summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/et_EE
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2012-07-31 22:57:24 +0200
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2012-07-31 22:57:24 +0200
commit36ccaf51ed548e1afb7819493142532623c17e69 (patch)
tree6e73a72c2b6a45a8bcdd1e5cc538be2d316a7e60 /l10n/et_EE
parent6df95db8e85c29ef01c8cf7aaf660006a1973c54 (diff)
downloadnextcloud-server-36ccaf51ed548e1afb7819493142532623c17e69.tar.gz
nextcloud-server-36ccaf51ed548e1afb7819493142532623c17e69.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/et_EE')
-rw-r--r--l10n/et_EE/bookmarks.po23
-rw-r--r--l10n/et_EE/contacts.po652
-rw-r--r--l10n/et_EE/core.po86
-rw-r--r--l10n/et_EE/files.po30
-rw-r--r--l10n/et_EE/lib.po53
5 files changed, 461 insertions, 383 deletions
diff --git a/l10n/et_EE/bookmarks.po b/l10n/et_EE/bookmarks.po
index 0370bec552a..91cf36ab0d4 100644
--- a/l10n/et_EE/bookmarks.po
+++ b/l10n/et_EE/bookmarks.po
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-28 02:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-27 22:17+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-31 10:22+0000\n"
+"Last-Translator: Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,11 +20,11 @@ msgstr ""
#: appinfo/app.php:14
msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Järjehoidjad"
#: bookmarksHelper.php:99
msgid "unnamed"
-msgstr ""
+msgstr "nimetu"
#: templates/bookmarklet.php:5
msgid ""
@@ -33,27 +34,27 @@ msgstr ""
#: templates/bookmarklet.php:7
msgid "Read later"
-msgstr ""
+msgstr "Loe hiljem"
#: templates/list.php:13
msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "Aadress"
#: templates/list.php:14
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Pealkiri"
#: templates/list.php:15
msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Sildid"
#: templates/list.php:16
msgid "Save bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Salvesta järjehoidja"
#: templates/list.php:22
msgid "You have no bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Sul pole järjehoidjaid"
#: templates/settings.php:11
msgid "Bookmarklet <br />"
diff --git a/l10n/et_EE/contacts.po b/l10n/et_EE/contacts.po
index c78d9e4307f..41ce51e36ac 100644
--- a/l10n/et_EE/contacts.po
+++ b/l10n/et_EE/contacts.po
@@ -8,101 +8,97 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-06 00:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-05 22:14+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:54+0000\n"
+"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
+"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: et_EE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: ajax/activation.php:19 ajax/updateaddressbook.php:32
+#: ajax/activation.php:24 ajax/updateaddressbook.php:29
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr "Viga aadressiraamatu (de)aktiveerimisel."
-#: ajax/addcontact.php:59
+#: ajax/addcontact.php:47
msgid "There was an error adding the contact."
msgstr "Konktakti lisamisel tekkis viga."
-#: ajax/addproperty.php:40
+#: ajax/addproperty.php:39 ajax/saveproperty.php:34
+msgid "element name is not set."
+msgstr "elemendi nime pole määratud."
+
+#: ajax/addproperty.php:42 ajax/deletecard.php:30 ajax/saveproperty.php:37
+msgid "id is not set."
+msgstr "ID on määramata."
+
+#: ajax/addproperty.php:46
+msgid "Could not parse contact: "
+msgstr ""
+
+#: ajax/addproperty.php:56
msgid "Cannot add empty property."
msgstr "Tühja omadust ei saa lisada."
-#: ajax/addproperty.php:52
+#: ajax/addproperty.php:67
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr "Vähemalt üks aadressiväljadest peab olema täidetud."
-#: ajax/addproperty.php:62
+#: ajax/addproperty.php:76
msgid "Trying to add duplicate property: "
msgstr "Proovitakse lisada topeltomadust: "
-#: ajax/addproperty.php:120
-msgid "Error adding contact property."
-msgstr "Viga konktakti korralikul lisamisel."
+#: ajax/addproperty.php:144
+msgid "Error adding contact property: "
+msgstr ""
-#: ajax/categories/categoriesfor.php:15
+#: ajax/categories/categoriesfor.php:17
msgid "No ID provided"
msgstr "ID-d pole sisestatud"
-#: ajax/categories/categoriesfor.php:27
+#: ajax/categories/categoriesfor.php:34
msgid "Error setting checksum."
msgstr "Viga kontrollsumma määramisel."
-#: ajax/categories/delete.php:29
+#: ajax/categories/delete.php:19
msgid "No categories selected for deletion."
msgstr "Kustutamiseks pole valitud ühtegi kategooriat."
-#: ajax/categories/delete.php:36 ajax/categories/rescan.php:28
+#: ajax/categories/delete.php:26
msgid "No address books found."
msgstr "Ei leitud ühtegi aadressiraamatut."
-#: ajax/categories/delete.php:44 ajax/categories/rescan.php:36
+#: ajax/categories/delete.php:34
msgid "No contacts found."
msgstr "Ühtegi kontakti ei leitud."
