summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/es
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-07-27 02:03:03 -0400
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-07-27 02:03:03 -0400
commitfa35650e0a25502fa21153923890d693f3870621 (patch)
tree309369375ad966d0494af9299febccec0c457df8 /l10n/es
parent98e76b8978fafb390205b133df8bd8a172a9a32d (diff)
downloadnextcloud-server-fa35650e0a25502fa21153923890d693f3870621.tar.gz
nextcloud-server-fa35650e0a25502fa21153923890d693f3870621.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/es')
-rw-r--r--l10n/es/core.po120
-rw-r--r--l10n/es/files_versions.po52
-rw-r--r--l10n/es/lib.po19
-rw-r--r--l10n/es/settings.po177
-rw-r--r--l10n/es/user_ldap.po72
-rw-r--r--l10n/es/user_webdavauth.po14
6 files changed, 221 insertions, 233 deletions
diff --git a/l10n/es/core.po b/l10n/es/core.po
index 760f90a1b9c..eafc2f50f6d 100644
--- a/l10n/es/core.po
+++ b/l10n/es/core.po
@@ -6,6 +6,7 @@
# Art O. Pal <artopal@fastmail.fm>, 2013
# ggam <ggam@brainleakage.com>, 2013
# msoko <sokolovitch@yahoo.com>, 2013
+# pablomillaquen <pablomillaquen@gmail.com>, 2013
# saskarip <saskarip@gmail.com>, 2013
# saskarip <saskarip@gmail.com>, 2013
# iGerli <stefano@aerosoles.net>, 2013
@@ -14,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-23 01:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-23 05:04+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-27 01:56-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-25 17:30+0000\n"
+"Last-Translator: pablomillaquen <pablomillaquen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -232,8 +233,8 @@ msgstr "El tipo de objeto no está especificado."
#: js/oc-vcategories.js:14 js/oc-vcategories.js:80 js/oc-vcategories.js:95
#: js/oc-vcategories.js:110 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:172 js/oc-vcategories.js:189 js/oc-vcategories.js:195
-#: js/oc-vcategories.js:199 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:625
-#: js/share.js:637
+#: js/oc-vcategories.js:199 js/share.js:129 js/share.js:142 js/share.js:149
+#: js/share.js:631 js/share.js:643
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -253,123 +254,123 @@ msgstr "Compartido"
msgid "Share"
msgstr "Compartir"
-#: js/share.js:125 js/share.js:665
+#: js/share.js:131 js/share.js:671
msgid "Error while sharing"
msgstr "Error mientras comparte"
-#: js/share.js:136
+#: js/share.js:142
msgid "Error while unsharing"
msgstr "Error mientras se deja de compartir"
-#: js/share.js:143
+#: js/share.js:149
msgid "Error while changing permissions"
msgstr "Error mientras se cambia permisos"
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:158
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr "Compartido contigo y el grupo {group} por {owner}"
-#: js/share.js:154
+#: js/share.js:160
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr "Compartido contigo por {owner}"
-#: js/share.js:177
+#: js/share.js:183
msgid "Share with"
msgstr "Compartir con"
-#: js/share.js:182
+#: js/share.js:188
msgid "Share with link"
msgstr "Compartir con enlace"
-#: js/share.js:185
+#: js/share.js:191
msgid "Password protect"
msgstr "Protección con contraseña"
-#: js/share.js:187 templates/installation.php:54 templates/login.php:26
+#: js/share.js:193 templates/installation.php:57 templates/login.php:26
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
-#: js/share.js:192
+#: js/share.js:198
msgid "Allow Public Upload"
msgstr "Permitir Subida Pública"
-#: js/share.js:196
+#: js/share.js:202
msgid "Email link to person"
msgstr "Enviar enlace por correo electrónico a una persona"
-#: js/share.js:197
+#: js/share.js:203
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
-#: js/share.js:202
+#: js/share.js:208
msgid "Set expiration date"
msgstr "Establecer fecha de caducidad"
-#: js/share.js:203
+#: js/share.js:209
msgid "Expiration date"
msgstr "Fecha de caducidad"
-#: js/share.js:235
+#: js/share.js:241
msgid "Share via email:"
msgstr "Compartir por correo electrónico:"
-#: js/share.js:237
+#: js/share.js:243
msgid "No people found"
msgstr "No se encontró gente"
-#: js/share.js:275
+#: js/share.js:281
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "No se permite compartir de nuevo"
-#: js/share.js:311
+#: js/share.js:317
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Compartido en {item} con {user}"
-#: js/share.js:332
+#: js/share.js:338
msgid "Unshare"
msgstr "Dejar de compartir"
-#: js/share.js:344
+#: js/share.js:350
msgid "can edit"
msgstr "puede editar"
-#: js/share.js:346
+#: js/share.js:352
msgid "access control"
msgstr "control de acceso"
-#: js/share.js:349
+#: js/share.js:355
msgid "create"
msgstr "crear"
-#: js/share.js:352
+#: js/share.js:358
msgid "update"
msgstr "actualizar"
-#: js/share.js:355
+#: js/share.js:361
msgid "delete"
msgstr "eliminar"
-#: js/share.js:358
+#: js/share.js:364
msgid "share"
msgstr "compartir"
-#: js/share.js:392 js/share.js:612
+#: js/share.js:398 js/share.js:618
msgid "Password protected"
msgstr "Protegido con contraseña"
-#: js/share.js:625
+#: js/share.js:631
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Error eliminando fecha de caducidad"
-#: js/share.js:637
+#: js/share.js:643
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Error estableciendo fecha de caducidad"
-#: js/share.js:652
+#: js/share.js:658
msgid "Sending ..."
