summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/es
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-10-13 20:33:30 -0400
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-10-13 20:33:30 -0400
commitf3336f8877771e53d303f6f939f0005fa9692b7a (patch)
treec5f0495eac0d3e946df517709d5a4ad9d0ec4227 /l10n/es
parente8bede5e0d67e036e8e42279df3a2dd8c83e08e8 (diff)
downloadnextcloud-server-f3336f8877771e53d303f6f939f0005fa9692b7a.tar.gz
nextcloud-server-f3336f8877771e53d303f6f939f0005fa9692b7a.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/es')
-rw-r--r--l10n/es/core.po135
-rw-r--r--l10n/es/files.po50
-rw-r--r--l10n/es/files_encryption.po66
3 files changed, 128 insertions, 123 deletions
diff --git a/l10n/es/core.po b/l10n/es/core.po
index 80f19b96a18..a3b45fbe5c4 100644
--- a/l10n/es/core.po
+++ b/l10n/es/core.po
@@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-10 22:26-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-08 16:10+0000\n"
-"Last-Translator: Art O. Pal <artopal@fastmail.fm>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-13 20:29-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-14 00:30+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -66,45 +66,6 @@ msgstr "Caché de archivos actualizada"
msgid "... %d%% done ..."
msgstr "... %d%% hecho ..."
-#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
-msgid "Category type not provided."
-msgstr "Tipo de categoría no proporcionado."
-
-#: ajax/vcategories/add.php:30
-msgid "No category to add?"
-msgstr "¿Ninguna categoría para añadir?"
-
-#: ajax/vcategories/add.php:37
-#, php-format
-msgid "This category already exists: %s"
-msgstr "Esta categoría ya existe: %s"
-
-#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:26 ajax/vcategories/delete.php:27
-#: ajax/vcategories/favorites.php:24
-#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:26
-msgid "Object type not provided."
-msgstr "Tipo de objeto no proporcionado."
-
-#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:30
-#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:30
-#, php-format
-msgid "%s ID not provided."
-msgstr "ID de %s no proporcionado."
-
-#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:35
-#, php-format
-msgid "Error adding %s to favorites."
-msgstr "Error añadiendo %s a favoritos."
-
-#: ajax/vcategories/delete.php:35 js/oc-vcategories.js:136
-msgid "No categories selected for deletion."
-msgstr "No hay categorías seleccionadas para borrar."
-
-#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:35
-#, php-format
-msgid "Error removing %s from favorites."
-msgstr "Error eliminando %s de los favoritos."
-
#: avatar/controller.php:62
msgid "No image or file provided"
msgstr "No se especificó ningún archivo o imagen"
@@ -321,27 +282,6 @@ msgstr "({count} seleccionados)"
msgid "Error loading file exists template"
msgstr "Error cargando plantilla de archivo existente"
-#: js/oc-vcategories.js:5 js/oc-vcategories.js:85 js/oc-vcategories.js:102
-#: js/oc-vcategories.js:117 js/oc-vcategories.js:132 js/oc-vcategories.js:162
-msgid "The object type is not specified."
-msgstr "El tipo de objeto no está especificado."
-
-#: js/oc-vcategories.js:14 js/oc-vcategories.js:80 js/oc-vcategories.js:95
-#: js/oc-vcategories.js:110 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:172 js/oc-vcategories.js:189 js/oc-vcategories.js:195
-#: js/oc-vcategories.js:199 js/share.js:130 js/share.js:143 js/share.js:150
-#: js/share.js:667 js/share.js:679
-msgid "Error"
-msgstr "Error"
-
-#: js/oc-vcategories.js:179
-msgid "The app name is not specified."
-msgstr "El nombre de la aplicación no está especificado."
-
-#: js/oc-vcategories.js:194
-msgid "The required file {file} is not installed!"
-msgstr "¡El fichero {file} es necesario y no está instalado!"
-
#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
msgid "Shared"
msgstr "Compartido"
@@ -350,6 +290,11 @@ msgstr "Compartido"
msgid "Share"
msgstr "Compartir"
+#: js/share.js:130 js/share.js:143 js/share.js:150 js/share.js:667
+#: js/share.js:679
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
#: js/share.js:132 js/share.js:707
msgid "Error while sharing"
msgstr "Error al compartir"
@@ -478,6 +423,34 @@ msgstr "Correo electrónico enviado"
msgid "Warning"
msgstr "Precaución"
+#: js/tags.js:4
+msgid "The object type is not specified."