-#: ajax/contactdetails.php:37
+#: ajax/contactdetails.php:31
msgid "Missing ID"
msgstr "Puudub ID"
-#: ajax/contactdetails.php:41
+#: ajax/contactdetails.php:36
msgid "Error parsing VCard for ID: \""
msgstr "Viga VCard-ist ID parsimisel: \""
-#: ajax/createaddressbook.php:18
-msgid "Cannot add addressbook with an empty name."
-msgstr "Tühja nimega aadressiraamatut ei saa lisada."
-
-#: ajax/createaddressbook.php:24
-msgid "Error adding addressbook."
-msgstr "Viga aadressiraamatu lisamisel."
-
-#: ajax/createaddressbook.php:30
-msgid "Error activating addressbook."
-msgstr "Viga aadressiraamatu aktiveerimisel."
-
-#: ajax/currentphoto.php:34 ajax/oc_photo.php:37 ajax/uploadphoto.php:41
-#: ajax/uploadphoto.php:68
+#: ajax/currentphoto.php:28 ajax/oc_photo.php:28 ajax/uploadphoto.php:34
+#: ajax/uploadphoto.php:66
msgid "No contact ID was submitted."
msgstr "Kontakti ID-d pole sisestatud."
-#: ajax/currentphoto.php:40
+#: ajax/currentphoto.php:34
msgid "Error reading contact photo."
msgstr "Viga kontakti foto lugemisel."
-#: ajax/currentphoto.php:52
+#: ajax/currentphoto.php:46
msgid "Error saving temporary file."
msgstr "Viga ajutise faili salvestamisel."
-#: ajax/currentphoto.php:55
+#: ajax/currentphoto.php:49
msgid "The loading photo is not valid."
msgstr "Laetav pilt pole korrektne pildifail."
-#: ajax/deletecard.php:37 ajax/saveproperty.php:58
-msgid "id is not set."
-msgstr "ID on määramata."
-
#: ajax/deleteproperty.php:36
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr "Visiitkaardi info pole korrektne. Palun lae leht uuesti."
@@ -111,328 +107,391 @@ msgstr "Visiitkaardi info pole korrektne. Palun lae leht uuesti."
msgid "Error deleting contact property."
msgstr "Viga konktaki korralikul kustutamisel."
-#: ajax/editname.php:37
+#: ajax/editname.php:31
msgid "Contact ID is missing."
msgstr "Kontakti ID puudub."
-#: ajax/loadphoto.php:44
-msgid "Missing contact id."
-msgstr "Puuduv kontakti ID."
-
-#: ajax/oc_photo.php:41
+#: ajax/oc_photo.php:32
msgid "No photo path was submitted."
msgstr "Foto asukohta pole määratud."
-#: ajax/oc_photo.php:48
+#: ajax/oc_photo.php:39
msgid "File doesn't exist:"
msgstr "Faili pole olemas:"
-#: ajax/oc_photo.php:54 ajax/oc_photo.php:57
+#: ajax/oc_photo.php:44 ajax/oc_photo.php:47
msgid "Error loading image."
msgstr "Viga pildi laadimisel."
-#: ajax/savecrop.php:68
+#: ajax/savecrop.php:64
msgid "Error getting contact object."
-msgstr ""
+msgstr "Viga kontakti objekti hankimisel."
-#: ajax/savecrop.php:75
+#: ajax/savecrop.php:73
msgid "Error getting PHOTO property."
-msgstr ""
+msgstr "Viga PHOTO omaduse hankimisel."
-#: ajax/savecrop.php:88
+#: ajax/savecrop.php:90
msgid "Error saving contact."
-msgstr ""
+msgstr "Viga kontakti salvestamisel."
-#: ajax/savecrop.php:98
+#: ajax/savecrop.php:100
msgid "Error resizing image"
-msgstr ""
+msgstr "Viga pildi suuruse muutmisel"
-#: ajax/savecrop.php:101
+#: ajax/savecrop.php:103
msgid "Error cropping image"
-msgstr ""
+msgstr "Viga pildi lõikamisel"
-#: ajax/savecrop.php:104
+#: ajax/savecrop.php:106
msgid "Error creating temporary image"
-msgstr ""
+msgstr "Viga ajutise pildi loomisel"
-#: ajax/savecrop.php:107
+#: ajax/savecrop.php:109
msgid "Error finding image: "
-msgstr ""
-
-#: ajax/saveproperty.php:55
-msgid "element name is not set."
-msgstr "elemendi nime pole määratud."
+msgstr "Viga pildi leidmisel: "
-#: ajax/saveproperty.php:61
+#: ajax/saveproperty.php:40
msgid "checksum is not set."
msgstr "kontrollsummat pole määratud."
-#: ajax/saveproperty.php:78
+#: ajax/saveproperty.php:59
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "vCard info pole korrektne. Palun lae lehekülg uuesti: "
-#: ajax/saveproperty.php:83
+#: ajax/saveproperty.php:64
msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "Midagi läks tõsiselt metsa."
