diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-06-04 01:57:48 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-06-04 01:57:48 -0400 |
commit | f5c4754c2b0d5c6e53688dea472339ec45afc448 (patch) | |
tree | ef7c19412e00ee2da508c393abb79a4eae6ec1ba /l10n/es_AR | |
parent | 3a1994d00149bea6d554c96a3bdee3126cfb17b8 (diff) | |
download | nextcloud-server-f5c4754c2b0d5c6e53688dea472339ec45afc448.tar.gz nextcloud-server-f5c4754c2b0d5c6e53688dea472339ec45afc448.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/es_AR')
-rw-r--r-- | l10n/es_AR/core.po | 207 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/es_AR/files.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/es_AR/lib.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/es_AR/settings.po | 296 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/es_AR/user_ldap.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/es_AR/user_webdavauth.po | 22 |
6 files changed, 336 insertions, 303 deletions
diff --git a/l10n/es_AR/core.po b/l10n/es_AR/core.po index ddef316c485..1ec8a70974a 100644 --- a/l10n/es_AR/core.po +++ b/l10n/es_AR/core.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -45,23 +45,23 @@ msgstr "Base de datos actualizada" msgid "Disabled incompatible apps: %s" msgstr "" -#: avatar/controller.php:62 +#: avatar/controller.php:69 msgid "No image or file provided" msgstr "No se ha proveído de una imágen o archivo." -#: avatar/controller.php:81 +#: avatar/controller.php:86 msgid "Unknown filetype" msgstr "Tipo de archivo desconocido" -#: avatar/controller.php:85 +#: avatar/controller.php:90 msgid "Invalid image" msgstr "Imagen inválida" -#: avatar/controller.php:115 avatar/controller.php:142 +#: avatar/controller.php:120 avatar/controller.php:147 msgid "No temporary profile picture available, try again" msgstr "No hay una imágen temporal del perfil disponible, intente de nuevo" -#: avatar/controller.php:135 +#: avatar/controller.php:140 msgid "No crop data provided" msgstr "No se proveyeron datos de recorte" @@ -141,333 +141,333 @@ msgstr "noviembre" msgid "December" msgstr "diciembre" -#: js/js.js:487 +#: js/js.js:501 msgid "Settings" msgstr "Configuración" -#: js/js.js:587 +#: js/js.js:601 msgid "Saving..." msgstr "Guardando..." -#: js/js.js:1211 +#: js/js.js:1234 msgid "seconds ago" msgstr "segundos atrás" -#: js/js.js:1212 +#: js/js.js:1235 msgid "%n minute ago" msgid_plural "%n minutes ago" msgstr[0] "Hace %n minuto" msgstr[1] "Hace %n minutos" -#: js/js.js:1213 +#: js/js.js:1236 msgid "%n hour ago" msgid_plural "%n hours ago" msgstr[0] "Hace %n hora" msgstr[1] "Hace %n horas" -#: js/js.js:1214 +#: js/js.js:1237 msgid "today" msgstr "hoy" -#: js/js.js:1215 +#: js/js.js:1238 msgid "yesterday" msgstr "ayer" -#: js/js.js:1216 +#: js/js.js:1239 msgid "%n day ago" msgid_plural "%n days ago" msgstr[0] "Hace %n día" msgstr[1] "Hace %n días" -#: js/js.js:1217 +#: js/js.js:1240 msgid "last month" msgstr "el mes pasado" -#: js/js.js:1218 +#: js/js.js:1241 msgid "%n month ago" msgid_plural "%n months ago" msgstr[0] "Hace %n mes" msgstr[1] "Hace %n meses" -#: js/js.js:1219 +#: js/js.js:1242 msgid "last year" msgstr "el año pasado" -#: js/js.js:1220 +#: js/js.js:1243 msgid "years ago" msgstr "años atrás" -#: js/oc-dialogs.js:95 js/oc-dialogs.js:236 +#: js/oc-dialogs.js:109 js/oc-dialogs.js:250 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: js/oc-dialogs.js:105 js/oc-dialogs.js:246 +#: js/oc-dialogs.js:119 js/oc-dialogs.js:260 msgid "No" msgstr "No" -#: js/oc-dialogs.js:184 +#: js/oc-dialogs.js:198 msgid "Choose" msgstr "Elegir" -#: js/oc-dialogs.js:210 +#: js/oc-dialogs.js:224 msgid "Error loading file picker template: {error}" msgstr "Error cargando la plantilla del selector de archivo: {error}" -#: js/oc-dialogs.js:263 +#: js/oc-dialogs.js:277 msgid "Ok" msgstr "Aceptar" -#: js/oc-dialogs.js:283 +#: js/oc-dialogs.js:297 msgid "Error loading message template: {error}" msgstr "Error cargando la plantilla del mensaje: {error}" -#: js/oc-dialogs.js:411 +#: js/oc-dialogs.js:425 msgid "{count} file conflict" msgid_plural "{count} file conflicts" msgstr[0] "un archivo en conflicto" msgstr[1] "{count} archivos en conflicto" -#: js/oc-dialogs.js:425 +#: js/oc-dialogs.js:439 msgid "One file conflict" msgstr "Un archivo en conflicto" -#: js/oc-dialogs.js:431 +#: js/oc-dialogs.js:445 msgid "New Files" msgstr "Nuevos archivos" -#: js/oc-dialogs.js:432 +#: js/oc-dialogs.js:446 msgid "Already existing files" msgstr "" -#: js/oc-dialogs.js:434 +#: js/oc-dialogs.js:448 msgid "Which files do you want to keep?" msgstr "¿Qué archivos deseas retener?" -#: js/oc-dialogs.js:435 +#: js/oc-dialogs.js:449 msgid "" "If you select both versions, the copied file will have a number added to its" " name." msgstr "Si tu seleccionas ambas versiones, el archivo copiado tendrá un número agregado a su nombre." -#: js/oc-dialogs.js:443 +#: js/oc-dialogs.js:457 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: js/oc-dialogs.js:453 +#: js/oc-dialogs.js:467 msgid "Continue" msgstr "Continuar" -#: js/oc-dialogs.js:500 js/oc-dialogs.js:513 +#: js/oc-dialogs.js:514 js/oc-dialogs.js:527 msgid "(all selected)" msgstr "(todos están seleccionados)" -#: js/oc-dialogs.js:503 