "" +msgstr "Ubicación de almacenamiento" #: templates/users/part.userlist.php:16 msgid "Last Login" -msgstr "" +msgstr "Último inicio de sesión" #: templates/users/part.userlist.php:30 msgid "change full name" |