-#: ajax/saveproperty.php:150
+#: ajax/saveproperty.php:133
msgid "Error updating contact property."
msgstr "Viga konktaki korralikul uuendamisel."
-#: ajax/updateaddressbook.php:20
+#: ajax/updateaddressbook.php:21
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr "Tühja nimega aadressiraamatut ei saa uuendada."
-#: ajax/updateaddressbook.php:26
+#: ajax/updateaddressbook.php:25
msgid "Error updating addressbook."
msgstr "Viga aadressiraamatu uuendamisel."
-#: ajax/uploadimport.php:46 ajax/uploadimport.php:76
+#: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76
msgid "Error uploading contacts to storage."
msgstr "Viga kontaktide üleslaadimisel kettale."
-#: ajax/uploadimport.php:59 ajax/uploadphoto.php:77
+#: ajax/uploadimport.php:61 ajax/uploadphoto.php:75
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Ühtegi tõrget polnud, fail on üles laetud"
-#: ajax/uploadimport.php:60 ajax/uploadphoto.php:78
+#: ajax/uploadimport.php:62 ajax/uploadphoto.php:76
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
msgstr "Üleslaetud fail ületab php.ini failis määratud upload_max_filesize suuruse"
-#: ajax/uploadimport.php:61 ajax/uploadphoto.php:79
+#: ajax/uploadimport.php:63 ajax/uploadphoto.php:77
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "Üleslaetud fail ületab MAX_FILE_SIZE suuruse, mis on HTML vormi jaoks määratud"
-#: ajax/uploadimport.php:62 ajax/uploadphoto.php:80
+#: ajax/uploadimport.php:64 ajax/uploadphoto.php:78
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Fail laeti üles ainult osaliselt"
-#: ajax/uploadimport.php:63 ajax/uploadphoto.php:81
+#: ajax/uploadimport.php:65 ajax/uploadphoto.php:79
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Ühtegi faili ei laetud üles"
-#: ajax/uploadimport.php:64 ajax/uploadphoto.php:82
+#: ajax/uploadimport.php:66 ajax/uploadphoto.php:80
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Ajutiste failide kaust puudub"
-#: ajax/uploadphoto.php:59 ajax/uploadphoto.php:102
+#: ajax/uploadphoto.php:57 ajax/uploadphoto.php:107
msgid "Couldn't save temporary image: "
-msgstr ""
+msgstr "Ajutise pildi salvestamine ebaõnnestus: "
-#: ajax/uploadphoto.php:62 ajax/uploadphoto.php:105
+#: ajax/uploadphoto.php:60 ajax/uploadphoto.php:110
msgid "Couldn't load temporary image: "
-msgstr ""
+msgstr "Ajutise pildi laadimine ebaõnnestus: "
-#: ajax/uploadphoto.php:71
+#: ajax/uploadphoto.php:69
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
-msgstr ""
+msgstr "Ühtegi faili ei laetud üles. Tundmatu viga"
-#: appinfo/app.php:17 templates/settings.php:3
+#: appinfo/app.php:19
msgid "Contacts"
msgstr "Kontaktid"
-#: js/contacts.js:24
+#: js/contacts.js:64
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
-msgstr ""
+msgstr "Vabandust, aga see funktsioon pole veel valmis"
-#: js/contacts.js:24
+#: js/contacts.js:64
msgid "Not implemented"
-msgstr ""
+msgstr "Pole implementeeritud"
-#: js/contacts.js:29
+#: js/contacts.js:69
msgid "Couldn't get a valid address."
-msgstr ""
-
-#: js/contacts.js:29 js/contacts.js:334 js/contacts.js:341 js/contacts.js:355
-#: js/contacts.js:393 js/contacts.js:399 js/contacts.js:565 js/contacts.js:605
-#: js/contacts.js:631 js/contacts.js:668 js/contacts.js:747 js/contacts.js:753
-#: js/contacts.js:765 js/contacts.js:799 js/contacts.js:1056
-#: js/contacts.js:1064 js/contacts.js:1073 js/contacts.js:1130
-#: js/contacts.js:1146 js/contacts.js:1161 js/contacts.js:1173
-#: js/contacts.js:1196 js/contacts.js:1449 js/contacts.js:1457
-#: js/contacts.js:1483 js/contacts.js:1494 js/contacts.js:1509
-#: js/contacts.js:1526 js/contacts.js:1596 js/contacts.js:1644
-#: js/contacts.js:1654 js/contacts.js:1657
+msgstr "Kehtiva aadressi hankimine ebaõnnestus"
+
+#: js/contacts.js:69 js/contacts.js:358 js/contacts.js:374 js/contacts.js:387
+#: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
+#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
+#: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
+#: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
+#: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1570
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Viga"
+
+#: js/contacts.js:400 lib/search.php:15
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
-#: js/contacts.js:364
-msgid "Are you sure you want to delete this contact?"