msgstr "Enviando..."
-#: js/share.js:663
+#: js/share.js:669
msgid "Email sent"
msgstr "Correo electrónico enviado"
@@ -407,7 +408,7 @@ msgstr "La petición ha fallado! <br> ¿Está seguro de que su dirección de cor
msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
msgstr "Recibirá un enlace por correo electrónico para restablecer su contraseña"
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:18 templates/installation.php:48
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:18 templates/installation.php:51
#: templates/login.php:19
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"
@@ -472,7 +473,7 @@ msgstr "Acceso prohibido"
msgid "Cloud not found"
msgstr "No se encuentra la nube"
-#: templates/altmail.php:4
+#: templates/altmail.php:2
#, php-format
msgid ""
"Hey there,\n"
@@ -501,8 +502,9 @@ msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
msgstr "Su versión de PHP es vulnerable al ataque de Byte NULL (CVE-2006-7243)"
#: templates/installation.php:26
-msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
-msgstr "Por favor, actualice su instalación de PHP para utilizar ownCloud de manera segura."
+#, php-format
+msgid "Please update your PHP installation to use %s securely."
+msgstr "Por favor, actualice su instalación PHP para usar %s con seguridad."
#: templates/installation.php:32
msgid ""
@@ -522,65 +524,65 @@ msgid ""
"because the .htaccess file does not work."
msgstr "Su directorio de datos y sus archivos probablemente sean accesibles a través de internet ya que el archivo .htaccess no funciona."
-#: templates/installation.php:40
+#: templates/installation.php:41
+#, php-format
msgid ""
"For information how to properly configure your server, please see the <a "
-"href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
-"target=\"_blank\">documentation</a>."
-msgstr "Para información sobre cómo configurar adecuadamente su servidor, por favor vea la <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">documentación</a>."
+"href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>."
+msgstr "Para información de cómo configurar apropiadamente su servidor, por favor vea la <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentación</a>."
-#: templates/installation.php:44
+#: templates/installation.php:47
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
msgstr "Crear una <strong>cuenta de administrador</strong>"
-#: templates/installation.php:62
+#: templates/installation.php:65
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
-#: templates/installation.php:64
+#: templates/installation.php:67
msgid "Data folder"
msgstr "Directorio de datos"
-#: templates/installation.php:74
+#: templates/installation.php:77
msgid "Configure the database"
msgstr "Configurar la base de datos"
-#: templates/installation.php:79 templates/installation.php:91
-#: templates/installation.php:102 templates/installation.php:113
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:82 templates/installation.php:94
+#: templates/installation.php:105 templates/installation.php:116
+#: templates/installation.php:128
msgid "will be used"
msgstr "se utilizarán"
-#: templates/installation.php:137
+#: templates/installation.php:140
msgid "Database user"
msgstr "Usuario de la base de datos"
-#: templates/installation.php:144
+#: templates/installation.php:147
msgid "Database password"
msgstr "Contraseña de la base de datos"
-#: templates/installation.php:149
+#: templates/installation.php:152
msgid "Database name"
msgstr "Nombre de la base de datos"
-#: templates/installation.php:159
+#: templates/installation.php:160
msgid "Database tablespace"
msgstr "Espacio de tablas de la base de datos"
-#: templates/installation.php:166
+#: templates/installation.php:167
msgid "Database host"
msgstr "Host de la base de datos"
-#: templates/installation.php:172
+#: templates/installation.php:175
msgid "Finish setup"
msgstr "Completar la instalación"
-#: templates/layout.user.php:43
+#: templates/layout.user.php:41
#, php-format
msgid "%s is available. Get more information on how to update."
msgstr "%s esta disponible. Obtener mas información de como actualizar."
