summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/es
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-09-01 13:30:40 -0400
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-09-01 13:30:40 -0400
commite68b5f8b0da93bf1e039bc700aec8c816cc9afa9 (patch)
treeb8f10f9eef08f8064826e61c33030b35eee4ac93 /l10n/es
parent36424580b04dd8c77ca98ff8b2fffcf671397ff4 (diff)
downloadnextcloud-server-e68b5f8b0da93bf1e039bc700aec8c816cc9afa9.tar.gz
nextcloud-server-e68b5f8b0da93bf1e039bc700aec8c816cc9afa9.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/es')
-rw-r--r--l10n/es/core.po6
-rw-r--r--l10n/es/files.po52
-rw-r--r--l10n/es/lib.po49
3 files changed, 54 insertions, 53 deletions
diff --git a/l10n/es/core.po b/l10n/es/core.po
index d700f044722..4a006b413d6 100644
--- a/l10n/es/core.po
+++ b/l10n/es/core.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-30 09:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-30 13:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 13:27-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-30 13:50+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "%s compatido »%s« contigo"
#: ajax/share.php:227
msgid "group"
-msgstr ""
+msgstr "grupo"
#: ajax/update.php:11
msgid "Turned on maintenance mode"
diff --git a/l10n/es/files.po b/l10n/es/files.po
index 764ab8c2f26..150143b933d 100644
--- a/l10n/es/files.po
+++ b/l10n/es/files.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-30 09:31-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-30 13:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 13:27-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-30 13:50+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "No hay suficiente espacio disponible"
#: ajax/upload.php:109
msgid "Upload failed"
-msgstr ""
+msgstr "Error en la subida"
#: ajax/upload.php:127
msgid "Invalid directory."
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "La URL no puede estar vacía."
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud"
msgstr "Nombre de carpeta invalido. El uso de \"Shared\" está reservado por ownCloud"
-#: js/file-upload.js:275 js/file-upload.js:291 js/files.js:511 js/files.js:549
+#: js/file-upload.js:276 js/file-upload.js:292 js/files.js:512 js/files.js:550
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -132,57 +132,57 @@ msgstr "Eliminar permanentemente"
msgid "Rename"
msgstr "Renombrar"
-#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:573
+#: js/filelist.js:50 js/filelist.js:53 js/filelist.js:575
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"
-#: js/filelist.js:305 js/filelist.js:307
+#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} ya existe"
-#: js/filelist.js:305 js/filelist.js:307
+#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309
msgid "replace"
msgstr "reemplazar"
-#: js/filelist.js:305
+#: js/filelist.js:307
msgid "suggest name"
msgstr "sugerir nombre"
-#: js/filelist.js:305 js/filelist.js:307
+#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309
msgid "cancel"
msgstr "cancelar"
-#: js/filelist.js:352
+#: js/filelist.js:354
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
msgstr "reemplazado {new_name} con {old_name}"
-#: js/filelist.js:352
+#: js/filelist.js:354
msgid "undo"
msgstr "deshacer"
-#: js/filelist.js:422 js/filelist.js:488 js/files.js:580
+#: js/filelist.js:424 js/filelist.js:490 js/files.js:581
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: js/filelist.js:423 js/filelist.js:489 js/files.js:586
+#: js/filelist.js:425 js/filelist.js:491 js/files.js:587
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: js/filelist.js:430
+#: js/filelist.js:432
msgid "{dirs} and {files}"
msgstr ""
-#: js/filelist.js:561
+#: js/filelist.js:563
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: js/filelist.js:626
+#: js/filelist.js:628
msgid "files uploading"
msgstr "subiendo archivos"
@@ -220,15 +220,15 @@ msgid ""
"big."
msgstr "Su descarga está siendo preparada. Esto puede tardar algún tiempo si los archivos son grandes."
-#: js/files.js:562 templates/index.php:67
+#: js/files.js:563 templates/index.php:69
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: js/files.js:563 templates/index.php:78
+#: js/files.js:564 templates/index.php:81
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: js/files.js:564 templates/index.php:80
+#: js/files.js:565 templates/index.php:83
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
@@ -305,33 +305,33 @@ msgstr "No tiene permisos de escritura aquí."
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "No hay nada aquí. ¡Suba algo!"