+#: js/contacts.js:400
+msgid "New"
msgstr ""
-#: js/contacts.js:364
-msgid "Warning"
+#: js/contacts.js:400
+msgid "New Contact"
msgstr ""
-#: js/contacts.js:605
+#: js/contacts.js:715
msgid "This property has to be non-empty."
-msgstr ""
+msgstr "See omadus ei tohi olla tühi."
-#: js/contacts.js:631
+#: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr ""
-#: js/contacts.js:747 js/contacts.js:765
+#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org"
msgstr ""
-#: js/contacts.js:781
+#: js/contacts.js:884
msgid "Edit name"
-msgstr ""
+msgstr "Muuda nime"
-#: js/contacts.js:1056
+#: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload."
-msgstr ""
+msgstr "Üleslaadimiseks pole faile valitud."
-#: js/contacts.js:1064 js/contacts.js:1449 js/contacts.js:1634
+#: js/contacts.js:1173
msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr ""
-#: js/contacts.js:1119
-msgid "Select photo"
-msgstr ""
-
-#: js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1290
+#: js/contacts.js:1338 js/contacts.js:1372
msgid "Select type"
-msgstr ""
-
-#: js/contacts.js:1305 templates/part.importaddressbook.php:25
-msgid "Drop a VCF file to import contacts."
-msgstr "Lohista siia VCF-fail, millest kontakte importida."
-
-#: js/contacts.js:1475
-msgid "Import done. Success/Failure: "
-msgstr ""
-
-#: js/contacts.js:1476
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: js/contacts.js:1494
-msgid "Displayname cannot be empty."
-msgstr ""
-
-#: js/contacts.js:1634
-msgid "Upload too large"
-msgstr ""
-
-#: js/contacts.js:1638
-msgid "Only image files can be used as profile picture."
-msgstr ""
-
-#: js/contacts.js:1638
-msgid "Wrong file type"
-msgstr ""
-
-#: js/contacts.js:1644
-msgid ""
-"Your browser doesn't support AJAX upload. Please click on the profile "
-"picture to select a photo to upload."
-msgstr ""
+msgstr "Vali tüüp"
#: js/loader.js:49
msgid "Result: "
-msgstr ""
+msgstr "Tulemus: "
#: js/loader.js:49
msgid " imported, "
-msgstr ""
+msgstr " imporditud, "
#: js/loader.js:49
msgid " failed."
-msgstr ""
+msgstr " ebaõnnestus."
-#: lib/app.php:30
+#: lib/app.php:34
msgid "Addressbook not found."
msgstr "Aadressiraamatut ei leitud"
-#: lib/app.php:34
+#: lib/app.php:46
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "See pole sinu aadressiraamat."
-#: lib/app.php:45
+#: lib/app.php:65
msgid "Contact could not be found."
msgstr "Kontakti ei leitud."
-#: lib/app.php:101 templates/part.contact.php:109
+#: lib/app.php:109 templates/part.contact.php:116
msgid "Address"
msgstr "Aadress"
-#: lib/app.php:102
+#: lib/app.php:110
msgid "Telephone"
msgstr "Telefon"
-#: lib/app.php:103 templates/part.contact.php:108
+#: lib/app.php:111 templates/part.contact.php:115
msgid "Email"
msgstr "E-post"
-#: lib/app.php:104 templates/part.contact.php:33 templates/part.contact.php:34
-#: templates/part.contact.php:104
+#: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:39
+#: templates/part.contact.php:111
msgid "Organization"
msgstr "Organisatsioon"
-#: lib/app.php:116 lib/app.php:123 lib/app.php:133
+#: lib/app.php:124 lib/app.php:131 lib/app.php:141 lib/app.php:194
msgid "Work"
msgstr "Töö"
-#: lib/app.php:117 lib/app.php:121 lib/app.php:134
+#: lib/app.php:125 lib/app.php:129 lib/app.php:142
msgid "Home"
msgstr "Kodu"
-#: lib/app.php:122
+#: lib/app.php:130
msgid "Mobile"
msgstr "Mobiil"
-#: lib/app.php:124
+#: lib/app.php:132
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: lib/app.php:125
+#: lib/app.php:133
msgid "Voice"
msgstr "Hääl"
-#: lib/app.php:126
+#: lib/app.php:134
msgid "Message"
msgstr "Sõnum"
-#: lib/app.php:127
+#: lib/app.php:135
msgid "Fax"
msgstr "Faks"
-#: lib/app.php:128
+#: lib/app.php:136
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: lib/app.php:129
+#: lib/app.php:137
msgid "Pager"
msgstr "Piipar"
-#: lib/app.php:135
+#: lib/app.php:143
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
-#: lib/hooks.php:79
+#: lib/app.php:180 templates/part.contact.php:44
+#: templates/part.contact.php:113
+msgid "Birthday"
+msgstr "Sünnipäev"
+
+#: lib/app.php:181
+msgid "Business"
+msgstr ""
+
+#: lib/app.php:182
+msgid "Call"
+msgstr ""
+
+#: lib/app.php:183
+msgid "Clients"
+msgstr ""
+
+#: lib/app.php:184
+msgid "Deliverer"
+msgstr ""
+
+#: lib/app.php:185
+msgid "Holidays"
+msgstr ""
+
+#: lib/app.php:186
+msgid "Ideas"
+msgstr ""
+
+#: lib/app.php:187
+msgid "Journey"
+msgstr ""
+
+#: lib/app.php:188
+msgid "Jubilee"
+msgstr ""
+
+#: lib/app.php:189
+msgid "Meeting"
+msgstr ""
+
+#: lib/app.php:190
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: lib/app.php:191
+msgid "Personal"
+msgstr ""
+
+#: lib/app.php:192
+msgid "Projects"
+msgstr ""
+
+#: lib/app.php:193
+msgid "Questions"
+msgstr ""
+
+#: lib/hooks.php:102
msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "{name} sünnipäev"