js/oc-dialogs.js:517 +#: js/oc-dialogs.js:517 js/oc-dialogs.js:531 msgid "({count} selected)" msgstr "({count} seleccionados)" -#: js/oc-dialogs.js:525 +#: js/oc-dialogs.js:539 msgid "Error loading file exists template" msgstr "Error cargando la plantilla de archivo existente" -#: js/setup.js:84 +#: js/setup.js:92 msgid "Very weak password" msgstr "Contraseña muy débil." -#: js/setup.js:85 +#: js/setup.js:93 msgid "Weak password" msgstr "Contraseña débil." -#: js/setup.js:86 +#: js/setup.js:94 msgid "So-so password" msgstr "Contraseña de nivel medio. " -#: js/setup.js:87 +#: js/setup.js:95 msgid "Good password" msgstr "Buena contraseña. " -#: js/setup.js:88 +#: js/setup.js:96 msgid "Strong password" msgstr "Contraseña fuerte." -#: js/share.js:51 js/share.js:66 js/share.js:106 +#: js/share.js:79 js/share.js:96 js/share.js:152 msgid "Shared" msgstr "Compartido" -#: js/share.js:109 +#: js/share.js:155 msgid "Share" msgstr "Compartir" -#: js/share.js:173 js/share.js:186 js/share.js:193 js/share.js:800 +#: js/share.js:220 js/share.js:234 js/share.js:241 js/share.js:848 #: templates/installation.php:10 msgid "Error" msgstr "Error" -#: js/share.js:175 js/share.js:863 +#: js/share.js:222 js/share.js:911 msgid "Error while sharing" msgstr "Error al compartir" -#: js/share.js:186 +#: js/share.js:234 msgid "Error while unsharing" msgstr "Error en al dejar de compartir" -#: js/share.js:193 +#: js/share.js:241 msgid "Error while changing permissions" msgstr "Error al cambiar permisos" -#: js/share.js:203 +#: js/share.js:251 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" msgstr "Compartido con vos y el grupo {group} por {owner}" -#: js/share.js:205 +#: js/share.js:253 msgid "Shared with you by {owner}" msgstr "Compartido con vos por {owner}" -#: js/share.js:229 +#: js/share.js:277 msgid "Share with user or group …" msgstr "Compartir con usuario o grupo ..." -#: js/share.js:235 +#: js/share.js:283 msgid "Share link" msgstr "Compartir vínculo" -#: js/share.js:241 +#: js/share.js:289 msgid "" "The public link will expire no later than {days} days after it is created" msgstr "" -#: js/share.js:243 +#: js/share.js:291 msgid "By default the public link will expire after {days} days" msgstr "" -#: js/share.js:248 +#: js/share.js:296 msgid "Password protect" msgstr "Proteger con contraseña " -#: js/share.js:250 +#: js/share.js:298 msgid "Choose a password for the public link" msgstr "" -#: js/share.js:256 +#: js/share.js:304 msgid "Allow Public Upload" msgstr "Permitir Subida Pública" -#: js/share.js:260 +#: js/share.js:308 msgid "Email link to person" msgstr "Enviar el enlace por e-mail." -#: js/share.js:261 +#: js/share.js:309 msgid "Send" msgstr "Mandar" -#: js/share.js:266 +#: js/share.js:314 msgid "Set expiration date" msgstr "Asignar fecha de vencimiento" -#: js/share.js:267 +#: js/share.js:315 msgid "Expiration date" msgstr "Fecha de vencimiento" -#: js/share.js:304 +#: js/share.js:352 msgid "Share via email:" msgstr "Compartir a través de e-mail:" -#: js/share.js:307 +#: js/share.js:355 msgid "No people found" msgstr "No se encontraron usuarios" -#: js/share.js:355 js/share.js:416 +#: js/share.js:403 js/share.js:464 msgid "group" msgstr "grupo" -#: js/share.js:388 +#: js/share.js:436 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "No se permite volver a compartir" -#: js/share.js:432 +#: js/share.js:480 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "Compartido en {item} con {user}" -#: js/share.js:454 +#: js/share.js:502 msgid "Unshare" msgstr "Dejar de compartir" -#: js/share.js:462 +#: js/share.js:510 msgid "notify by email" msgstr "notificar por correo" -#: js/share.js:465 +#: js/share.js:513 msgid "can edit" msgstr "podés editar" -#: js/share.js:467 +#: js/share.js:515 msgid "access control" msgstr "control de acceso" -#: js/share.js:470 +#: js/share.js:518 msgid "create" msgstr "crear" -#: js/share.js:473 +#: js/share.js:521 msgid "update" msgstr "actualizar" -#: js/share.js:476 +#: js/share.js:524 msgid "delete" msgstr "borrar" -#: js/share.js:479 +#: js/share.js:527 msgid "share" msgstr "compartir" -#: js/share.js:781 +#: js/share.js:829 msgid "Password protected" msgstr "Protegido por contraseña" -#: js/share.js:800 +#: js/share.js:848 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Error al remover la fecha de vencimiento" -#: js/share.js:821 +#: js/share.js:869 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Error al asignar fecha de vencimiento" -#: js/share.js:850 +#: js/share.js:898 msgid "Sending ..." msgstr "Mandando..." -#: js/share.js:861 +#: js/share.js:909 msgid "Email sent" msgstr "e-mail mandado" -#: js/share.js:885 +#: js/share.js:933 msgid "Warning" msgstr "Atención" -#: js/tags.js:4 +#: js/tags.js:8 msgid "The object type is not specified." msgstr "El tipo de objeto no está especificado. " -#: js/tags.js:13 +#: js/tags.js:19 msgid "Enter new" msgstr "Entrar nuevo" -#: js/tags.js:27 +#: js/tags.js:33 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: js/tags.js:31 +#: js/tags.js:43 msgid "Add" msgstr "Agregar" -#: js/tags.js:39 +#: js/tags.js:57 msgid "Edit tags" msgstr "Editar etiquetas" -#: js/tags.js:57 +#: js/tags.js:75 msgid "Error loading dialog template: {error}" msgstr "Error cargando la plantilla de dialogo: {error}" -#: js/tags.js:264 +#: js/tags.js:288 msgid "No tags selected for deletion." msgstr "No se han seleccionado etiquetas para eliminar." @@ -518,7 +518,7 @@ msgid "You will receive a link to reset your password via Email." msgstr "Vas a recibir un enlace por e-mail para restablecer tu contraseña." #: lostpassword/templates/lostpassword.php:21 templates/installation.php:53 -#: templates/login.php:32 +#: templates/login.php:34 msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "Para información sobre cómo configurar apropiadamente tu servidor, por msgid "Create an <strong>admin account</strong>" msgstr "Crear una <strong>cuenta de administrador</strong>" -#: templates/installation.php:60 templates/login.php:40 +#: templates/installation.php:60 templates/login.php:42 msgid "Password" msgstr "Contraseña" @@ -701,8 +701,9 @@ msgid "Configure the database" msgstr "Configurar la base de datos" #: templates/installation.php:94 -msgid "will be used" -msgstr "se usarán" +#, php-format +msgid "Only %s is available." +msgstr "" #: templates/installation.php:109 msgid "Database user" @@ -725,10 +726,16 @@ msgid "Database host" msgstr "Huésped de la base de datos" #: templates/installation.php:150 +msgid "" +"SQLite will be used as database. For larger installations we recommend to " +"change this." +msgstr "" + +#: templates/installation.php:152 msgid "Finish setup" msgstr "Completar la instalación" -#: templates/installation.php:150 +#: templates/installation.php:152 msgid "Finishing …" msgstr "Finalizando..." @@ -748,41 +755,41 @@ msgstr "%s está disponible. Obtené más información sobre cómo actualizar." msgid "Log out" msgstr "Cerrar la sesión" -#: templates/login.php:9 +#: templates/login.php:11 msgid "Automatic logon rejected!" msgstr "¡El inicio de sesión automático fue rechazado!" -#: templates/login.php:10 +#: templates/login.php:12 msgid "" "If you did not change your password recently, your account may be " "compromised!" msgstr "¡Si no cambiaste tu contraseña recientemente, puede ser que tu cuenta esté comprometida!" -#: templates/login.php:12 +#: templates/login.php:14 msgid "Please change your password to secure your account again." msgstr "Por favor, cambiá tu contraseña para incrementar la seguridad de tu cuenta." -#: templates/login.php:17 +#: templates/login.php:19 msgid "Server side authentication failed!" msgstr "¡Falló la autenticación del servidor!" -#: templates/login.php:18 +#: templates/login.php:20 msgid "Please contact your administrator." msgstr "Por favor, contacte a su administrador." -#: templates/login.php:46 +#: templates/login.php:48 msgid "Lost your password?" msgstr "¿Perdiste tu contraseña?" -#: templates/login.php:51 +#: templates/login.php:53 msgid "remember" msgstr "recordame" -#: templates/login.php:54 +#: templates/login.php:57 msgid "Log in" msgstr "Iniciar sesión" -#: templates/login.php:60 +#: templates/login.php:63 msgid "Alternative Logins" msgstr "Nombre alternativos de usuarios" diff --git a/l10n/es_AR/files.po b/l10n/es_AR/files.po index 93f67312d98..a0e124626ee 100644 --- a/l10n/es_AR/files.po +++ b/l10n/es_AR/files.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-01 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-31 06:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Compartir" msgid "Delete permanently" msgstr "Borrar permanentemente" -#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:80 templates/list.php:81 +#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:78 templates/list.php:79 msgid "Delete" msgstr "Borrar" @@ -247,11 +247,11 @@ msgstr "Error al borrar el archivo." msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: js/filelist.js:1450 templates/list.php:75 +#: js/filelist.js:1450 templates/list.php:73 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:78 +#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:76 msgid "Modified" msgstr "Modificado" @@ -318,35 +318,19 @@ msgstr "No se pudo renombrar %s" msgid "Upload (max. %s)" msgstr "" -#: templates/admin.php:4 +#: templates/admin.php:6 msgid "File handling" msgstr "Tratamiento de archivos" -#: templates/admin.php:6 +#: templates/admin.php:7 msgid "Maximum upload size" msgstr "Tamaño máximo de subida" -#: templates/admin.php:9 +#: templates/admin.php:10 msgid "max. possible: " msgstr "máx. posible:" -#: templates/admin.php:14 -msgid "Needed for multi-file and folder downloads." -msgstr "Es necesario para descargas multi-archivo y de directorios." - -#: templates/admin.php:16 -msgid "Enable ZIP-download" -msgstr "Habilitar descarga en formato ZIP" - -#: templates/admin.php:19 -msgid "0 is unlimited" -msgstr "0 significa ilimitado" - -#: templates/admin.php:21 -msgid "Maximum input size for ZIP files" -msgstr "Tamaño máximo para archivos ZIP de entrada" - -#: templates/admin.php:25 +#: templates/admin.php:15 msgid "Save" msgstr "Guardar" @@ -397,24 +381,24 @@ msgstr "No tienes permisos para subir o crear archivos aquí" msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "No hay nada. ¡Subí contenido!" -#: templates/list.php:68 +#: templates/list.php:67 msgid "Download" msgstr "Descargar" -#: templates/list.php:95 +#: templates/list.php:92 msgid "Upload too large" msgstr "El tamaño del archivo que querés subir es demasiado grande" -#: templates/list.php:97 +#: templates/list.php:94 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Los archivos que intentás subir sobrepasan el tamaño máximo " -#: templates/list.php:102 +#: templates/list.php:99 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Se están escaneando los archivos, por favor esperá." -#: templates/list.php:105 +#: templates/list.php:102 msgid "Currently scanning" msgstr "" diff --git a/l10n/es_AR/lib.po b/l10n/es_AR/lib.po index dc27d072b2e..94c740ccce8 100644 --- a/l10n/es_AR/lib.po +++ b/l10n/es_AR/lib.