-#: templates/layout.user.php:68
+#: templates/layout.user.php:66
msgid "Log out"
msgstr "Salir"
@@ -614,7 +616,7 @@ msgstr "Entrar"
msgid "Alternative Logins"
msgstr "Inicios de sesión alternativos"
-#: templates/mail.php:16
+#: templates/mail.php:15
#, php-format
msgid ""
"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared »%s« with you.<br><a "
diff --git a/l10n/es/files_versions.po b/l10n/es/files_versions.po
index 1277356dd13..70d3a130c63 100644
--- a/l10n/es/files_versions.po
+++ b/l10n/es/files_versions.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-08 02:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-07 07:42+0000\n"
-"Last-Translator: Korrosivo <yo@rubendelcampo.es>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-27 01:56-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-27 06:00+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,41 +17,27 @@ msgstr ""
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ajax/rollbackVersion.php:15
+#: ajax/rollbackVersion.php:13
#, php-format
msgid "Could not revert: %s"
msgstr "No se puede revertir: %s"
-#: history.php:40
-msgid "success"
-msgstr "exitoso"
-
-#: history.php:42
-#, php-format
-msgid "File %s was reverted to version %s"
-msgstr "El archivo %s fue revertido a la version %s"
-
-#: history.php:49
-msgid "failure"
-msgstr "fallo"
-
-#: history.php:51
-#, php-format
-msgid "File %s could not be reverted to version %s"
-msgstr "El archivo %s no puede ser revertido a la version %s"
+#: js/versions.js:7
+msgid "Versions"
+msgstr "Revisiones"
-#: history.php:69
-msgid "No old versions available"
-msgstr "No hay versiones antiguas disponibles"
+#: js/versions.js:53
+msgid "Failed to revert {file} to revision {timestamp}."
+msgstr ""
-#: history.php:74
-msgid "No path specified"
-msgstr "Ruta no especificada"
+#: js/versions.js:79
+msgid "More versions..."
+msgstr ""
-#: js/versions.js:6
-msgid "Versions"
-msgstr "Revisiones"
+#: js/versions.js:116
+msgid "No other versions available"
+msgstr ""
-#: templates/history.php:20
-msgid "Revert a file to a previous version by clicking on its revert button"
-msgstr "Revertir un archivo a una versión anterior haciendo clic en el boton de revertir"
+#: js/versions.js:149
+msgid "Restore"
+msgstr "Recuperar"
diff --git a/l10n/es/lib.po b/l10n/es/lib.po
index 4d7f653565d..9c16a30b4d2 100644
--- a/l10n/es/lib.po
+++ b/l10n/es/lib.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# pablomillaquen <pablomillaquen@gmail.com>, 2013
# xhiena <xhiena@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 01:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-24 05:55+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-27 01:56-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-25 17:30+0000\n"
+"Last-Translator: pablomillaquen <pablomillaquen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -45,16 +46,16 @@ msgstr "Administración"
#: app.php:844
#, php-format
msgid "Failed to upgrade \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Falló la actualización \"%s\"."
-#: defaults.php:33
+#: defaults.php:35
msgid "web services under your control"
msgstr "Servicios web bajo su control"
#: files.php:66 files.php:98
#, php-format
msgid "cannot open \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "No se puede abrir \"%s\""
#: files.php:226
msgid "ZIP download is turned off."
@@ -76,7 +77,7 @@ msgstr "Los archivos seleccionados son demasiado grandes para generar el archivo
msgid ""
"Download the files in smaller chunks, seperately or kindly ask your "
"administrator."
-msgstr ""
+msgstr "Descargue los archivos en trozos más pequeños, por separado o solicítelos amablemente su administrador."
#: helper.php:235
msgid "couldn't be determined"
@@ -258,9 +259,9 @@ msgstr "año pasado"
msgid "years ago"
msgstr "hace años"
-#: template.php:296
+#: template.php:297
msgid "Caused by:"
-msgstr ""
+msgstr "Causado por:"
#: vcategories.php:188 vcategories.php:249
#, php-format
diff --git a/l10n/es/settings.po b/l10n/es/settings.po
index fb5c32f286f..b480ded9338 100644
--- a/l10n/es/settings.po
+++ b/l10n/es/settings.po
@@ -5,6 +5,7 @@
# Translators:
# Art O. Pal <artopal@fastmail.fm>, 2013
# ggam <ggam@brainleakage.com>, 2013
+# pablomillaquen <pablomillaquen@gmail.com>, 2013
# qdneren <renanqd@yahoo.com.mx>, 2013
# saskarip <saskarip@gmail.com>, 2013
# scambra <sergio@programatica.es>, 2013
@@ -12,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-23 01:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-23 05:55+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-27 01:56-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-25 18:10+0000\n"
+"Last-Translator: pablomillaquen <pablomillaquen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -174,175 +175,173 @@ msgstr "Se debe usar una contraseña valida"
msgid "__language_name__"
msgstr "Castellano"
-#: templates/admin.php:17
+#: templates/admin.php:15
msgid "Security Warning"
msgstr "Advertencia de seguridad"
-#: templates/admin.php:20
+#: templates/admin.php:18
msgid ""
"Your data directory and your files are probably accessible from the "
-"internet. The .htaccess file that ownCloud provides is not working. We "
-"strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data "
-"directory is no longer accessible or you move the data directory outside the"
-" webserver document root."
-msgstr "Su directorio de datos y sus archivos son probablemente accesibles desde internet. El archivo .htaccess que ownCloud provee no está funcionando. Le recomendamos encarecidamente que configure su servidor web de manera que el directorio de datos no esté accesible, o mueva el directorio de datos fuera del documento raíz de su servidor web."
+"internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you "
+"configure your webserver in a way that the data directory is no longer "
+"accessible or you move the data directory outside the webserver document "
+"root."
+msgstr "Su directorio de datos y sus archivos probablemente están accesibles desde Internet. El archivo .htaccess no está funcionando. Nosotros le sugerimos encarecidamente que configure su servidor web de modo que el directorio de datos ya no sea accesible o que mueva el directorio de datos fuera de la raíz de documentos del servidor web."
-#: templates/admin.php:31
+#: templates/admin.php:29
msgid "Setup Warning"
msgstr "Advertencia de configuración"
-#: templates/admin.php:34
+#: templates/admin.php:32
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr "Su servidor web aún no está configurado adecuadamente para permitir sincronización de archivos ya que la interfaz WebDAV parece no estar funcionando."
-#: templates/admin.php:35
+#: templates/admin.php:33
#, php-format
-msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
+msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>."
msgstr "Por favor, vuelva a comprobar las <a href='%s'>guías de instalación</a>."
-#: templates/admin.php:46
+#: templates/admin.php:44
msgid "Module 'fileinfo' missing"
msgstr "Modulo 'fileinfo' perdido"
-#: templates/admin.php:49
+#: templates/admin.php:47
msgid ""
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
"module to get best results with mime-type detection."
msgstr "El modulo PHP 'fileinfo' no se encuentra. Le recomendamos encarecidamente que habilite este módulo para obtener mejores resultados con la detección del mime-type"
-#: templates/admin.php:60
+#: templates/admin.php:58
msgid "Locale not working"
msgstr "La configuración regional no está funcionando"
-#: templates/admin.php:65
+#: templates/admin.php:63
#, php-format
msgid ""
-"This ownCloud server can't set system locale to %s. This means that there "
-"might be problems with certain characters in file names. We strongly suggest"
-" to install the required packages on your system to support %s."
-msgstr "Este servidor ownCloud no puede establecer la configuración regional a %s. Esto significa que puede haber problemas con ciertos caracteres en los nombres de archivos. Le recomendamos que instale los paquetes requeridos en su sistema para soportar el %s."
+"System locale can't be set to %s. This means that there might be problems "
+"with certain characters in file names. We strongly suggest to install the "
+"required packages on your system to support %s."
+msgstr "La configuración regional del sistema no se puede ajustar a %s. Esto significa que puede haber problemas con ciertos caracteres en los nombres de archivo. Le recomendamos instalar los paquetes necesarios en el sistema para soportar % s."