-#: lib/search.php:22
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
-
-#: templates/index.php:13
+#: templates/index.php:14
msgid "Add Contact"
msgstr "Lisa kontakt"
-#: templates/index.php:14
+#: templates/index.php:15 templates/index.php:16 templates/part.import.php:17
+msgid "Import"
+msgstr "Impordi"
+
+#: templates/index.php:18
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: templates/index.php:18
msgid "Addressbooks"
msgstr "Aadressiraamatud"
+#: templates/index.php:38 templates/part.import.php:24
+msgid "Close"
+msgstr "Sule"
+
+#: templates/index.php:40
+msgid "Keyboard shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: templates/index.php:42
+msgid "Navigation"
+msgstr ""
+
+#: templates/index.php:45
+msgid "Next contact in list"
+msgstr ""
+
+#: templates/index.php:47
+msgid "Previous contact in list"
+msgstr ""
+
+#: templates/index.php:49
+msgid "Expand/collapse current addressbook"
+msgstr ""
+
+#: templates/index.php:51
+msgid "Next/previous addressbook"
+msgstr ""
+
+#: templates/index.php:55
+msgid "Actions"
+msgstr ""
+
+#: templates/index.php:58
+msgid "Refresh contacts list"
+msgstr ""
+
+#: templates/index.php:60
+msgid "Add new contact"
+msgstr ""
+
+#: templates/index.php:62
+msgid "Add new addressbook"
+msgstr ""
+
+#: templates/index.php:64
+msgid "Delete current contact"
+msgstr ""
+
#: templates/part.chooseaddressbook.php:1
msgid "Configure Address Books"
msgstr "Seadista aadressiraamatut"
@@ -441,11 +500,7 @@ msgstr "Seadista aadressiraamatut"
msgid "New Address Book"
msgstr "Uus aadressiraamat"
-#: templates/part.chooseaddressbook.php:17
-msgid "Import from VCF"
-msgstr "Impordi VCF-ist"
-
-#: templates/part.chooseaddressbook.php:22
+#: templates/part.chooseaddressbook.php:21
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8
msgid "CardDav Link"
msgstr "CardDav link"
@@ -459,186 +514,195 @@ msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:17
-#: templates/part.contact.php:34 templates/part.contact.php:36
-#: templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:42
+#: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:41
+#: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:45
+#: templates/part.contact.php:49
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
-#: templates/part.contact.php:12
-msgid "Download contact"
-msgstr "Lae kontakt alla"
+#: templates/part.contact.php:16
+msgid "Drop photo to upload"
+msgstr "Lohista üleslaetav foto siia"
-#: templates/part.contact.php:13
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Kustuta kontakt"
+#: templates/part.contact.php:18
+msgid "Delete current photo"
+msgstr "Kustuta praegune foto"
#: templates/part.contact.php:19
-msgid "Drop photo to upload"
-msgstr "Lohista üleslaetav foto siia"
+msgid "Edit current photo"
+msgstr "Muuda praegust pilti"
+
+#: templates/part.contact.php:20
+msgid "Upload new photo"
+msgstr "Lae üles uus foto"
+
+#: templates/part.contact.php:21
+msgid "Select photo from ownCloud"
+msgstr "Vali foto ownCloudist"
-#: templates/part.contact.php:29
+#: templates/part.contact.php:34
msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma"
msgstr "Kohandatud vorming, Lühike nimi, Täielik nimi, vastupidine või vastupidine komadega"
-#: templates/part.contact.php:30
+#: templates/part.contact.php:35
msgid "Edit name details"
msgstr "Muuda nime üksikasju"
-#: templates/part.contact.php:35 templates/part.contact.php:105
+#: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:112
msgid "Nickname"
msgstr "Hüüdnimi"
-#: templates/part.contact.php:36
+#: templates/part.contact.php:41
msgid "Enter nickname"
msgstr "Sisesta hüüdnimi"
-#: templates/part.contact.php:37 templates/part.contact.php:106
-msgid "Birthday"
-msgstr "Sünnipäev"
+#: templates/part.contact.php:42 templates/part.contact.php:118
+msgid "Web site"
+msgstr ""
-#: templates/part.contact.php:38
+#: templates/part.contact.php:43
+msgid "http://www.somesite.com"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.contact.php:43
+msgid "Go to web site"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.contact.php:45
msgid "dd-mm-yyyy"
msgstr "dd.mm.yyyy"
-#: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:111
+#: templates/part.contact.php:46 templates/part.contact.php:119
msgid "Groups"
msgstr "Grupid"
-#: templates/part.contact.php:41
+#: templates/part.contact.php:48
msgid "Separate groups with commas"
msgstr "Eralda grupid komadega"
-#: templates/part.contact.php:42
+#: templates/part.contact.php:49
msgid "Edit groups"
msgstr "Muuda gruppe"
-#: templates/part.contact.php:55 templates/part.contact.php:69
+#: templates/part.contact.php:62 templates/part.contact.php:76
msgid "Preferred"
msgstr "Eelistatud"
-#: templates/part.contact.php:56
+#: templates/part.contact.php:63
msgid "Please specify a valid email address."