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,49 +19,49 @@ msgstr "" "Language: es_AR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: base.php:695 +#: base.php:713 msgid "You are accessing the server from an untrusted domain." msgstr "" -#: base.php:696 +#: base.php:714 msgid "" "Please contact your administrator. If you are an administrator of this " "instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An " "example configuration is provided in config/config.sample.php." msgstr "" -#: private/app.php:236 +#: private/app.php:245 #, php-format msgid "" "App \"%s\" can't be installed because it is not compatible with this version" " of ownCloud." msgstr "La app \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión de ownCloud" -#: private/app.php:248 +#: private/app.php:261 msgid "No app name specified" msgstr "No fue especificado el nombre de la app" -#: private/app.php:353 +#: private/app.php:367 msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: private/app.php:366 +#: private/app.php:380 msgid "Personal" msgstr "Personal" -#: private/app.php:377 +#: private/app.php:391 msgid "Settings" msgstr "Configuración" -#: private/app.php:389 +#: private/app.php:403 msgid "Users" msgstr "Usuarios" -#: private/app.php:402 +#: private/app.php:416 msgid "Admin" msgstr "Administración" -#: private/app.php:880 +#: private/app.php:903 #, php-format msgid "Failed to upgrade \"%s\"." msgstr "No se pudo actualizar \"%s\"." @@ -78,28 +78,6 @@ msgstr "Imagen inválida" msgid "web services under your control" msgstr "servicios web sobre los que tenés control" -#: private/files.php:235 -msgid "ZIP download is turned off." -msgstr "La descarga en ZIP está desactivada." - -#: private/files.php:236 -msgid "Files need to be downloaded one by one." -msgstr "Los archivos deben ser descargados de a uno." - -#: private/files.php:237 private/files.php:264 -msgid "Back to Files" -msgstr "Volver a Archivos" - -#: private/files.php:262 -msgid "Selected files too large to generate zip file." -msgstr "Los archivos seleccionados son demasiado grandes para generar el archivo zip." - -#: private/files.php:263 -msgid "" -"Please download the files separately in smaller chunks or kindly ask your " -"administrator." -msgstr "Por favor, descargue estos archivos de forma separada en pequeñas partes o pídalo amablemente a su administrador." - #: private/installer.php:64 msgid "No source specified when installing app" msgstr "No se especificó el origen al instalar la app" @@ -129,29 +107,29 @@ msgstr "La app no suministra un archivo info.xml" msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App" msgstr "No puede ser instalada la app por tener código no autorizado" -#: private/installer.php:141 +#: private/installer.php:138 msgid "" "App can't be installed because it is not compatible with this version of " "ownCloud" msgstr "No se puede instalar la app porque no es compatible con esta versión de ownCloud" -#: private/installer.php:147 +#: private/installer.php:144 msgid "" "App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag " "which is not allowed for non shipped apps" msgstr "La app no se puede instalar porque contiene la etiqueta <shipped>true</shipped> que no está permitida para apps no distribuidas" -#: private/installer.php:160 +#: private/installer.php:157 msgid "" "App can't be installed because the version in info.xml/version is not the " "same as the version reported from the app store" msgstr "La app no puede ser instalada porque la versión en info.xml/version no es la misma que la establecida en el app store" -#: private/installer.php:170 +#: private/installer.php:167 msgid "App directory already exists" msgstr "El directorio de la app ya existe" -#: private/installer.php:183 +#: private/installer.php:180 #, php-format msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s" msgstr "No se puede crear el directorio para la app. Corregí los permisos. %s" @@ -464,20 +442,20 @@ msgstr "el año pasado" msgid "years ago" msgstr "años atrás" -#: private/user/manager.php:232 +#: private/user/manager.php:238 msgid "" "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", " "\"0-9\", and \"_.@-\"" msgstr "" -#: private/user/manager.php:237 +#: private/user/manager.php:243 msgid "A valid username must be provided" msgstr "Debe ingresar un nombre de usuario válido" -#: private/user/manager.php:241 +#: private/user/manager.php:247 msgid "A valid password must be provided" msgstr "Debe ingresar una contraseña válida" -#: private/user/manager.php:246 +#: private/user/manager.php:252 msgid "The username is already being used" msgstr "" diff --git a/l10n/es_AR/settings.po b/l10n/es_AR/settings.po index cedde818340..4033191291d 100644 --- a/l10n/es_AR/settings.po +++ b/l10n/es_AR/settings.