-#: templates/admin.php:77
+#: templates/admin.php:75
msgid "Internet connection not working"
msgstr "La conexion a internet no esta funcionando"
-#: templates/admin.php:80
+#: templates/admin.php:78
msgid ""
-"This ownCloud server has no working internet connection. This means that "
-"some of the features like mounting of external storage, notifications about "
-"updates or installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from "
-"remote and sending of notification emails might also not work. We suggest to"
-" enable internet connection for this server if you want to have all features"
-" of ownCloud."
-msgstr "Este servidor ownCloud no tiene conexion de internet. Esto quiere decir que algunas caracteristicas como el montaje de almacenamiento externo, las notificaciones sobre actualizaciones o la instalacion de apps de terceros no funcionarán. Es posible que no pueda acceder remotamente a los archivos ni enviar notificaciones por correo. Sugerimos habilitar la conexión a Internet para este servidor si quiere disfrutar de todas las características de ownCloud."
-
-#: templates/admin.php:94
+"This server has no working internet connection. This means that some of the "
+"features like mounting of external storage, notifications about updates or "
+"installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from remote and "
+"sending of notification emails might also not work. We suggest to enable "
+"internet connection for this server if you want to have all features."
+msgstr "Este servidor no tiene una conexión a Internet. Esto significa que algunas de las características como el montaje de almacenamiento externo, las notificaciones sobre actualizaciones o instalación de aplicaciones de terceros no funcionan. Podría no funcionar el acceso a los archivos de forma remota y el envío de correos electrónicos de notificación. Sugerimos habilitar la conexión a Internet de este servidor, si quiere tener todas las funciones."
+
+#: templates/admin.php:92
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
-#: templates/admin.php:103
+#: templates/admin.php:101
msgid "Execute one task with each page loaded"
msgstr "Ejecutar una tarea con cada página cargada"
-#: templates/admin.php:113
+#: templates/admin.php:111
msgid ""
-"cron.php is registered at a webcron service. Call the cron.php page in the "
-"owncloud root once a minute over http."
-msgstr "cron.php es un sistema webcron registrado. Llama a la página cron.php en la raíz de owncloud una vez por minuto sobre http."
+"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php once a minute "
+"over http."
+msgstr "cron.php está registrado en un servicio WebCron para llamar cron.php una vez por minuto a través de HTTP."
-#: templates/admin.php:123
-msgid ""
-"Use systems cron service. Call the cron.php file in the owncloud folder via "
-"a system cronjob once a minute."
-msgstr "Utilizar el servicio cron del sistema. Llama al archivo cron.php en la carpeta de owncloud a través de un cronjob del sistema una vez por minuto."
+#: templates/admin.php:121
+msgid "Use systems cron service to call the cron.php file once a minute."
+msgstr "Usar el servicio cron del sistema para llamar al archivo cron.php una vez por minuto."
-#: templates/admin.php:130
+#: templates/admin.php:128
msgid "Sharing"
msgstr "Compartiendo"
-#: templates/admin.php:136
+#: templates/admin.php:134
msgid "Enable Share API"
msgstr "Activar API de Compartición"
-#: templates/admin.php:137
+#: templates/admin.php:135
msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr "Permitir a las aplicaciones utilizar la API de Compartición"
-#: templates/admin.php:144
+#: templates/admin.php:142
msgid "Allow links"
msgstr "Permitir enlaces"
-#: templates/admin.php:145
+#: templates/admin.php:143
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "Permitir a los usuarios compartir elementos al público con enlaces"
-#: templates/admin.php:153
+#: templates/admin.php:151
msgid "Allow public uploads"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir subidas públicas"
-#: templates/admin.php:154
+#: templates/admin.php:152
msgid ""
"Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir a los usuarios habilitar a otros para subir archivos en sus carpetas compartidas públicamente"
-#: templates/admin.php:162
+#: templates/admin.php:160
msgid "Allow resharing"
msgstr "Permitir re-compartición"
-#: templates/admin.php:163
+#: templates/admin.php:161
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Permitir a los usuarios compartir elementos ya compartidos con ellos mismos"
-#: templates/admin.php:170
+#: templates/admin.php:168
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Permitir a los usuarios compartir con todo el mundo"
-#: templates/admin.php:173
+#: templates/admin.php:171
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Permitir a los usuarios compartir sólo con los usuarios en sus grupos"
-#: templates/admin.php:180
+#: templates/admin.php:178
msgid "Security"
msgstr "Seguridad"
-#: templates/admin.php:193
+#: templates/admin.php:191
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Forzar HTTPS"
-#: templates/admin.php:194
-msgid ""
-"Enforces the clients to connect to ownCloud via an encrypted connection."