msgstr "Palun sisesta korrektne e-posti aadress."
-#: templates/part.contact.php:56
+#: templates/part.contact.php:63
msgid "Enter email address"
msgstr "Sisesta e-posti aadress"
-#: templates/part.contact.php:60
+#: templates/part.contact.php:67
msgid "Mail to address"
msgstr "Kiri aadressile"
-#: templates/part.contact.php:61
+#: templates/part.contact.php:68
msgid "Delete email address"
msgstr "Kustuta e-posti aadress"
-#: templates/part.contact.php:70
+#: templates/part.contact.php:77
msgid "Enter phone number"
msgstr "Sisesta telefoninumber"
-#: templates/part.contact.php:74
+#: templates/part.contact.php:81
msgid "Delete phone number"
msgstr "Kustuta telefoninumber"
-#: templates/part.contact.php:84
+#: templates/part.contact.php:91
msgid "View on map"
msgstr "Vaata kaardil"
-#: templates/part.contact.php:84
+#: templates/part.contact.php:91
msgid "Edit address details"
msgstr "Muuda aaressi infot"
-#: templates/part.contact.php:95
+#: templates/part.contact.php:102
msgid "Add notes here."
msgstr "Lisa märkmed siia."
-#: templates/part.contact.php:101
+#: templates/part.contact.php:109
msgid "Add field"
msgstr "Lisa väli"
-#: templates/part.contact.php:103
-msgid "Profile picture"
-msgstr "Profiili pilt"
-
-#: templates/part.contact.php:107
+#: templates/part.contact.php:114
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
-#: templates/part.contact.php:110
+#: templates/part.contact.php:117
msgid "Note"
msgstr "Märkus"
-#: templates/part.contactphoto.php:8
-msgid "Delete current photo"
-msgstr "Kustuta praegune foto"
-
-#: templates/part.contactphoto.php:9
-msgid "Edit current photo"
-msgstr "Muuda praegust pilti"
-
-#: templates/part.contactphoto.php:10
-msgid "Upload new photo"
-msgstr "Lae üles uus foto"
+#: templates/part.contact.php:122
+msgid "Download contact"
+msgstr "Lae kontakt alla"
-#: templates/part.contactphoto.php:11
-msgid "Select photo from ownCloud"
-msgstr "Vali foto ownCloudist"
+#: templates/part.contact.php:123
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Kustuta kontakt"
-#: templates/part.cropphoto.php:64
+#: templates/part.cropphoto.php:65
msgid "The temporary image has been removed from cache."
-msgstr ""
+msgstr "Ajutine pilt on puhvrist eemaldatud."
-#: templates/part.edit_address_dialog.php:9
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:6
msgid "Edit address"
msgstr "Muuda aadressi"
-#: templates/part.edit_address_dialog.php:14
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:10
msgid "Type"
msgstr "Tüüp"
-#: templates/part.edit_address_dialog.php:22
-#: templates/part.edit_address_dialog.php:25
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:18
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:21
msgid "PO Box"
msgstr "Postkontori postkast"
-#: templates/part.edit_address_dialog.php:29
-#: templates/part.edit_address_dialog.php:32
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:24
+msgid "Street address"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:27
+msgid "Street and number"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:30
msgid "Extended"
msgstr "Laiendatud"
-#: templates/part.edit_address_dialog.php:35
-#: templates/part.edit_address_dialog.php:38
-msgid "Street"
-msgstr "Tänav"
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:33
+msgid "Apartment number etc."
