diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-06-07 01:56:13 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-06-07 01:56:13 -0400 |
commit | e0446a1df530100e53aab018159cd6df41ae7763 (patch) | |
tree | 5c2c7f1deffb5e6605672c8e93b22d40c7da52e2 /l10n/es_MX/core.po | |
parent | 3da47db33cd9a676a1f5b51a8c8ed1abe617ce3e (diff) | |
download | nextcloud-server-e0446a1df530100e53aab018159cd6df41ae7763.tar.gz nextcloud-server-e0446a1df530100e53aab018159cd6df41ae7763.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/es_MX/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/es_MX/core.po | 102 |
1 files changed, 59 insertions, 43 deletions
diff --git a/l10n/es_MX/core.po b/l10n/es_MX/core.po index 526f8286396..e1e3b1c3f60 100644 --- a/l10n/es_MX/core.po +++ b/l10n/es_MX/core.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-06 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-06 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-07 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-07 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_MX/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Language: es_MX\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ajax/share.php:88 +#: ajax/share.php:90 msgid "Expiration date is in the past." msgstr "" -#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162 +#: ajax/share.php:122 ajax/share.php:164 #, php-format msgid "Couldn't send mail to following users: %s " msgstr "No se pudo enviar el mensaje a los siguientes usuarios: %s" @@ -67,79 +67,79 @@ msgstr "No hay disponible una imagen temporal de perfil, pruebe de nuevo" msgid "No crop data provided" msgstr "No se proporcionó datos del recorte" -#: js/config.php:43 +#: js/config.php:45 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" -#: js/config.php:44 +#: js/config.php:46 msgid "Monday" msgstr "Lunes" -#: js/config.php:45 +#: js/config.php:47 msgid "Tuesday" msgstr "Martes" -#: js/config.php:46 +#: js/config.php:48 msgid "Wednesday" msgstr "Miércoles" -#: js/config.php:47 +#: js/config.php:49 msgid "Thursday" msgstr "Jueves" -#: js/config.php:48 +#: js/config.php:50 msgid "Friday" msgstr "Viernes" -#: js/config.php:49 +#: js/config.php:51 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" -#: js/config.php:54 +#: js/config.php:56 msgid "January" msgstr "Enero" -#: js/config.php:55 +#: js/config.php:57 msgid "February" msgstr "Febrero" -#: js/config.php:56 +#: js/config.php:58 msgid "March" msgstr "Marzo" -#: js/config.php:57 +#: js/config.php:59 msgid "April" msgstr "Abril" -#: js/config.php:58 +#: js/config.php:60 msgid "May" msgstr "Mayo" -#: js/config.php:59 +#: js/config.php:61 msgid "June" msgstr "Junio" -#: js/config.php:60 +#: js/config.php:62 msgid "July" msgstr "Julio" -#: js/config.php:61 +#: js/config.php:63 msgid "August" msgstr "Agosto" -#: js/config.php:62 +#: js/config.php:64 msgid "September" msgstr "Septiembre" -#: js/config.php:63 +#: js/config.php:65 msgid "October" msgstr "Octubre" -#: js/config.php:64 +#: js/config.php:66 msgid "November" msgstr "Noviembre" -#: js/config.php:65 +#: js/config.php:67 msgid "December" msgstr "Diciembre" @@ -147,55 +147,71 @@ msgstr "Diciembre" msgid "Settings" msgstr "Ajustes" -#: js/js.js:600 +#: js/js.js:590 +msgid "File" +msgstr "" + +#: js/js.js:591 +msgid "Folder" +msgstr "" + +#: js/js.js:592 +msgid "Image" +msgstr "" + +#: js/js.js:593 +msgid "Audio" +msgstr "" + +#: js/js.js:607 msgid "Saving..." msgstr "Guardando..." -#: js/js.js:1210 +#: js/js.js:1271 msgid "seconds ago" msgstr "segundos antes" -#: js/js.js:1211 +#: js/js.js:1272 msgid "%n minute ago" msgid_plural "%n minutes ago" msgstr[0] "Hace %n minuto" msgstr[1] "Hace %n minutos" -#: js/js.js:1212 +#: js/js.js:1273 msgid "%n hour ago" msgid_plural "%n hours ago" msgstr[0] "Hace %n hora" msgstr[1] "Hace %n horas" -#: js/js.js:1213 +#: js/js.js:1274 msgid "today" msgstr "hoy" -#: js/js.js:1214 +#: js/js.js:1275 msgid "yesterday" msgstr "ayer" -#: js/js.js:1215 +#: js/js.js:1276 msgid "%n day ago" msgid_plural "%n days ago" msgstr[0] "Hace %n día" msgstr[1] "Hace %n días" -#: js/js.js:1216 +#: js/js.js:1277 msgid "last month" msgstr "el mes pasado" -#: js/js.js:1217 +#: js/js.js:1278 msgid "%n month ago" msgid_plural "%n months ago" msgstr[0] "Hace %n mes" msgstr[1] "Hace %n meses" -#: js/js.js:1218 +#: js/js.js:1279 msgid "last year" msgstr "el año pasado" -#: js/js.js:1219 +#: js/js.js:1280 msgid "years ago" msgstr "años antes" @@ -307,12 +323,12 @@ msgstr "" msgid "Share" msgstr "Compartir" -#: js/share.js:271 js/share.js:285 js/share.js:292 js/share.js:917 +#: js/share.js:271 js/share.js:285 js/share.js:292 js/share.js:936 #: templates/installation.php:10 msgid "Error" msgstr "Error" -#: js/share.js:273 js/share.js:980 +#: js/share.js:273 js/share.js:999 msgid "Error while sharing" msgstr "Error al compartir" @@ -429,27 +445,27 @@ msgstr "eliminar" msgid "share" msgstr "compartir" -#: js/share.js:898 +#: js/share.js:917 msgid "Password protected" msgstr "Protegido con contraseña" -#: js/share.js:917 +#: js/share.js:936 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Error eliminando fecha de caducidad" -#: js/share.js:938 +#: js/share.js:957 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Error estableciendo fecha de caducidad" -#: js/share.js:967 +#: js/share.js:986 msgid "Sending ..." msgstr "Enviando..." -#: js/share.js:978 +#: js/share.js:997 msgid "Email sent" msgstr "Correo electrónico enviado" -#: js/share.js:1002 +#: js/share.js:1021 msgid "Warning" msgstr "Precaución" @@ -586,7 +602,7 @@ msgstr "Personal" msgid "Users" msgstr "Usuarios" -#: strings.php:7 templates/layout.user.php:117 +#: strings.php:7 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:117 msgid "Apps" msgstr "Aplicaciones" |