-msgstr "Fuerza la conexión de los clientes a ownCloud con una conexión cifrada."
+#: templates/admin.php:193
+#, php-format
+msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
+msgstr "Forzar a los clientes a conectarse a %s por medio de una conexión encriptada."
-#: templates/admin.php:197
+#: templates/admin.php:199
+#, php-format
msgid ""
-"Please connect to this ownCloud instance via HTTPS to enable or disable the "
-"SSL enforcement."
-msgstr "Por favor, conecte esta instancia de ownCloud vía HTTPS para activar o desactivar la aplicación de SSL."
+"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
+"enforcement."
+msgstr "Por favor, conéctese a su %s a través de HTTPS para habilitar o deshabilitar la aplicación SSL."
-#: templates/admin.php:207
+#: templates/admin.php:211
msgid "Log"
msgstr "Registro"
-#: templates/admin.php:208
+#: templates/admin.php:212
msgid "Log level"
msgstr "Nivel de registro"
-#: templates/admin.php:239
+#: templates/admin.php:243
msgid "More"
msgstr "Más"
-#: templates/admin.php:240
+#: templates/admin.php:244
msgid "Less"
msgstr "Menos"
-#: templates/admin.php:246 templates/personal.php:116
+#: templates/admin.php:250 templates/personal.php:114
msgid "Version"
msgstr "Versión"
-#: templates/admin.php:250 templates/personal.php:119
+#: templates/admin.php:254 templates/personal.php:117
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -400,72 +399,72 @@ msgstr "Rastreador de fallos"
msgid "Commercial Support"
msgstr "Soporte comercial"
-#: templates/personal.php:10
+#: templates/personal.php:8
msgid "Get the apps to sync your files"
msgstr "Obtener las aplicaciones para sincronizar sus archivos"
-#: templates/personal.php:21
+#: templates/personal.php:19
msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "Mostrar asistente para iniciar otra vez"
-#: templates/personal.php:29
+#: templates/personal.php:27
#, php-format
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr "Ha usado <strong>%s</strong> de los <strong>%s</strong> disponibles"
-#: templates/personal.php:41 templates/users.php:23 templates/users.php:86
+#: templates/personal.php:39 templates/users.php:23 templates/users.php:86
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
-#: templates/personal.php:42
+#: templates/personal.php:40
msgid "Your password was changed"
msgstr "Su contraseña ha sido cambiada"
-#: templates/personal.php:43
+#: templates/personal.php:41
msgid "Unable to change your password"
msgstr "No se ha podido cambiar su contraseña"
-#: templates/personal.php:44
+#: templates/personal.php:42
msgid "Current password"
msgstr "Contraseña actual"
-#: templates/personal.php:46
+#: templates/personal.php:44
msgid "New password"
msgstr "Nueva contraseña"
-#: templates/personal.php:48
+#: templates/personal.php:46
msgid "Change password"
msgstr "Cambiar contraseña"
-#: templates/personal.php:60 templates/users.php:85
+#: templates/personal.php:58 templates/users.php:85
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a mostrar"
-#: templates/personal.php:75
+#: templates/personal.php:73
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
-#: templates/personal.php:77
+#: templates/personal.php:75
msgid "Your email address"
msgstr "Su dirección de correo"
-#: templates/personal.php:78
+#: templates/personal.php:76
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr "Escriba una dirección de correo electrónico para restablecer la contraseña"
-#: templates/personal.php:87 templates/personal.php:88
+#: templates/personal.php:85 templates/personal.php:86
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
-#: templates/personal.php:100
+#: templates/personal.php:98
msgid "Help translate"
msgstr "Ayúdnos a traducir"
-#: templates/personal.php:106
+#: templates/personal.php:104
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"
-#: templates/personal.php:108
+#: templates/personal.php:106
#, php-format
msgid ""
"Use this address to <a href=\"%s/server/5.0/user_manual/files/files.html\" "
diff --git a/l10n/es/user_ldap.po b/l10n/es/user_ldap.po
index 193a9bc0e84..4b2d6d62491 100644
--- a/l10n/es/user_ldap.po
+++ b/l10n/es/user_ldap.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-23 01:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-23 05:05+0000\n"
-"Last-Translator: xhiena <xhiena@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-27 01:56-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-27 05:56+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -91,9 +91,9 @@ msgstr "Confirmar eliminación"
#: templates/settings.php:9
msgid ""
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
-" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
+" experience unexpected behavior. Please ask your system administrator to "
"disable one of them."