+msgstr ""
-#: templates/part.edit_address_dialog.php:41
-#: templates/part.edit_address_dialog.php:44
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:36
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:39
msgid "City"
msgstr "Linn"
-#: templates/part.edit_address_dialog.php:47
-#: templates/part.edit_address_dialog.php:50
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:42
msgid "Region"
msgstr "Piirkond"
-#: templates/part.edit_address_dialog.php:53
-#: templates/part.edit_address_dialog.php:56
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:45
+msgid "E.g. state or province"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:48
msgid "Zipcode"
msgstr "Postiindeks"
-#: templates/part.edit_address_dialog.php:59
-#: templates/part.edit_address_dialog.php:62
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:51
+msgid "Postal code"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:54
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:57
msgid "Country"
msgstr "Riik"
-#: templates/part.edit_categories_dialog.php:4
-msgid "Edit categories"
-msgstr "Muuda kategooriat"
-
-#: templates/part.edit_categories_dialog.php:14
-msgid "Add"
-msgstr "Lisa"
-
#: templates/part.edit_name_dialog.php:16
msgid "Addressbook"
msgstr "Aadressiraamat"
@@ -744,7 +808,6 @@ msgid "Submit"
msgstr "Saada"
#: templates/part.editaddressbook.php:30
-#: templates/part.importaddressbook.php:34
msgid "Cancel"
msgstr "Loobu"
@@ -764,33 +827,10 @@ msgstr "loo uus aadressiraamat"
msgid "Name of new addressbook"
msgstr "Uue aadressiraamatu nimi"
-#: templates/part.import.php:17
-msgid "Import"
-msgstr "Impordi"
-
#: templates/part.import.php:20
msgid "Importing contacts"
msgstr "Kontaktide importimine"
-#: templates/part.import.php:24
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
-#: templates/part.importaddressbook.php:12
-msgid ""
-"Currently this import function doesn't work while encryption is enabled.<br "
-"/>Please upload your VCF file with the file manager and click on it to "
-"import."
-msgstr ""
-
-#: templates/part.importaddressbook.php:16
-msgid "Select address book to import to:"
-msgstr "Vali aadressiraamat, millesse importida:"
-
-#: templates/part.importaddressbook.php:26
-msgid "Select from HD"
-msgstr "Vali kõvakettalt"
-
#: templates/part.no_contacts.php:2
msgid "You have no contacts in your addressbook."
msgstr "Sinu aadressiraamatus pole ühtegi kontakti."
@@ -803,18 +843,34 @@ msgstr "Lisa kontakt"
msgid "Configure addressbooks"
msgstr "Seadista aadressiraamatuid"
-#: templates/settings.php:4
+#: templates/part.selectaddressbook.php:1
+msgid "Select Address Books"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.selectaddressbook.php:20
+msgid "Enter name"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.selectaddressbook.php:22
+msgid "Enter description"
+msgstr ""
+
+#: templates/settings.php:3
msgid "CardDAV syncing addresses"
msgstr "CardDAV sünkroniseerimise aadressid"
-#: templates/settings.php:4
+#: templates/settings.php:3
msgid "more info"
msgstr "lisainfo"
-#: templates/settings.php:6
+#: templates/settings.php:5
msgid "Primary address (Kontact et al)"
msgstr "Peamine aadress"
-#: templates/settings.php:8
+#: templates/settings.php:7
msgid "iOS/OS X"
msgstr "iOS/OS X"
+
+#: templates/settings.php:9
+msgid "Read only vCard directory link(s)"
+msgstr ""
diff --git a/l10n/et_EE/core.po b/l10n/et_EE/core.po
index 7ef40599343..a98c7fc2768 100644
--- a/l10n/et_EE/core.po
+++ b/l10n/et_EE/core.po
@@ -8,10 +8,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-06 00:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-05 22:14+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:53+0000\n"
+"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
+"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -32,85 +32,89 @@ msgstr "See kategooria on juba olemas: "
#: js/jquery-ui-1.8.16.custom.min.js:511
msgid "ui-datepicker-group';if(i[1]>1)switch(G){case 0:y+="
+msgstr "ui-datepicker-group';if(i[1]>1)switch(G){case 0:y+="
+
+#: js/js.js:185 templates/layout.user.php:64 templates/layout.user.php:65
+msgid "Settings"
+msgstr "Seaded"
+
+#: js/js.js:203
+msgid "Error loading script for the settings"
msgstr ""
-#: js/js.js:520
+#: js/js.js:573
msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "Jaanuar"
-#: js/js.js:520
+#: js/js.js:573
msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "Veebruar"
-#: js/js.js:520
+#: js/js.js:573
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Märts"
-#: js/js.js:520
+#: js/js.js:573
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "Aprill"
-#: js/js.js:520
+#: js/js.js:573
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Mai"
-#: js/js.js:520
+#: js/js.js:573
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Juuni"
-#: js/js.js:521
+#: js/js.js:574
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Juuli"
-#: js/js.js:521
+#: js/js.js:574
msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "August"
-#: js/js.js:521
+#: js/js.js:574
msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "September"
-#: js/js.js:521
+#: js/js.js:574
msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "Oktoober"
-#: js/js.js:521
+#: js/js.js:574
msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "November"
-#: js/js.js:521
+#: js/js.js:574
msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "Detsember"
#: js/oc-dialogs.js:143 js/oc-dialogs.js:163
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Loobu"
#: js/oc-dialogs.js:159
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Ei"
#: js/oc-dialogs.js:160
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Jah"
#: js/oc-dialogs.js:177
msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgstr "Ok"
#: js/oc-vcategories.js:68
msgid "No categories selected for deletion."