+msgstr "El tipo de objeto no está especificado."
+
+#: js/tags.js:13
+msgid "Enter new"
+msgstr ""
+
+#: js/tags.js:27
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
+#: js/tags.js:31
+msgid "Add"
+msgstr "Agregar"
+
+#: js/tags.js:39
+msgid "Edit tags"
+msgstr ""
+
+#: js/tags.js:57
+msgid "Error loading dialog template: {error}"
+msgstr ""
+
+#: js/tags.js:261
+msgid "No tags selected for deletion."
+msgstr ""
+
#: js/update.js:17
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
@@ -570,6 +543,34 @@ msgstr "Administración"
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
+#: tags/controller.php:22
+msgid "Error loading tags"
+msgstr ""
+
+#: tags/controller.php:48
+msgid "Tag already exists"
+msgstr ""
+
+#: tags/controller.php:64
+msgid "Error deleting tag(s)"
+msgstr ""
+
+#: tags/controller.php:75
+msgid "Error tagging"
+msgstr ""
+
+#: tags/controller.php:86
+msgid "Error untagging"
+msgstr ""
+
+#: tags/controller.php:97
+msgid "Error favoriting"
+msgstr ""
+
+#: tags/controller.php:108
+msgid "Error unfavoriting"
+msgstr ""
+
#: templates/403.php:12
msgid "Access forbidden"
msgstr "Acceso denegado"
@@ -599,14 +600,6 @@ msgstr "El objeto dejará de ser compartido el %s.\n\n"
msgid "Cheers!"
msgstr "¡Saludos!"
-#: templates/edit_categories_dialog.php:4
-msgid "Edit categories"
-msgstr "Editar categorías"
-
-#: templates/edit_categories_dialog.php:16
-msgid "Add"
-msgstr "Agregar"
-
#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
#: templates/installation.php:38
msgid "Security Warning"
diff --git a/l10n/es/files.po b/l10n/es/files.po
index 47d72767d5a..59ceddc2aaa 100644
--- a/l10n/es/files.po
+++ b/l10n/es/files.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-10 22:26-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-10 10:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-13 20:29-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-11 02:31+0000\n"
"Last-Translator: japaol <japaol@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -81,15 +81,15 @@ msgstr "Falló al escribir al disco"
msgid "Not enough storage available"
msgstr "No hay suficiente espacio disponible"
-#: ajax/upload.php:120 ajax/upload.php:143
+#: ajax/upload.php:122 ajax/upload.php:148
msgid "Upload failed. Could not get file info."
msgstr "Actualización fallida. No se pudo obtener información del archivo."
-#: ajax/upload.php:136
+#: ajax/upload.php:138
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
msgstr "Actualización fallida. No se pudo encontrar el archivo subido"
-#: ajax/upload.php:160
+#: ajax/upload.php:165
msgid "Invalid directory."
msgstr "Directorio inválido."
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "La URL no puede estar vacía."
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud"
msgstr "Nombre de carpeta invalido. El uso de \"Shared\" está reservado por ownCloud"
-#: js/file-upload.js:537 js/file-upload.js:553 js/files.js:518 js/files.js:556
+#: js/file-upload.js:540 js/file-upload.js:556 js/files.js:518 js/files.js:556
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -243,15 +243,15 @@ msgstr "Su descarga está siendo preparada. Esto puede tardar algún tiempo si l
msgid "Error moving file"
msgstr "Error moviendo archivo"
-#: js/files.js:569 templates/index.php:57
+#: js/files.js:569 templates/index.php:56
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: js/files.js:570 templates/index.php:69
+#: js/files.js:570 templates/index.php:68
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: js/files.js:571 templates/index.php:71
+#: js/files.js:571 templates/index.php:70
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Modificado"
msgid "%s could not be renamed"
msgstr "%s no se pudo renombrar"
-#: lib/helper.php:11 templates/index.php:17
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:16
msgid "Upload"
msgstr "Subir"
@@ -296,65 +296,65 @@ msgstr "Tamaño máximo para archivos ZIP de entrada"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
-#: templates/index.php:6
+#: templates/index.php:5
msgid "New"
msgstr "Nuevo"
-#: templates/index.php:9
+#: templates/index.php:8
msgid "Text file"
msgstr "Archivo de texto"
-#: templates/index.php:11
+#: templates/index.php:10
msgid "Folder"
msgstr "Carpeta"
-#: templates/index.php:13
+#: templates/index.php:12
msgid "From link"
msgstr "Desde enlace"
-#: templates/index.php:30
+#: templates/index.php:29
msgid "Deleted files"
msgstr "Archivos eliminados"
-#: templates/index.php:35
+#: templates/index.php:34
msgid "Cancel upload"
msgstr "Cancelar subida"
-#: templates/index.php:41
+#: templates/index.php:40
msgid "You don’t have write permissions here."