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-31 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-31 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -51,15 +51,15 @@ msgstr "e-mail mandado" msgid "You need to set your user email before being able to send test emails." msgstr "Necesita especificar el usuario de correo electrónico antes de poder enviar correos electrónicos de prueba." -#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:346 +#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:357 msgid "Send mode" msgstr "Modo de envio" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:359 templates/personal.php:144 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:370 templates/personal.php:144 msgid "Encryption" msgstr "Encriptación" -#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:383 +#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:394 msgid "Authentication method" msgstr "Método de autenticación" @@ -80,11 +80,11 @@ msgstr "Su nombre completo ha sido cambiado." msgid "Unable to change full name" msgstr "Imposible cambiar el nombre completo" -#: ajax/creategroup.php:10 +#: ajax/creategroup.php:11 msgid "Group already exists" msgstr "El grupo ya existe" -#: ajax/creategroup.php:19 +#: ajax/creategroup.php:20 msgid "Unable to add group" msgstr "No fue posible añadir el grupo" @@ -193,11 +193,11 @@ msgstr "El back-end no soporta cambios de contraseña, pero las claves de encrip msgid "Unable to change password" msgstr "Imposible cambiar la contraseña" -#: js/admin.js:126 +#: js/admin.js:129 msgid "Sending..." msgstr "Enviando..." -#: js/apps.js:45 templates/help.php:4 +#: js/apps.js:45 templates/help.php:7 msgid "User Documentation" msgstr "Documentación de Usuario" @@ -209,43 +209,43 @@ msgstr "Documentación de Administrador." msgid "Update to {appversion}" msgstr "Actualizar a {appversion}" -#: js/apps.js:73 js/apps.js:106 js/apps.js:134 +#: js/apps.js:73 js/apps.js:135 js/apps.js:168 msgid "Disable" msgstr "Desactivar" -#: js/apps.js:73 js/apps.js:114 js/apps.js:127 js/apps.js:143 +#: js/apps.js:73 js/apps.js:144 js/apps.js:161 js/apps.js:192 msgid "Enable" msgstr "Activar" -#: js/apps.js:95 +#: js/apps.js:124 msgid "Please wait...." msgstr "Por favor, esperá...." -#: js/apps.js:103 js/apps.js:104 js/apps.js:125 +#: js/apps.js:132 js/apps.js:133 js/apps.js:159 msgid "Error while disabling app" msgstr "Se ha producido un error mientras se deshabilitaba la aplicación" -#: js/apps.js:124 js/apps.js:138 js/apps.js:139 +#: js/apps.js:158 js/apps.js:187 js/apps.js:188 msgid "Error while enabling app" msgstr "Se ha producido un error mientras se habilitaba la aplicación" -#: js/apps.js:149 +#: js/apps.js:197 msgid "Updating...." msgstr "Actualizando...." -#: js/apps.js:152 +#: js/apps.js:200 msgid "Error while updating app" msgstr "Error al actualizar App" -#: js/apps.js:152 +#: js/apps.js:200 msgid "Error" msgstr "Error" -#: js/apps.js:153 templates/apps.php:55 +#: js/apps.js:201 templates/apps.php:55 msgid "Update" msgstr "Actualizar" -#: js/apps.js:156 +#: js/apps.js:204 msgid "Updated" msgstr "Actualizado" @@ -285,48 +285,63 @@ msgstr "" msgid "Restore encryption keys." msgstr "" -#: js/users.js:47 +#: js/users/deleteHandler.js:166 +msgid "Unable to delete " +msgstr "" + +#: js/users/groups.js:73 js/users/groups.js:178 +msgid "Error creating group" +msgstr "" + +#: js/users/groups.js:177 +msgid "A valid group name must be provided" +msgstr "" + +#: js/users/groups.js:205 js/users/users.js:254 msgid "deleted" msgstr "borrado" -#: js/users.js:47 +#: js/users/groups.js:206 js/users/users.js:255 msgid "undo" msgstr "deshacer" -#: js/users.js:79 -msgid "Unable to remove user" -msgstr "Imposible borrar usuario" - -#: js/users.js:101 templates/admin.php:295 templates/users.php:24 -#: templates/users.php:88 templates/users.php:116 +#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:306 +#: templates/users/part.createuser.php:12 templates/users/part.userlist.php:10 +#: templates/users/part.userlist.php:41 msgid "Groups" msgstr "Grupos" -#: js/users.js:105 templates/users.php:90 templates/users.php:128 +#: js/users/users.js:41 templates/users/part.userlist.php:12 +#: templates/users/part.userlist.php:57 msgid "Group Admin" msgstr "Grupo Administrador" -#: js/users.js:127 templates/users.php:168 +#: js/users/users.js:63 templates/users/part.grouplist.php:44 +#: templates/users/part.userlist.php:108 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: js/users.js:310 +#: js/users/users.js:84 templates/users/part.userlist.php:98 +msgid "never" +msgstr "" + +#: js/users/users.js:371 msgid "add group" msgstr "agregar grupo" -#: js/users.js:486 +#: js/users/users.js:568 msgid "A valid username must be provided" msgstr "Debe ingresar un nombre de usuario válido" -#: js/users.js:487 js/users.js:493 js/users.js:508 +#: js/users/users.js:569 js/users/users.js:575 js/users/users.js:590 msgid "Error creating user" msgstr "Error creando usuario" -#: js/users.js:492 +#: js/users/users.js:574 msgid "A valid password must be provided" msgstr "Debe ingresar una contraseña válida" -#: js/users.js:516 +#: js/users/users.js:598 msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists" msgstr "Advertencia: El directorio Home del usuario \"{user}\" ya existe" @@ -426,52 +441,63 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/admin.php:105 +msgid "Database Performance Info" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:108 +msgid "" +"SQLite is used as database. For larger installations we recommend to change " +"this. To migrate to another database use the command line tool: 'occ db" +":convert-type'" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:119 msgid "Module 'fileinfo' missing" msgstr "El módulo 'fileinfo' no existe" -#: templates/admin.php:108 +#: templates/admin.php:122 msgid "" "The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this " "module to get best results with mime-type detection." msgstr "El módulo PHP 'fileinfo' no existe. Es recomendable que actives este módulo para obtener mejores resultados con la detección mime-type" -#: templates/admin.php:119 +#: templates/admin.php:133 msgid "Your PHP version is outdated" msgstr "Su versión de PHP está fuera de término" -#: templates/admin.php:122 +#: templates/admin.php:136 msgid "" "Your PHP version is outdated. We strongly recommend to update to 5.3.8 or " "newer because older versions are known to be broken. It is possible that " "this installation is not working correctly." msgstr "Su versión de PHP está fuera de término. Recomendamos fuertemente actualizar a 5.3.8 o a una más nueva porque se sabe que versiones anteriores están falladas. Es posible que esta instalación no funcione adecuadamente." -#: templates/admin.php:133 +#: templates/admin.php:147 msgid "Locale not working" msgstr "\"Locale\" no está funcionando" -#: templates/admin.php:138 +#: templates/admin.php:152 msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8." msgstr "La localización del sistema no puede cambiarse a una que soporta UTF-8" -#: templates/admin.php:142 +#: templates/admin.php:156 msgid "" "This means that there might be problems with certain characters in file " "names." msgstr "Esto significa que puede haber problemas con ciertos caracteres en los nombres de archivos." -#: templates/admin.php:146 +#: templates/admin.php:160 #, php-format msgid "" "We strongly suggest to install the required packages on your system to " "support one of the following locales: %s." msgstr "Se sugiere fuertemente instalar los paquetes requeridos en su sistema para soportar uno de las siguientes localizaciones: %s." -#: templates/admin.php:158 +#: templates/admin.php:172 msgid "Internet connection not working" msgstr "La conexión a Internet no esta funcionando. " -#: templates/admin.php:161 +#: templates/admin.php:175 msgid "" "This server has no working internet connection. This means that some of the " "features like mounting of external storage, notifications about updates or " @@ -480,206 +506,202 @@ msgid "" "internet connection for this server if you want to have all features." msgstr "El servidor no posee una conexión a Internet activa. Esto significa que algunas características como el montaje de un almacenamiento externo, las notificaciones acerca de actualizaciones o la instalación de aplicaciones de terceros no funcionarán. El acceso a archivos de forma remota y el envío de correos con notificaciones es posible que tampoco funcionen. Sugerimos habilitar la conexión a Internet para este servidor si deseas tener todas estas características." -#: templates/admin.php:175 +#: templates/admin.php:189 msgid "Cron" msgstr "Cron" -#: templates/admin.php:182 +#: templates/admin.php:196 #, php-format msgid "Last cron was executed at %s." msgstr "" -#: templates/admin.php:185 +#: templates/admin.php:199 #, php-format msgid "" "Last cron was executed at %s. This is more than an hour ago, something seems" " wrong." msgstr "" -#: templates/admin.php:189 +#: templates/admin.php:203 msgid "Cron was not executed yet!" msgstr "" -#: templates/admin.php:199 +#: templates/admin.php:213 msgid "Execute one task with each page loaded" msgstr "Ejecutá una tarea con cada pagina cargada." -#: templates/admin.php:207 +#: templates/admin.php:221 msgid "" "cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 " "minutes over http." msgstr "cron.php está registrado en el servicio webcron para llamarlo cada 15 minutos usando http." -#: templates/admin.php:215 +#: templates/admin.php:229 msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes." msgstr "Usar el servicio cron del sistema para llamar al archivo cron.php cada 15 minutos." -#: templates/admin.php:220 +#: templates/admin.php:234 msgid "Sharing" msgstr "Compartiendo" -#: templates/admin.php:226 +#: templates/admin.php:240 msgid "Enable Share API" msgstr "Habilitar Share API" -#: templates/admin.php:227 +#: templates/admin.php:241 msgid "Allow apps to use the Share API" msgstr "Permitir a las aplicaciones usar la Share API" -#: templates/admin.php:234 +#: templates/admin.php:248 msgid "Allow links" msgstr "Permitir enlaces" -#: templates/admin.php:238 +#: templates/admin.php:252 msgid "Enforce password protection" msgstr "" -#: templates/admin.php:241 +#: templates/admin.php:255 msgid "Allow public uploads" msgstr "Permitir subidas públicas" -#: templates/admin.php:245 +#: templates/admin.php:259 msgid "Set default expiration date" msgstr "" -#: templates/admin.php:247 +#: templates/admin.php:261 msgid "Expire after " msgstr "" -#: templates/admin.php:250 +#: templates/admin.php:264 msgid "days" msgstr "" -#: templates/admin.php:253 +#: templates/admin.php:267 msgid "Enforce expiration date" msgstr "" -#: templates/admin.php:257 +#: templates/admin.php:271 msgid "Allow users to share items to the public with links" msgstr "Permitir a los usuarios compartir enlaces públicos" -#: templates/admin.php:264 +#: templates/admin.php:278 msgid "Allow resharing" msgstr "Permitir Re-Compartir" -#: templates/admin.php:265 +#: templates/admin.php:279 msgid "Allow users to share items shared with them again" msgstr "Permite a los usuarios volver a compartir items que les fueron compartidos" -#: templates/admin.php:272 +#: templates/admin.php:283 msgid "Allow users to share with anyone" msgstr "Permitir a los usuarios compartir con cualquiera." -#: templates/admin.php:275 +#: templates/admin.php:286 msgid "Allow users to only share with users in their groups" msgstr "Permitir a los usuarios compartir sólo con los de sus mismos grupos" -#: templates/admin.php:282 -msgid "Allow mail notification" -msgstr "Permitir notificaciones por correo" - -#: templates/admin.php:283 +#: templates/admin.php:294 msgid "Allow users to send mail notification for shared files" msgstr "Habilitar a los usuarios para enviar notificaciones por correo para archivos compartidos" -#: templates/admin.php:290 +#: templates/admin.php:301 msgid "Exclude groups from sharing" msgstr "" -#: templates/admin.php:301 +#: templates/admin.php:312 msgid "" "These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." msgstr "" -#: templates/admin.php:308 +#: templates/admin.php:319 msgid "Security" msgstr "Seguridad" -#: templates/admin.php:321 +#: templates/admin.php:332 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "Forzar HTTPS" -#: templates/admin.php:323 +#: templates/admin.php:334 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." msgstr "Fuerza al cliente a conectarse a %s por medio de una conexión encriptada." -#: templates/admin.php:329 +#: templates/admin.php:340 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." msgstr "Por favor conéctese a su %s por medio de HTTPS para habilitar o deshabilitar la característica SSL" -#: templates/admin.php:341 +#: templates/admin.php:352 msgid "Email Server" msgstr "Servidor de correo electrónico" -#: templates/admin.php:343 +#: templates/admin.php:354 msgid "This is used for sending out notifications." msgstr "Esto es usado para enviar notificaciones." -#: templates/admin.php:374 +#: templates/admin.php:385 msgid "From address" msgstr "Dirección remitente" -#: templates/admin.php:375 +#: templates/admin.php:386 msgid "mail" msgstr "" -#: templates/admin.php:396 +#: templates/admin.php:407 msgid "Authentication required" msgstr "Autentificación requerida" -#: templates/admin.php:400 +#: templates/admin.php:411 msgid "Server address" msgstr "Dirección del servidor" -#: templates/admin.php:404 +#: templates/admin.php:415 msgid "Port" msgstr "Puerto" -#: templates/admin.php:409 +#: templates/admin.php:420 msgid "Credentials" msgstr "Credenciales" -#: templates/admin.php:410 +#: templates/admin.php:421 msgid "SMTP Username" msgstr "Nombre de usuario SMTP" -#: templates/admin.php:413 +#: templates/admin.php:424 msgid "SMTP Password" msgstr "Contraseña SMTP" -#: templates/admin.php:417 +#: templates/admin.php:428 msgid "Test email settings" msgstr "Configuracion de correo de prueba." -#: templates/admin.php:418 +#: templates/admin.php:429 msgid "Send email" msgstr "Enviar correo" -#: templates/admin.php:423 +#: templates/admin.php:434 msgid "Log" msgstr "Log" -#: templates/admin.php:424 +#: templates/admin.php:435 msgid "Log level" msgstr "Nivel de Log" -#: templates/admin.php:456 +#: templates/admin.php:467 msgid "More" msgstr "Más" -#: templates/admin.php:457 +#: templates/admin.php:468 msgid "Less" msgstr "Menos" -#: templates/admin.php:463 templates/personal.php:196 +#: templates/admin.php:474 templates/personal.php:196 msgid "Version" msgstr "Versión" -#: templates/admin.php:467 templates/personal.php:199 +#: templates/admin.php:478 templates/personal.php:199 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -717,23 +739,31 @@ msgstr "Ver sitio web de la aplicación" msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>" msgstr "<span class=\"licence\"></span>-licenciado por <span class=\"author\">" -#: templates/help.php:6 +#: templates/apps.php:58 +msgid "Enable only for specific groups" +msgstr "" + +#: templates/apps.php:60 +msgid "All" +msgstr "" + +#: templates/help.php:13 msgid "Administrator Documentation" msgstr "Documentación de Administrador" -#: templates/help.php:9 +#: templates/help.php:20 msgid "Online Documentation" msgstr "Documentación en línea" -#: templates/help.php:11 +#: templates/help.php:25 msgid "Forum" msgstr "Foro" -#: templates/help.php:14 +#: templates/help.php:33 msgid "Bugtracker" msgstr "Informar errores" -#: templates/help.php:17 +#: templates/help.php:40 msgid "Commercial Support" msgstr "Soporte comercial" @@ -750,7 +780,8 @@ msgstr "Mostrar de nuevo el asistente de primera ejecución" msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" msgstr "Usás <strong>%s</strong> de los <strong>%s</strong> disponibles" -#: templates/personal.php:38 templates/users.php:21 templates/users.php:87 +#: templates/personal.php:38 templates/users/part.createuser.php:8 +#: templates/users/part.userlist.php:9 msgid "Password" msgstr "Contraseña" @@ -774,7 +805,7 @@ msgstr "Nueva contraseña:" msgid "Change password" msgstr "Cambiar contraseña" -#: templates/personal.php:61 templates/users.php:86 +#: templates/personal.php:61 templates/users/part.userlist.php:8 msgid "Full Name" msgstr "Nombre completo" @@ -859,56 +890,85 @@ msgstr "" msgid "Delete Encryption Keys" msgstr "" -#: templates/users.php:19 +#: templates/users/part.createuser.php:4 msgid "Login Name" msgstr "Nombre de Usuario" -#: templates/users.php:28 +#: templates/users/part.createuser.php:20 msgid "Create" msgstr "Crear" -#: templates/users.php:34 +#: templates/users/part.createuser.php:26 msgid "Admin Recovery Password" msgstr "Recuperación de contraseña de administrador" -#: templates/users.php:35 templates/users.php:36 +#: templates/users/part.createuser.php:27 +#: templates/users/part.createuser.php:28 msgid "" "Enter the recovery password in order to recover the users files during " "password change" msgstr "Ingresá la contraseña de recuperación para recuperar los archivos de usuario al cambiar contraseña" -#: templates/users.php:40 -msgid "Default Storage" -msgstr "Almacenamiento Predeterminado" +#: templates/users/part.createuser.php:32 +msgid "Search Users and Groups" +msgstr "" + +#: templates/users/part.grouplist.php:5 templates/users/part.grouplist.php:11 +msgid "Add Group" +msgstr "" + +#: templates/users/part.grouplist.php:10 +msgid "Group" +msgstr "" + +#: templates/users/part.grouplist.php:18 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: templates/users/part.grouplist.php:29 +msgid "Admins" +msgstr "" -#: templates/users.php:42 templates/users.php:137 +#: templates/users/part.setquota.php:7 +msgid "Default Quota" +msgstr "" + +#: templates/users/part.setquota.php:9 templates/users/part.userlist.php:66 msgid "Please enter storage quota (ex: \"512 MB\" or \"12 GB\")" msgstr "Por favor ingrese la cuota de almacenamiento (ej.: \"512 MB\" o \"12 GB\")" -#: templates/users.php:46 templates/users.php:146 +#: templates/users/part.setquota.php:11 templates/users/part.userlist.php:75 msgid "Unlimited" msgstr "Ilimitado" -#: templates/users.php:64 templates/users.php:161 +#: templates/users/part.setquota.php:26 templates/users/part.userlist.php:90 msgid "Other" msgstr "Otros" -#: templates/users.php:85 +#: templates/users/part.userlist.php:7 msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" -#: templates/users.php:92 -msgid "Storage" -msgstr "Almacenamiento" +#: templates/users/part.userlist.php:14 +msgid "Quota" +msgstr "" + +#: templates/users/part.userlist.php:15 +msgid "Storage Location" +msgstr "" + +#: templates/users/part.userlist.php:16 +msgid "Last Login" +msgstr "" -#: templates/users.php:106 +#: templates/users/part.userlist.php:30 msgid "change full name" msgstr "Cambiar nombre completo" -#: templates/users.php:110 +#: templates/users/part.userlist.php:34 msgid "set new password" msgstr "Configurar nueva contraseña" -#: templates/users.php:141 +#: templates/users/part.userlist.php:70 msgid "Default" msgstr "Predeterminado" diff --git a/l10n/es_AR/user_ldap.po b/l10n/es_AR/user_ldap.po index fa212935d51..c99a420bd4c 100644 --- a/l10n/es_AR/user_ldap.po +++ b/l10n/es_AR/user_ldap.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-28 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-28 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Keep settings?" msgstr "¿Mantener preferencias?" #: js/settings.js:93 -msgid "{nbServer}. Server" +msgid "{nthServer}. Server" msgstr "" #: js/settings.js:99 diff --git a/l10n/es_AR/user_webdavauth.po b/l10n/es_AR/user_webdavauth.po index ce23b27c7bf..f210251ec52 100644 --- a/l10n/es_AR/user_webdavauth.po +++ b/l10n/es_AR/user_webdavauth.po @@ -10,10 +10,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-07 04:40-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-06 19:30+0000\n" -"Last-Translator: cnngimenez\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:55+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,15 +21,19 @@ msgstr "" "Language: es_AR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: templates/settings.php:3 +#: templates/settings.php:2 msgid "WebDAV Authentication" msgstr "Autenticación de WebDAV" -#: templates/settings.php:4 -msgid "Address: " -msgstr "Dirección:" +#: templates/settings.php:3 +msgid "Address:" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:5 +msgid "Save" +msgstr "" -#: templates/settings.php:7 +#: templates/settings.php:6 msgid "" "The user credentials will be sent to this address. This plugin checks the " "response and will interpret the HTTP statuscodes 401 and 403 as invalid " |