-msgstr ""
+msgstr "Kustutamiseks pole kategooriat valitud."
#: js/oc-vcategories.js:68
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Viga"
#: lostpassword/index.php:26
-msgid "Owncloud password reset"
-msgstr "Owncloud parooli taastamine"
-
-#: lostpassword/index.php:27
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "ownCloud parooli taastamine"
@@ -240,14 +244,10 @@ msgstr "Lõpeta seadistamine"
msgid "web services under your control"
msgstr "veebiteenused sinu kontrolli all"
-#: templates/layout.user.php:41
+#: templates/layout.user.php:49
msgid "Log out"
msgstr "Logi välja"
-#: templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:54
-msgid "Settings"
-msgstr "Seaded"
-
#: templates/login.php:6
msgid "Lost your password?"
msgstr "Kaotasid oma parooli?"
diff --git a/l10n/et_EE/files.po b/l10n/et_EE/files.po
index 99d68cbc013..3c6cb58d640 100644
--- a/l10n/et_EE/files.po
+++ b/l10n/et_EE/files.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-30 02:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-30 00:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:54+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,14 +60,34 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
-#: js/filelist.js:186
-msgid "deleted"
+#: js/filelist.js:141
+msgid "already exists"
+msgstr ""
+
+#: js/filelist.js:141
+msgid "replace"
+msgstr ""
+
+#: js/filelist.js:141
+msgid "cancel"
+msgstr ""
+
+#: js/filelist.js:195
+msgid "replaced"
+msgstr ""
+
+#: js/filelist.js:195
+msgid "with"
msgstr ""
-#: js/filelist.js:186
+#: js/filelist.js:195 js/filelist.js:256
msgid "undo"
msgstr ""
+#: js/filelist.js:256
+msgid "deleted"
+msgstr ""
+
#: js/files.js:170
msgid "generating ZIP-file, it may take some time."
msgstr "ZIP-faili loomine, see võib veidi aega võtta."
diff --git a/l10n/et_EE/lib.po b/l10n/et_EE/lib.po
index c170dc40f97..323ca131149 100644
--- a/l10n/et_EE/lib.po
+++ b/l10n/et_EE/lib.po
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-28 02:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-27 22:23+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-31 10:25+0000\n"
+"Last-Translator: Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,94 +20,94 @@ msgstr ""
#: app.php:287
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Abiinfo"
#: app.php:294
msgid "Personal"
-msgstr ""
+msgstr "Isiklik"
#: app.php:299
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Seaded"
#: app.php:304
msgid "Users"
-msgstr ""
+msgstr "Kasutajad"
#: app.php:311
msgid "Apps"
-msgstr ""
+msgstr "Rakendused"
#: app.php:313
msgid "Admin"
-msgstr ""
+msgstr "Admin"
#: files.php:245
msgid "ZIP download is turned off."
-msgstr ""
+msgstr "ZIP-ina allalaadimine on välja lülitatud."
#: files.php:246
msgid "Files need to be downloaded one by one."
-msgstr ""
+msgstr "Failid tuleb alla laadida ükshaaval."
#: files.php:246 files.php:271
msgid "Back to Files"
-msgstr ""
+msgstr "Tagasi failide juurde"
#: files.php:270
msgid "Selected files too large to generate zip file."
-msgstr ""
+msgstr "Valitud failid on ZIP-faili loomiseks liiga suured."
#: json.php:28
msgid "Application is not enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Rakendus pole sisse lülitatud"
#: json.php:39 json.php:63 json.php:75
msgid "Authentication error"
-msgstr ""
+msgstr "Autentimise viga"
#: json.php:51
msgid "Token expired. Please reload page."
-msgstr ""
+msgstr "Kontrollkood aegus. Paelun lae leht uuesti."
#: template.php:86
msgid "seconds ago"
-msgstr ""
+msgstr "sekundit tagasi"
#: template.php:87
msgid "1 minute ago"
-msgstr ""
+msgstr "1 minut tagasi"
#: template.php:88
#, php-format
msgid "%d minutes ago"
-msgstr ""
+msgstr "%d minutit tagasi"
#: template.php:91
msgid "today"
-msgstr ""
+msgstr "täna"
#: template.php:92
msgid "yesterday"
-msgstr ""
+msgstr "eile"
#: template.php:93
#, php-format
msgid "%d days ago"
-msgstr ""
+msgstr "%d päeva tagasi"
#: template.php:94
msgid "last month"
-msgstr ""
+msgstr "eelmisel kuul"
#: template.php:95
msgid "months ago"
-msgstr ""
+msgstr "kuud tagasi"
#: template.php:96
msgid "last year"
-msgstr ""
+msgstr "eelmisel aastal"
#: template.php:97
msgid "years ago"
-msgstr ""
+msgstr "aastat tagasi"