-msgstr "<b>Advertencia:</b> Las aplicaciones user_ldap y user_webdavauth son incompatibles. Puede que experimente un comportamiento inesperado. Pregunte al administrador del sistema para desactivar uno de ellos."
+msgstr ""
#: templates/settings.php:12
msgid ""
@@ -224,8 +224,8 @@ msgid "Disable Main Server"
msgstr "Deshabilitar servidor principal"
#: templates/settings.php:75
-msgid "When switched on, ownCloud will only connect to the replica server."
-msgstr "Cuando se inicie, ownCloud unicamente conectará al servidor replica"
+msgid "Only connect to the replica server."
+msgstr ""
#: templates/settings.php:76
msgid "Use TLS"
@@ -244,10 +244,11 @@ msgid "Turn off SSL certificate validation."
msgstr "Apagar la validación por certificado SSL."
#: templates/settings.php:78
+#, php-format
msgid ""
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
-"certificate in your ownCloud server."
-msgstr "Si la conexión sólo funciona con esta opción, importe el certificado SSL del servidor LDAP en su servidor ownCloud."
+"certificate in your %s server."
+msgstr ""
#: templates/settings.php:78
msgid "Not recommended, use for testing only."
@@ -270,8 +271,8 @@ msgid "User Display Name Field"
msgstr "Campo de nombre de usuario a mostrar"
#: templates/settings.php:83
-msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
-msgstr "El atributo LDAP a usar para generar el nombre de usuario de ownCloud."
+msgid "The LDAP attribute to use to generate the user's display name."
+msgstr ""
#: templates/settings.php:84
msgid "Base User Tree"
@@ -294,8 +295,8 @@ msgid "Group Display Name Field"
msgstr "Campo de nombre de grupo a mostrar"
#: templates/settings.php:86
-msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
-msgstr "El atributo LDAP a usar para generar el nombre de los grupos de ownCloud."
+msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups's display name."
+msgstr ""
#: templates/settings.php:87
msgid "Base Group Tree"
@@ -355,13 +356,13 @@ msgid ""
"characters are allowed: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Other characters are replaced "
"with their ASCII correspondence or simply omitted. On collisions a number "
"will be added/increased. The internal username is used to identify a user "
-"internally. It is also the default name for the user home folder in "
-"ownCloud. It is also a port of remote URLs, for instance for all *DAV "
-"services. With this setting, the default behaviour can be overriden. To "
-"achieve a similar behaviour as before ownCloud 5 enter the user display name"
-" attribute in the following field. Leave it empty for default behaviour. "
-"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users."
-msgstr "Por defecto el nombre de usuario interno será creado desde el atributo UUID. Esto asegura que el nombre de usuario es único y los caracteres no necesitan ser convertidos. En el nombre de usuario interno sólo se pueden usar estos caracteres: [a-zA-Z0-9_.@-]. Otros caracteres son sustituidos por su correspondiente en ASCII o simplemente quitados. En coincidencias un número será añadido o incrementado. El nombre de usuario interno es usado para identificar un usuario internamente. Es también el nombre por defecto para la carpeta personal del usuario in ownCloud. También es un puerto de URLs remotas, por ejemplo, para todos los servicios *DAV. Con esta configuración el comportamiento por defecto puede ser cambiado. Para conseguir un comportamiento similar a como era antes de ownCloud 5, introduce el atributo del nombre en pantalla del usuario en el siguiente campo. Déjalo vacío para el comportamiento por defecto. Los cambios solo tendrán efecto en los nuevos usuarios LDAP."
