diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-08-12 01:56:16 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-08-12 01:56:16 -0400 |
commit | e4221869c2b99e91c88d50f7f4c5a5e28c6de042 (patch) | |
tree | 1eeaaee409b17625ce8db60ec16f97c432e9fb9a /l10n/es_AR/settings.po | |
parent | 44ec8060a8242bd8591496ceb89a32901cb92c8c (diff) | |
download | nextcloud-server-e4221869c2b99e91c88d50f7f4c5a5e28c6de042.tar.gz nextcloud-server-e4221869c2b99e91c88d50f7f4c5a5e28c6de042.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/es_AR/settings.po')
-rw-r--r-- | l10n/es_AR/settings.po | 141 |
1 files changed, 76 insertions, 65 deletions
diff --git a/l10n/es_AR/settings.po b/l10n/es_AR/settings.po index ab179851589..1d0808fe04f 100644 --- a/l10n/es_AR/settings.po +++ b/l10n/es_AR/settings.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-10 04:58-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-10 07:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-12 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-12 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -51,15 +51,15 @@ msgstr "e-mail mandado" msgid "You need to set your user email before being able to send test emails." msgstr "Necesita especificar el usuario de correo electrónico antes de poder enviar correos electrónicos de prueba." -#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:337 +#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:351 msgid "Send mode" msgstr "Modo de envio" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:350 templates/personal.php:156 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:364 templates/personal.php:156 msgid "Encryption" msgstr "Encriptación" -#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:374 +#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:388 msgid "Authentication method" msgstr "Método de autenticación" @@ -309,23 +309,23 @@ msgstr "" msgid "Unable to delete {objName}" msgstr "" -#: js/users/groups.js:73 js/users/groups.js:178 +#: js/users/groups.js:94 js/users/groups.js:202 msgid "Error creating group" msgstr "" -#: js/users/groups.js:177 +#: js/users/groups.js:201 msgid "A valid group name must be provided" msgstr "" -#: js/users/groups.js:205 +#: js/users/groups.js:229 msgid "deleted {groupName}" msgstr "" -#: js/users/groups.js:206 js/users/users.js:265 +#: js/users/groups.js:230 js/users/users.js:296 msgid "undo" msgstr "deshacer" -#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:292 +#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:306 #: templates/users/part.createuser.php:12 templates/users/part.userlist.php:10 #: templates/users/part.userlist.php:41 msgid "Groups" @@ -341,31 +341,31 @@ msgstr "Grupo Administrador" msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: js/users/users.js:85 templates/users/part.userlist.php:98 +#: js/users/users.js:84 templates/users/part.userlist.php:98 msgid "never" msgstr "nunca" -#: js/users/users.js:264 +#: js/users/users.js:295 msgid "deleted {userName}" msgstr "" -#: js/users/users.js:381 +#: js/users/users.js:431 msgid "add group" msgstr "agregar grupo" -#: js/users/users.js:578 +#: js/users/users.js:631 msgid "A valid username must be provided" msgstr "Debe ingresar un nombre de usuario válido" -#: js/users/users.js:579 js/users/users.js:585 js/users/users.js:600 +#: js/users/users.js:632 js/users/users.js:638 js/users/users.js:653 msgid "Error creating user" msgstr "Error creando usuario" -#: js/users/users.js:584 +#: js/users/users.js:637 msgid "A valid password must be provided" msgstr "Debe ingresar una contraseña válida" -#: js/users/users.js:608 +#: js/users/users.js:669 msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists" msgstr "Advertencia: El directorio Home del usuario \"{user}\" ya existe" @@ -497,31 +497,42 @@ msgid "" msgstr "Su versión de PHP está fuera de término. Recomendamos fuertemente actualizar a 5.3.8 o a una más nueva porque se sabe que versiones anteriores están falladas. Es posible que esta instalación no funcione adecuadamente." #: templates/admin.php:147 +msgid "PHP charset is not set to UTF-8" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:150 +msgid "" +"PHP charset is not set to UTF-8. This can cause major issues with non-acsii " +"characters in file names. We highly recommend to change the value of " +"'default_charset' php.ini to 'UTF-8'." +msgstr "" + +#: templates/admin.php:161 msgid "Locale not working" msgstr "\"Locale\" no está funcionando" -#: templates/admin.php:152 +#: templates/admin.php:166 msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8." msgstr "La localización del sistema no puede cambiarse a una que soporta UTF-8" -#: templates/admin.php:156 +#: templates/admin.php:170 msgid "" "This means that there might be problems with certain characters in file " "names." msgstr "Esto significa que puede haber problemas con ciertos caracteres en los nombres de archivos." -#: templates/admin.php:160 +#: templates/admin.php:174 #, php-format msgid "" "We strongly suggest to install the required packages on your system to " "support one of the following locales: %s." msgstr "Se sugiere fuertemente instalar los paquetes requeridos en su sistema para soportar uno de las siguientes localizaciones: %s." -#: templates/admin.php:172 +#: templates/admin.php:186 msgid "Internet connection not working" msgstr "La conexión a Internet no esta funcionando. " -#: templates/admin.php:175 +#: templates/admin.php:189 msgid "" "This server has no working internet connection. This means that some of the " "features like mounting of external storage, notifications about updates or " @@ -530,186 +541,186 @@ msgid "" "internet connection for this server if you want to have all features." msgstr "El servidor no posee una conexión a Internet activa. Esto significa que algunas características como el montaje de un almacenamiento externo, las notificaciones acerca de actualizaciones o la instalación de aplicaciones de terceros no funcionarán. El acceso a archivos de forma remota y el envío de correos con notificaciones es posible que tampoco funcionen. Sugerimos habilitar la conexión a Internet para este servidor si deseas tener todas estas características." -#: templates/admin.php:189 +#: templates/admin.php:203 msgid "Cron" msgstr "Cron" -#: templates/admin.php:196 +#: templates/admin.php:210 #, php-format msgid "Last cron was executed at %s." msgstr "" -#: templates/admin.php:199 +#: templates/admin.php:213 #, php-format msgid "" "Last cron was executed at %s. This is more than an hour ago, something seems" " wrong." msgstr "" -#: templates/admin.php:203 +#: templates/admin.php:217 msgid "Cron was not executed yet!" msgstr "" -#: templates/admin.php:213 +#: templates/admin.php:227 msgid "Execute one task with each page loaded" msgstr "Ejecutá una tarea con cada pagina cargada." -#: templates/admin.php:221 +#: templates/admin.php:235 msgid "" "cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 " "minutes over http." msgstr "cron.php está registrado en el servicio webcron para llamarlo cada 15 minutos usando http." -#: templates/admin.php:229 +#: templates/admin.php:243 msgid "Use system's cron service to call the cron.php file every 15 minutes." msgstr "" -#: templates/admin.php:234 +#: templates/admin.php:248 msgid "Sharing" msgstr "Compartiendo" -#: templates/admin.php:238 +#: templates/admin.php:252 msgid "Allow apps to use the Share API" msgstr "Permitir a las aplicaciones usar la Share API" -#: templates/admin.php:243 +#: templates/admin.php:257 msgid "Allow users to share via link" msgstr "" -#: templates/admin.php:249 +#: templates/admin.php:263 msgid "Enforce password protection" msgstr "" -#: templates/admin.php:252 +#: templates/admin.php:266 msgid "Allow public uploads" msgstr "Permitir subidas públicas" -#: templates/admin.php:256 +#: templates/admin.php:270 msgid "Set default expiration date" msgstr "" -#: templates/admin.php:260 +#: templates/admin.php:274 msgid "Expire after " msgstr "" -#: templates/admin.php:263 +#: templates/admin.php:277 msgid "days" msgstr "" -#: templates/admin.php:266 +#: templates/admin.php:280 msgid "Enforce expiration date" msgstr "" -#: templates/admin.php:271 +#: templates/admin.php:285 msgid "Allow resharing" msgstr "Permitir Re-Compartir" -#: templates/admin.php:276 +#: templates/admin.php:290 msgid "Restrict users to only share with users in their groups" msgstr "" -#: templates/admin.php:281 +#: templates/admin.php:295 msgid "Allow users to send mail notification for shared files" msgstr "Habilitar a los usuarios para enviar notificaciones por correo para archivos compartidos" -#: templates/admin.php:286 +#: templates/admin.php:300 msgid "Exclude groups from sharing" msgstr "" -#: templates/admin.php:298 +#: templates/admin.php:312 msgid "" "These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." msgstr "" -#: templates/admin.php:303 +#: templates/admin.php:317 msgid "Security" msgstr "Seguridad" -#: templates/admin.php:314 +#: templates/admin.php:328 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "Forzar HTTPS" -#: templates/admin.php:316 +#: templates/admin.php:330 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." msgstr "Fuerza al cliente a conectarse a %s por medio de una conexión encriptada." -#: templates/admin.php:322 +#: templates/admin.php:336 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." msgstr "Por favor conéctese a su %s por medio de HTTPS para habilitar o deshabilitar la característica SSL" -#: templates/admin.php:332 +#: templates/admin.php:346 msgid "Email Server" msgstr "Servidor de correo electrónico" -#: templates/admin.php:334 +#: templates/admin.php:348 msgid "This is used for sending out notifications." msgstr "Esto es usado para enviar notificaciones." -#: templates/admin.php:365 +#: templates/admin.php:379 msgid "From address" msgstr "Dirección remitente" -#: templates/admin.php:366 +#: templates/admin.php:380 msgid "mail" msgstr "" -#: templates/admin.php:387 +#: templates/admin.php:401 msgid "Authentication required" msgstr "Autentificación requerida" -#: templates/admin.php:391 +#: templates/admin.php:405 msgid "Server address" msgstr "Dirección del servidor" -#: templates/admin.php:395 +#: templates/admin.php:409 msgid "Port" msgstr "Puerto" -#: templates/admin.php:400 +#: templates/admin.php:414 msgid "Credentials" msgstr "Credenciales" -#: templates/admin.php:401 +#: templates/admin.php:415 msgid "SMTP Username" msgstr "Nombre de usuario SMTP" -#: templates/admin.php:404 +#: templates/admin.php:418 msgid "SMTP Password" msgstr "Contraseña SMTP" -#: templates/admin.php:408 +#: templates/admin.php:422 msgid "Test email settings" msgstr "Configuracion de correo de prueba." -#: templates/admin.php:409 +#: templates/admin.php:423 msgid "Send email" msgstr "Enviar correo" -#: templates/admin.php:414 +#: templates/admin.php:428 msgid "Log" msgstr "Log" -#: templates/admin.php:415 +#: templates/admin.php:429 msgid "Log level" msgstr "Nivel de Log" -#: templates/admin.php:447 +#: templates/admin.php:461 msgid "More" msgstr "Más" -#: templates/admin.php:448 +#: templates/admin.php:462 msgid "Less" msgstr "Menos" -#: templates/admin.php:454 templates/personal.php:208 +#: templates/admin.php:468 templates/personal.php:208 msgid "Version" msgstr "Versión" -#: templates/admin.php:458 templates/personal.php:211 +#: templates/admin.php:472 templates/personal.php:211 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " |