summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/es_MX
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2014-04-10 01:55:39 -0400
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2014-04-10 01:55:39 -0400
commit7c072510d30b30b3d2a6d9c8b055fb816e5f0967 (patch)
tree2ad4c74415541921c16e9e1fd08d1689b63c94d7 /l10n/es_MX
parent5b8c7a01e90a03687a209ed5f3bd419b095f4f66 (diff)
downloadnextcloud-server-7c072510d30b30b3d2a6d9c8b055fb816e5f0967.tar.gz
nextcloud-server-7c072510d30b30b3d2a6d9c8b055fb816e5f0967.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/es_MX')
-rw-r--r--l10n/es_MX/lib.po8
-rw-r--r--l10n/es_MX/settings.po102
2 files changed, 55 insertions, 55 deletions
diff --git a/l10n/es_MX/lib.po b/l10n/es_MX/lib.po
index 30dd734868e..3e6f085cf41 100644
--- a/l10n/es_MX/lib.po
+++ b/l10n/es_MX/lib.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-09 01:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-10 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:10+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -345,11 +345,11 @@ msgstr ""
#: private/user/manager.php:251
msgid "A valid username must be provided"
-msgstr ""
+msgstr "Se debe proporcionar un nombre de usuario válido"
#: private/user/manager.php:255
msgid "A valid password must be provided"
-msgstr ""
+msgstr "Se debe proporcionar una contraseña válida"
#: private/user/manager.php:260
msgid "The username is already being used"
diff --git a/l10n/es_MX/settings.po b/l10n/es_MX/settings.po
index 29badc9fef1..a2f997aea52 100644
--- a/l10n/es_MX/settings.po
+++ b/l10n/es_MX/settings.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-26 01:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-26 05:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-10 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:10+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
msgid "Send mode"
msgstr ""
-#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:312 templates/personal.php:159
+#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:312 templates/personal.php:149
msgid "Encryption"
msgstr "Cifrado"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgid "Unable to load list from App Store"
msgstr "No se pudo cargar la lista desde el App Store"
#: ajax/changedisplayname.php:25 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17
-#: ajax/togglegroups.php:20 changepassword/controller.php:55
+#: ajax/togglegroups.php:20 changepassword/controller.php:49
msgid "Authentication error"
msgstr "Error de autenticación"
@@ -126,32 +126,32 @@ msgstr "No se pudo eliminar al usuario del grupo %s"
msgid "Couldn't update app."
msgstr "No se pudo actualizar la aplicación."
-#: changepassword/controller.php:20
+#: changepassword/controller.php:17
msgid "Wrong password"
msgstr "Contraseña incorrecta"
-#: changepassword/controller.php:42
+#: changepassword/controller.php:36
msgid "No user supplied"
msgstr "No se especificó un usuario"
-#: changepassword/controller.php:74
+#: changepassword/controller.php:68
msgid ""
"Please provide an admin recovery password, otherwise all user data will be "
"lost"
msgstr "Por favor facilite una contraseña de recuperación de administrador, sino podrían perderse todos los datos de usuario"
-#: changepassword/controller.php:79
+#: changepassword/controller.php:73
msgid ""
"Wrong admin recovery password. Please check the password and try again."
msgstr "Contraseña de recuperación de administrador incorrecta. Por favor compruebe la contraseña e inténtelo de nuevo."
-#: changepassword/controller.php:87
+#: changepassword/controller.php:81
msgid ""
"Back-end doesn't support password change, but the users encryption key was "
"successfully updated."
msgstr "El back-end no soporta cambios de contraseña, pero la clave de cifrado del usuario ha sido actualizada satisfactoriamente."
-#: changepassword/controller.php:92 changepassword/controller.php:103
+#: changepassword/controller.php:86 changepassword/controller.php:97
msgid "Unable to change password"
msgstr "No se ha podido cambiar la contraseña"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Error mientras se actualizaba la aplicación"
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: js/apps.js:153 templates/apps.php:54
+#: js/apps.js:153 templates/apps.php:55
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
@@ -211,31 +211,31 @@ msgstr "Actualizar"
msgid "Updated"
msgstr "Actualizado"
-#: js/personal.js:246
+#: js/personal.js:243
msgid "Select a profile picture"
msgstr "Seleccionar una imagen de perfil"
-#: js/personal.js:277
+#: js/personal.js:274
msgid "Very weak password"
msgstr ""
-#: js/personal.js:278
+#: js/personal.js:275
msgid "Weak password"
msgstr ""
-#: js/personal.js:279
+#: js/personal.js:276
msgid "So-so password"
msgstr ""
-#: js/personal.js:280
+#: js/personal.js:277
msgid "Good password"
msgstr ""
-#: js/personal.js:281
+#: js/personal.js:278
msgid "Strong password"
msgstr ""
-#: js/personal.js:316
+#: js/personal.js:313
msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time."
msgstr "Descifrando archivos... Espere por favor, esto puede llevar algo de tiempo."
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Se debe proporcionar una contraseña válida"
msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists"
msgstr "Atención: el directorio de inicio para el usuario \"{user}\" ya existe."