-#: templates/index.php:73
+#: templates/index.php:75
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
-#: templates/index.php:85 templates/index.php:86
+#: templates/index.php:88 templates/index.php:89
msgid "Unshare"
msgstr "Dejar de compartir"
-#: templates/index.php:91 templates/index.php:92
+#: templates/index.php:94 templates/index.php:95
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: templates/index.php:105
+#: templates/index.php:108
msgid "Upload too large"
msgstr "Subida demasido grande"
-#: templates/index.php:107
+#: templates/index.php:110
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Los archivos que estás intentando subir sobrepasan el tamaño máximo permitido en este servidor."
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:115
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Los archivos están siendo escaneados, por favor espere."
-#: templates/index.php:115
+#: templates/index.php:118
msgid "Current scanning"
msgstr "Escaneo actual"
diff --git a/l10n/es/lib.po b/l10n/es/lib.po
index 45ab92b80c1..43f652d3a58 100644
--- a/l10n/es/lib.po
+++ b/l10n/es/lib.po
@@ -3,15 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Dharth <emilpg@gmail.com>, 2013
# pablomillaquen <pablomillaquen@gmail.com>, 2013
# xhiena <xhiena@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-25 19:18-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-25 23:18+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 13:27-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-31 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Dharth <emilpg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,11 +25,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"App \"%s\" can't be installed because it is not compatible with this version"
" of ownCloud."
-msgstr ""
+msgstr "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión de ownCloud"
#: app.php:250
msgid "No app name specified"
-msgstr ""
+msgstr "No se ha especificado nombre de la aplicación"
#: app.php:361
msgid "Help"
@@ -88,44 +89,44 @@ msgstr "Descargue los archivos en trozos más pequeños, por separado o solicít
#: installer.php:63
msgid "No source specified when installing app"
-msgstr ""
+msgstr "No se ha especificado origen cuando se ha instalado la aplicación"
#: installer.php:70
msgid "No href specified when installing app from http"
-msgstr ""
+msgstr "No href especificado cuando se ha instalado la aplicación"
#: installer.php:75
msgid "No path specified when installing app from local file"
-msgstr ""
+msgstr "Sin path especificado cuando se ha instalado la aplicación desde el fichero local"
#: installer.php:89
#, php-format
msgid "Archives of type %s are not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Ficheros de tipo %s no son soportados"
#: installer.php:103
msgid "Failed to open archive when installing app"
-msgstr ""
+msgstr "Fallo de apertura de fichero mientras se instala la aplicación"
#: installer.php:123
msgid "App does not provide an info.xml file"
-msgstr ""
+msgstr "La aplicación no suministra un fichero info.xml"
#: installer.php:129
msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App"
-msgstr ""
+msgstr "La aplicación no puede ser instalada por tener código no autorizado en la aplicación"
#: installer.php:138
msgid ""
"App can't be installed because it is not compatible with this version of "
"ownCloud"
-msgstr ""
+msgstr "La aplicación no se puede instalar porque no es compatible con esta versión de ownCloud"
#: installer.php:144
msgid ""
"App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag "
"which is not allowed for non shipped apps"
-msgstr ""
+msgstr "La aplicación no se puede instalar porque contiene la etiqueta\n<shipped>\ntrue\n</shipped>\nque no está permitida para aplicaciones no distribuidas"
#: installer.php:150
msgid ""
@@ -266,51 +267,51 @@ msgstr "Su servidor web aún no está configurado adecuadamente para permitir si
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr "Por favor, vuelva a comprobar las <a href='%s'>guías de instalación</a>."
-#: template/functions.php:80
+#: template/functions.php:96
msgid "seconds ago"
msgstr "hace segundos"
-#: template/functions.php:81
+#: template/functions.php:97
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: template/functions.php:82
+#: template/functions.php:98
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: template/functions.php:83
+#: template/functions.php:99
msgid "today"
msgstr "hoy"
-#: template/functions.php:84
+#: template/functions.php:100
msgid "yesterday"
msgstr "ayer"
-#: template/functions.php:85
+#: template/functions.php:101
msgid "%n day go"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: template/functions.php:86
+#: template/functions.php:102
msgid "last month"
msgstr "mes pasado"
-#: template/functions.php:87
+#: template/functions.php:103
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: template/functions.php:88
+#: template/functions.php:104
msgid "last year"
msgstr "año pasado"
-#: template/functions.php:89
+#: template/functions.php:105
msgid "years ago"
msgstr "hace años"