+"internally. It is also the default name for the user home folder. It is also"
+" a part of remote URLs, for instance for all *DAV services. With this "
+"setting, the default behavior can be overridden. To achieve a similar "
+"behavior as before ownCloud 5 enter the user display name attribute in the "
+"following field. Leave it empty for default behavior. Changes will have "
+"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
+msgstr ""
#: templates/settings.php:103
msgid "Internal Username Attribute:"
@@ -373,14 +374,14 @@ msgstr "Sobrescribir la detección UUID"
#: templates/settings.php:105
msgid ""
-"By default, ownCloud autodetects the UUID attribute. The UUID attribute is "
-"used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
+"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
+" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
"username will be created based on the UUID, if not specified otherwise "
"above. You can override the setting and pass an attribute of your choice. "
"You must make sure that the attribute of your choice can be fetched for both"
-" users and groups and it is unique. Leave it empty for default behaviour. "
+" users and groups and it is unique. Leave it empty for default behavior. "
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
-msgstr "Por defecto, ownCloud autodetecta el atributo UUID. El atributo UUID es usado para identificar indudablemente usuarios y grupos LDAP. Además, el nombre de usuario interno será creado en base al UUID, si no ha sido especificado otro comportamiento arriba. Puedes sobrescribir la configuración y pasar un atributo de tu elección. Debes asegurarte de que el atributo de tu elección sea accesible por los usuarios y grupos y ser único. Déjalo en blanco para usar el comportamiento por defecto. Los cambios tendrán efecto solo en los nuevos usuarios y grupos de LDAP."
+msgstr ""
#: templates/settings.php:106
msgid "UUID Attribute:"
@@ -392,18 +393,17 @@ msgstr "Asignación del Nombre de usuario de un usuario LDAP"
#: templates/settings.php:108
msgid ""
-"ownCloud uses usernames to store and assign (meta) data. In order to "
-"precisely identify and recognize users, each LDAP user will have a internal "
-"username. This requires a mapping from ownCloud username to LDAP user. The "
-"created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN"
-" is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for "
-"identification. If the DN changes, the changes will be found by ownCloud. "
-"The internal ownCloud name is used all over in ownCloud. Clearing the "
-"Mappings will have leftovers everywhere. Clearing the Mappings is not "
-"configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Do never clear "
-"the mappings in a production environment. Only clear mappings in a testing "
-"or experimental stage."
-msgstr "ownCloud utiliza nombres de usuario para almacenar y asignar (meta) datos. Con el fin de identificar con precisión y reconocer usuarios, cada usuario LDAP tendrá un nombre de usuario interno. Esto requiere una asignación de nombre de usuario de ownCloud a usuario LDAP. El nombre de usuario creado se asigna al UUID del usuario LDAP. Además el DN se almacena en caché más bien para reducir la interacción de LDAP, pero no se utiliza para la identificación. Si la DN cambia, los cambios serán encontrados por ownCloud. El nombre interno de ownCloud se utiliza para todo en ownCloud. Eliminando las asignaciones tendrá restos por todas partes. Eliminando las asignaciones no es sensible a la configuración, que afecta a todas las configuraciones de LDAP! No limpiar nunca las asignaciones en un entorno de producción. Sólo borrar asignaciones en una situación de prueba o experimental."
+"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
+"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
+"This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is "
+"mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well "
+"to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN"
+" changes, the changes will be found. The internal username is used all over."
+" Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings"
+" is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never "
+"clear the mappings in a production environment, only in a testing or "
+"experimental stage."
+msgstr ""
#: templates/settings.php:109
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
diff --git a/l10n/es/user_webdavauth.po b/l10n/es/user_webdavauth.po
index 38bc6e5bb76..ddd6637a935 100644
--- a/l10n/es/user_webdavauth.po
+++ b/l10n/es/user_webdavauth.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-08 02:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-07 08:08+0000\n"
-"Last-Translator: Korrosivo <yo@rubendelcampo.es>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-27 01:56-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-27 05:57+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,12 +26,12 @@ msgid "WebDAV Authentication"
msgstr "Autenticación de WevDAV"
#: templates/settings.php:4
-msgid "URL: "
-msgstr "URL:"
+msgid "Address: "
+msgstr ""
#: templates/settings.php:7
msgid ""
-"ownCloud will send the user credentials to this URL. This plugin checks the "
+"The user credentials will be sent to this address. This plugin checks the "
"response and will interpret the HTTP statuscodes 401 and 403 as invalid "
"credentials, and all other responses as valid credentials."
-msgstr "onwCloud enviará las credenciales de usuario a esta URL. Este complemento verifica la respuesta e interpretará los códigos de respuesta HTTP 401 y 403 como credenciales inválidas y todas las otras respuestas como credenciales válidas."
+msgstr ""