summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/et_EE/core.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2014-04-02 01:56:39 -0400
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2014-04-02 01:56:39 -0400
commit73dd5ff26c2d7652fd4abacbac53d734f64fde96 (patch)
treef361ae5525c9ac3d59d8a89f4e99b723c1799cd1 /l10n/et_EE/core.po
parentd762e25cc55130e25eba0900c821b36e0897e478 (diff)
downloadnextcloud-server-73dd5ff26c2d7652fd4abacbac53d734f64fde96.tar.gz
nextcloud-server-73dd5ff26c2d7652fd4abacbac53d734f64fde96.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/et_EE/core.po')
-rw-r--r--l10n/et_EE/core.po66
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/l10n/et_EE/core.po b/l10n/et_EE/core.po
index 55a2016cd44..cad1b261fb2 100644
--- a/l10n/et_EE/core.po
+++ b/l10n/et_EE/core.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-22 01:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-22 05:55+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-02 01:55-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-01 07:30+0000\n"
+"Last-Translator: pisike.sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,24 +19,24 @@ msgstr ""
"Language: et_EE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ajax/share.php:88
+#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
-msgstr ""
+msgstr "Aegumise kuupäev on minevikus."
-#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
+#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr "Kirja saatmine järgnevatele kasutajatele ebaõnnestus: %s "
-#: ajax/update.php:11
+#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr "Haldusrežiimis sisse lülitatud"
-#: ajax/update.php:14
+#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr "Haldusrežiimis välja lülitatud"
-#: ajax/update.php:17
+#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr "Uuendatud andmebaas"
@@ -140,59 +140,59 @@ msgstr "Detsember"
msgid "Settings"
msgstr "Seaded"
-#: js/js.js:496
+#: js/js.js:543
msgid "Saving..."
msgstr "Salvestamine..."
-#: js/js.js:995
+#: js/js.js:1103
msgid "seconds ago"
msgstr "sekundit tagasi"
-#: js/js.js:996
+#: js/js.js:1104
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "%n minut tagasi"
msgstr[1] "%n minutit tagasi"
-#: js/js.js:997
+#: js/js.js:1105
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "%n tund tagasi"
msgstr[1] "%n tundi tagasi"
-#: js/js.js:998
+#: js/js.js:1106
msgid "today"
msgstr "täna"
-#: js/js.js:999
+#: js/js.js:1107
msgid "yesterday"
msgstr "eile"
-#: js/js.js:1000
+#: js/js.js:1108
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "%n päev tagasi"
msgstr[1] "%n päeva tagasi"
-#: js/js.js:1001
+#: js/js.js:1109
msgid "last month"
msgstr "viimasel kuul"
-#: js/js.js:1002
+#: js/js.js:1110
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "%n kuu tagasi"
msgstr[1] "%n kuud tagasi"
-#: js/js.js:1003
+#: js/js.js:1111
msgid "months ago"
msgstr "kuu tagasi"
-#: js/js.js:1004
+#: js/js.js:1112
msgid "last year"
msgstr "viimasel aastal"
-#: js/js.js:1005
+#: js/js.js:1113
msgid "years ago"
msgstr "aastat tagasi"
@@ -262,23 +262,23 @@ msgstr "Viga faili olemasolu malli laadimisel"
#: js/setup.js:84
msgid "Very weak password"
-msgstr ""
+msgstr "Väga nõrk parool"
#: js/setup.js:85
msgid "Weak password"
-msgstr ""
+msgstr "Nõrk parool"
#: js/setup.js:86
msgid "So-so password"
-msgstr ""
+msgstr "Enam-vähem sobiv parool"
#: js/setup.js:87
msgid "Good password"
-msgstr ""
+msgstr "Hea parool"
#: js/setup.js:88
msgid "Strong password"
-msgstr ""
+msgstr "Väga hea parool"
#: js/share.js:51 js/share.js:66 js/share.js:106
msgid "Shared"
@@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "%s parooli lähtestus"
msgid ""
"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your "
"administrator."
-msgstr ""
+msgstr "Tekkis tõrge e-posti saatmisel, palun kontakteeru administraatoriga."
#: lostpassword/templates/email.php:2
msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
@@ -535,17 +535,17 @@ msgstr "Uus parool"
msgid "Reset password"
msgstr "Nulli parool"
-#: setup/controller.php:138
+#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
-msgstr ""
+msgstr "Mac OS X ei ole toetatud ja %s ei pruugi korralikult toimida sellel platvormil. Kasuta seda omal vastutusel!"
-#: setup/controller.php:142
+#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
-msgstr ""
+msgstr "Parema tulemuse saavitamiseks palun kaalu serveris GNU/Linux kasutamist."
#: strings.php:5
msgid "Personal"
@@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "Loo <strong>admini konto</strong>"
#: templates/installation.php:70
msgid "Storage & database"
-msgstr ""
+msgstr "Andmehoidla ja andmebaas"
#: templates/installation.php:77
msgid "Data folder"
@@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "Alternatiivsed sisselogimisviisid"
msgid ""
"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared <strong>%s</strong> "
"with you.<br><a href=\"%s\">View it!</a><br><br>"
-msgstr ""
+msgstr "Hei,<br><br>annan teada, et %s jagas sinuga <strong>%s</strong>. <a href=\"%s\">Vaata seda!</a><br><br>"
#: templates/singleuser.user.php:3
msgid "This ownCloud instance is currently in single user mode."