msgstr "No tiene permisos de escritura aquí."
-#: templates/index.php:46
+#: templates/index.php:45
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "No hay nada aquí. ¡Suba algo!"
-#: templates/index.php:63
+#: templates/index.php:62
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
-#: templates/index.php:76 templates/index.php:77
+#: templates/index.php:75 templates/index.php:76
msgid "Unshare"
msgstr "Dejar de compartir"
-#: templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: templates/index.php:81 templates/index.php:82
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: templates/index.php:96
+#: templates/index.php:95
msgid "Upload too large"
msgstr "Subida demasido grande"
-#: templates/index.php:98
+#: templates/index.php:97
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Los archivos que estás intentando subir sobrepasan el tamaño máximo permitido en este servidor."
-#: templates/index.php:103
+#: templates/index.php:102
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Los archivos están siendo escaneados, por favor espere."
-#: templates/index.php:106
+#: templates/index.php:105
msgid "Current scanning"
msgstr "Escaneo actual"
diff --git a/l10n/es/files_encryption.po b/l10n/es/files_encryption.po
index 3cf197b6afa..3e66b297ce5 100644
--- a/l10n/es/files_encryption.po
+++ b/l10n/es/files_encryption.po
@@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-10 22:26-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-08 22:50+0000\n"
-"Last-Translator: japaol <japaol@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-13 20:29-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-14 00:29+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -62,14 +62,14 @@ msgid ""
"correct."
msgstr "No se pudo cambiar la contraseña. Puede que la contraseña antigua no sea correcta."
-#: files/error.php:9
+#: files/error.php:12
msgid ""
"Encryption app not initialized! Maybe the encryption app was re-enabled "
"during your session. Please try to log out and log back in to initialize the"
" encryption app."
msgstr "¡Encryption App no está inicializada!. Quizás la aplicación fue reiniciada durante tu sesión. Por favor, cierra la sesión y vuelva a iniciarla para intentar inicializar la Encryption App."
-#: files/error.php:12
+#: files/error.php:15
msgid ""
"Your private key is not valid! Likely your password was changed outside the "
"ownCloud system (e.g. your corporate directory). You can update your private"
@@ -77,6 +77,18 @@ msgid ""
"files."
msgstr "¡Su clave privada no es válida! Tal vez su contraseña ha sido cambiada desde fuera. Puede actualizar su clave privada en sus opciones personales para recuperar el acceso a sus ficheros."
+#: files/error.php:18
+msgid ""
+"Can not decrypt this file, probably this is a shared file. Please ask the "
+"file owner to reshare the file with you."
+msgstr ""
+
+#: files/error.php:21 files/error.php:26
+msgid ""
+"Unknown error please check your system settings or contact your "
+"administrator"
+msgstr ""
+
#: hooks/hooks.php:53
msgid "Missing requirements."
msgstr "Requisitos incompletos."
@@ -88,7 +100,7 @@ msgid ""
" the encryption app has been disabled."
msgstr "Por favor, asegúrese de que PHP 5.3.3 o posterior está instalado y que la extensión OpenSSL de PHP está habilitada y configurada correctamente. Por el momento, la aplicación de cifrado ha sido deshabilitada."