-#: personal.php:49 personal.php:50
+#: personal.php:48 personal.php:49
msgid "__language_name__"
msgstr "Español (México)"
@@ -589,11 +589,11 @@ msgstr "Más"
msgid "Less"
msgstr "Menos"
-#: templates/admin.php:416 templates/personal.php:181
+#: templates/admin.php:416 templates/personal.php:171
msgid "Version"
msgstr "Versión"
-#: templates/admin.php:420 templates/personal.php:184
+#: templates/admin.php:420 templates/personal.php:174
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -611,23 +611,23 @@ msgstr "Añade tu aplicación"
msgid "More Apps"
msgstr "Más aplicaciones"
-#: templates/apps.php:37
+#: templates/apps.php:38
msgid "Select an App"
msgstr "Seleccionar una aplicación"
-#: templates/apps.php:42
+#: templates/apps.php:43
msgid "Documentation:"
msgstr ""
-#: templates/apps.php:48
+#: templates/apps.php:49
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
msgstr "Ver la página de aplicaciones en apps.owncloud.com"
-#: templates/apps.php:50
+#: templates/apps.php:51
msgid "See application website"
msgstr ""
-#: templates/apps.php:52
+#: templates/apps.php:53
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
msgstr "<span class=\"licence\"></span>-licencia otorgada por <span class=\"author\"></span>"
@@ -664,108 +664,108 @@ msgstr "Mostrar nuevamente el Asistente de ejecución inicial"
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr "Ha usado <strong>%s</strong> de los <strong>%s</strong> disponibles"
-#: templates/personal.php:39 templates/users.php:21 templates/users.php:87
+#: templates/personal.php:38 templates/users.php:21 templates/users.php:87
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
-#: templates/personal.php:40
+#: templates/personal.php:39
msgid "Your password was changed"
msgstr "Su contraseña ha sido cambiada"
-#: templates/personal.php:41
+#: templates/personal.php:40
msgid "Unable to change your password"
msgstr "No se ha podido cambiar su contraseña"
-#: templates/personal.php:43
+#: templates/personal.php:42
msgid "Current password"
msgstr "Contraseña actual"
-#: templates/personal.php:46
+#: templates/personal.php:45
msgid "New password"
msgstr "Nueva contraseña"
-#: templates/personal.php:50
+#: templates/personal.php:49
msgid "Change password"
msgstr "Cambiar contraseña"
-#: templates/personal.php:64 templates/users.php:86
+#: templates/personal.php:61 templates/users.php:86
msgid "Full Name"
msgstr "Nombre completo"
-#: templates/personal.php:81
+#: templates/personal.php:76
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
-#: templates/personal.php:83
+#: templates/personal.php:78
msgid "Your email address"
msgstr "Su dirección de correo"
-#: templates/personal.php:86
+#: templates/personal.php:81
msgid ""
"Fill in an email address to enable password recovery and receive "
"notifications"
msgstr ""
-#: templates/personal.php:96
+#: templates/personal.php:89
msgid "Profile picture"
msgstr "Foto de perfil"
-#: templates/personal.php:101
+#: templates/personal.php:94
msgid "Upload new"
msgstr "Subir otra"
-#: templates/personal.php:103
+#: templates/personal.php:96
msgid "Select new from Files"
msgstr "Seleccionar otra desde Archivos"
-#: templates/personal.php:104
+#: templates/personal.php:97
msgid "Remove image"
msgstr "Borrar imagen"
-#: templates/personal.php:105
+#: templates/personal.php:98
msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it."
msgstr "Archivo PNG o JPG. Preferiblemente cuadrado, pero tendrás la posibilidad de recortarlo."
-#: templates/personal.php:107
+#: templates/personal.php:100
msgid "Your avatar is provided by your original account."
msgstr "Su avatar es proporcionado por su cuenta original."
-#: templates/personal.php:111
+#: templates/personal.php:104
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: templates/personal.php:112
+#: templates/personal.php:105
msgid "Choose as profile image"
msgstr "Seleccionar como imagen de perfil"
-#: templates/personal.php:120 templates/personal.php:121
+#: templates/personal.php:111 templates/personal.php:112
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
-#: templates/personal.php:140
+#: templates/personal.php:131
msgid "Help translate"
msgstr "Ayúdanos a traducir"
-#: templates/personal.php:147
+#: templates/personal.php:137
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"
-#: templates/personal.php:149
+#: templates/personal.php:139
#, php-format
msgid ""
"Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via "
"WebDAV</a>"
msgstr "Utilice esta dirección para <a href=\"%s\" target=\"_blank\">acceder a sus archivos vía WebDAV</a>"
-#: templates/personal.php:161
+#: templates/personal.php:151
msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files"
msgstr "La aplicación de cifrado ya no está activada, descifre todos sus archivos"
-#: templates/personal.php:167
+#: templates/personal.php:157
msgid "Log-in password"
msgstr "Contraseña de acceso"
-#: templates/personal.php:172
+#: templates/personal.php:162
msgid "Decrypt all Files"
msgstr "Descifrar archivos"