summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/es_AR/core.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2012-10-15 02:09:11 +0200
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2012-10-15 02:09:11 +0200
commitcf7df2db7a4e729c0cef5932b1aed792390bb7d3 (patch)
treef40c053ec8d25d464fd75ab1d490f2c19454c2eb /l10n/es_AR/core.po
parent4af5b016cc0bb4e5f7e73a50d38e16d3c539bf5f (diff)
downloadnextcloud-server-cf7df2db7a4e729c0cef5932b1aed792390bb7d3.tar.gz
nextcloud-server-cf7df2db7a4e729c0cef5932b1aed792390bb7d3.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/es_AR/core.po')
-rw-r--r--l10n/es_AR/core.po86
1 files changed, 51 insertions, 35 deletions
diff --git a/l10n/es_AR/core.po b/l10n/es_AR/core.po
index fdae03f14c3..690a7a4423f 100644
--- a/l10n/es_AR/core.po
+++ b/l10n/es_AR/core.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-02 02:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-01 14:58+0000\n"
-"Last-Translator: cjtess <claudio.tessone@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-15 02:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-15 00:05+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -30,55 +30,55 @@ msgstr "¿Ninguna categoría para añadir?"
msgid "This category already exists: "
msgstr "Esta categoría ya existe: "
-#: js/js.js:213 templates/layout.user.php:49 templates/layout.user.php:50
+#: js/js.js:238 templates/layout.user.php:49 templates/layout.user.php:50
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"
-#: js/js.js:645
+#: js/js.js:670
msgid "January"
msgstr "Enero"
-#: js/js.js:645
+#: js/js.js:670
msgid "February"
msgstr "Febrero"
-#: js/js.js:645
+#: js/js.js:670
msgid "March"
msgstr "Marzo"
-#: js/js.js:645
+#: js/js.js:670
msgid "April"
msgstr "Abril"
-#: js/js.js:645
+#: js/js.js:670
msgid "May"
msgstr "Mayo"
-#: js/js.js:645
+#: js/js.js:670
msgid "June"
msgstr "Junio"
-#: js/js.js:646
+#: js/js.js:671
msgid "July"
msgstr "Julio"
-#: js/js.js:646
+#: js/js.js:671
msgid "August"
msgstr "Agosto"
-#: js/js.js:646
+#: js/js.js:671
msgid "September"
msgstr "Septiembre"
-#: js/js.js:646
+#: js/js.js:671
msgid "October"
msgstr "Octubre"
-#: js/js.js:646
+#: js/js.js:671
msgid "November"
msgstr "Noviembre"
-#: js/js.js:646
+#: js/js.js:671
msgid "December"
msgstr "Diciembre"
@@ -106,8 +106,8 @@ msgstr "Aceptar"
msgid "No categories selected for deletion."
msgstr "No hay categorías seleccionadas para borrar."
-#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:493
-#: js/share.js:505
+#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:497
+#: js/share.js:509
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Compartir con link"
msgid "Password protect"
msgstr "Proteger con contraseña "
-#: js/share.js:147 templates/installation.php:30 templates/login.php:13
+#: js/share.js:147 templates/installation.php:36 templates/login.php:13
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
@@ -207,15 +207,15 @@ msgstr "remover"
msgid "share"
msgstr "compartir"
-#: js/share.js:321 js/share.js:480
+#: js/share.js:322 js/share.js:484
msgid "Password protected"
msgstr "Protegido por contraseña"
-#: js/share.js:493
+#: js/share.js:497
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Error al remover la fecha de caducidad"
-#: js/share.js:505
+#: js/share.js:509
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Error al asignar fecha de vencimiento"
@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "Pedido"
msgid "Login failed!"
msgstr "¡Fallo al iniciar sesión!"
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:26
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:32
#: templates/login.php:9
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"
@@ -300,52 +300,68 @@ msgstr "Editar categorías"
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
+#: templates/installation.php:23
+msgid "Security Warning"
+msgstr ""
+
#: templates/installation.php:24
+msgid ""
+"No secure random number generator is available, please enable the PHP "
+"OpenSSL extension."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid ""
+"Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
+"password reset tokens and take over your account."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:30
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
msgstr "Creá una <strong>cuenta de administrador</strong>"
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:42
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
-#: templates/installation.php:38
+#: templates/installation.php:44
msgid "Data folder"
msgstr "Directorio de almacenamiento"
-#: templates/installation.php:45
+#: templates/installation.php:51
msgid "Configure the database"
msgstr "Configurar la base de datos"
-#: templates/installation.php:50 templates/installation.php:61
-#: templates/installation.php:71 templates/installation.php:81
+#: templates/installation.php:56 templates/installation.php:67
+#: templates/installation.php:77 templates/installation.php:87
msgid "will be used"
msgstr "se utilizarán"
-#: templates/installation.php:93
+#: templates/installation.php:99
msgid "Database user"
msgstr "Usuario de la base de datos"
-#: templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:103
msgid "Database password"
msgstr "Contraseña de la base de datos"
-#: templates/installation.php:101
+#: templates/installation.php:107
msgid "Database name"
msgstr "Nombre de la base de datos"
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:115
msgid "Database tablespace"
msgstr "Espacio de tablas de la base de datos"
-#: templates/installation.php:115
+#: templates/installation.php:121
msgid "Database host"
msgstr "Host de la base de datos"
-#: templates/installation.php:120
+#: templates/installation.php:126
msgid "Finish setup"
msgstr "Completar la instalación"
-#: templates/layout.guest.php:36
+#: templates/layout.guest.php:38
msgid "web services under your control"
msgstr "servicios web sobre los que tenés control"