-#: hooks/hooks.php:254
+#: hooks/hooks.php:252
msgid "Following users are not set up for encryption:"
msgstr "Los siguientes usuarios no han sido configurados para el cifrado:"
@@ -104,91 +116,91 @@ msgstr "Ir directamente a su"
msgid "personal settings"
msgstr "opciones personales"
-#: templates/settings-admin.php:5 templates/settings-personal.php:4
+#: templates/settings-admin.php:4 templates/settings-personal.php:3
msgid "Encryption"
msgstr "Cifrado"
-#: templates/settings-admin.php:10
+#: templates/settings-admin.php:7
msgid ""
"Enable recovery key (allow to recover users files in case of password loss):"
msgstr "Habilitar la clave de recuperación (permite recuperar los ficheros del usuario en caso de pérdida de la contraseña);"
-#: templates/settings-admin.php:14
+#: templates/settings-admin.php:11
msgid "Recovery key password"
msgstr "Contraseña de clave de recuperación"
-#: templates/settings-admin.php:17
+#: templates/settings-admin.php:14
msgid "Repeat Recovery key password"
msgstr "Repetir contraseña de clave de recuperación"
-#: templates/settings-admin.php:24 templates/settings-personal.php:54
+#: templates/settings-admin.php:21 templates/settings-personal.php:51
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitar"
-#: templates/settings-admin.php:32 templates/settings-personal.php:62
+#: templates/settings-admin.php:29 templates/settings-personal.php:59
msgid "Disabled"
msgstr "Deshabilitado"
-#: templates/settings-admin.php:37
+#: templates/settings-admin.php:34
msgid "Change recovery key password:"
msgstr "Cambiar la contraseña de la clave de recuperación"
-#: templates/settings-admin.php:43
+#: templates/settings-admin.php:40
msgid "Old Recovery key password"
msgstr "Antigua clave de recuperación"
-#: templates/settings-admin.php:50
+#: templates/settings-admin.php:47
msgid "New Recovery key password"
msgstr "Nueva clave de recuperación"
-#: templates/settings-admin.php:56
+#: templates/settings-admin.php:53
msgid "Repeat New Recovery key password"
msgstr "Repetir nueva contraseña de clave de recuperación"
-#: templates/settings-admin.php:61
+#: templates/settings-admin.php:58
msgid "Change Password"
msgstr "Cambiar contraseña"
-#: templates/settings-personal.php:11
+#: templates/settings-personal.php:9
msgid "Your private key password no longer match your log-in password:"
msgstr "Su contraseña de clave privada ya no coincide con su contraseña de acceso:"
-#: templates/settings-personal.php:14
+#: templates/settings-personal.php:12
msgid "Set your old private key password to your current log-in password."
msgstr "Establecer la contraseña de su antigua clave privada a su contraseña actual de acceso."
-#: templates/settings-personal.php:16
+#: templates/settings-personal.php:14
msgid ""
" If you don't remember your old password you can ask your administrator to "
"recover your files."
msgstr "Si no recuerda su antigua contraseña puede pedir a su administrador que le recupere sus ficheros."
-#: templates/settings-personal.php:24
+#: templates/settings-personal.php:22
msgid "Old log-in password"
msgstr "Contraseña de acceso antigua"
-#: templates/settings-personal.php:30
+#: templates/settings-personal.php:28
msgid "Current log-in password"
msgstr "Contraseña de acceso actual"
-#: templates/settings-personal.php:35
+#: templates/settings-personal.php:33
msgid "Update Private Key Password"
msgstr "Actualizar Contraseña de Clave Privada"
-#: templates/settings-personal.php:45
+#: templates/settings-personal.php:42
msgid "Enable password recovery:"
msgstr "Habilitar la recuperación de contraseña:"
-#: templates/settings-personal.php:47
+#: templates/settings-personal.php:44
msgid ""
"Enabling this option will allow you to reobtain access to your encrypted "
"files in case of password loss"
msgstr "Habilitar esta opción le permitirá volver a tener acceso a sus ficheros cifrados en caso de pérdida de contraseña"
-#: templates/settings-personal.php:63
+#: templates/settings-personal.php:60
msgid "File recovery settings updated"
msgstr "Opciones de recuperación de archivos actualizada"
-#: templates/settings-personal.php:64
+#: templates/settings-personal.php:61
msgid "Could not update file recovery"
msgstr "No se pudo actualizar la recuperación de archivos"