diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2014-04-04 01:57:01 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2014-04-04 01:57:01 -0400 |
commit | 0805f678ccfc808d788611aabc486f8dcef054e5 (patch) | |
tree | 2ccdc89068ba14dcd212c1edb97fbf9eae55cf04 /l10n/et_EE | |
parent | bf7624fb255b7af534f5d6a740dd6dc9799cfc63 (diff) | |
download | nextcloud-server-0805f678ccfc808d788611aabc486f8dcef054e5.tar.gz nextcloud-server-0805f678ccfc808d788611aabc486f8dcef054e5.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/et_EE')
-rw-r--r-- | l10n/et_EE/files.po | 134 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/et_EE/files_external.po | 4 |
2 files changed, 65 insertions, 73 deletions
diff --git a/l10n/et_EE/files.po b/l10n/et_EE/files.po index 43c490aed47..e687a378812 100644 --- a/l10n/et_EE/files.po +++ b/l10n/et_EE/files.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-02 01:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-01 07:26+0000\n" -"Last-Translator: pisike.sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-04 01:55-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-04 05:56+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgid "" "allowed." msgstr "Vigane nimi, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' ja '*' pole lubatud." -#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:141 +#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:145 #: lib/app.php:65 msgid "The target folder has been moved or deleted." msgstr "Sihtkataloog on ümber tõstetud või kustutatud." @@ -65,12 +65,12 @@ msgid "" "Server is not allowed to open URLs, please check the server configuration" msgstr "Server ei võimalda URL-ide avamist, palun kontrolli serveri seadistust" -#: ajax/newfile.php:119 +#: ajax/newfile.php:118 #, php-format msgid "Error while downloading %s to %s" msgstr "Viga %s allalaadimisel %s" -#: ajax/newfile.php:156 +#: ajax/newfile.php:146 msgid "Error when creating the file" msgstr "Viga faili loomisel" @@ -82,62 +82,62 @@ msgstr "Kataloogi nimi ei saa olla tühi." msgid "Error when creating the folder" msgstr "Viga kataloogi loomisel" -#: ajax/upload.php:19 ajax/upload.php:53 +#: ajax/upload.php:19 ajax/upload.php:57 msgid "Unable to set upload directory." msgstr "Üleslaadimiste kausta määramine ebaõnnestus." -#: ajax/upload.php:29 +#: ajax/upload.php:33 msgid "Invalid Token" msgstr "Vigane kontrollkood" -#: ajax/upload.php:71 +#: ajax/upload.php:75 msgid "No file was uploaded. Unknown error" msgstr "Ühtegi faili ei laetud üles. Tundmatu viga" -#: ajax/upload.php:78 +#: ajax/upload.php:82 msgid "There is no error, the file uploaded with success" msgstr "Ühtegi tõrget polnud, fail on üles laetud" -#: ajax/upload.php:79 +#: ajax/upload.php:83 msgid "" "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " msgstr "Üleslaetava faili suurus ületab php.ini poolt määratud upload_max_filesize suuruse:" -#: ajax/upload.php:81 +#: ajax/upload.php:85 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" msgstr "Üleslaetud fail ületab MAX_FILE_SIZE suuruse, mis on HTML vormi jaoks määratud" -#: ajax/upload.php:82 +#: ajax/upload.php:86 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "Fail laeti üles ainult osaliselt" -#: ajax/upload.php:83 +#: ajax/upload.php:87 msgid "No file was uploaded" msgstr "Ühtegi faili ei laetud üles" -#: ajax/upload.php:84 +#: ajax/upload.php:88 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "Ajutiste failide kaust puudub" -#: ajax/upload.php:85 +#: ajax/upload.php:89 msgid "Failed to write to disk" msgstr "Kettale kirjutamine ebaõnnestus" -#: ajax/upload.php:103 +#: ajax/upload.php:107 msgid "Not enough storage available" msgstr "Saadaval pole piisavalt ruumi" -#: ajax/upload.php:160 +#: ajax/upload.php:159 msgid "Upload failed. Could not find uploaded file" msgstr "Üleslaadimine ebaõnnestus. Üleslaetud faili ei leitud" -#: ajax/upload.php:170 +#: ajax/upload.php:169 msgid "Upload failed. Could not get file info." msgstr "Üleslaadimine ebaõnnestus. Faili info hankimine ebaõnnestus." -#: ajax/upload.php:189 +#: ajax/upload.php:184 msgid "Invalid directory." msgstr "Vigane kaust." @@ -171,27 +171,27 @@ msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." msgstr "Faili üleslaadimine on töös. Lehelt lahkumine katkestab selle üleslaadimise." -#: js/file-upload.js:564 +#: js/file-upload.js:542 msgid "URL cannot be empty" msgstr "URL ei saa olla tühi" -#: js/file-upload.js:568 +#: js/file-upload.js:546 msgid "In the home folder 'Shared' is a reserved filename" msgstr "Kodukataloogis 'Shared' on reserveeritud failinimi" -#: js/file-upload.js:570 js/filelist.js:430 +#: js/file-upload.js:548 js/filelist.js:603 msgid "{new_name} already exists" msgstr "{new_name} on juba olemas" -#: js/file-upload.js:636 +#: js/file-upload.js:600 msgid "Could not create file" msgstr "Ei suuda luua faili" -#: js/file-upload.js:652 +#: js/file-upload.js:613 msgid "Could not create folder" msgstr "Ei suuda luua kataloogi" -#: js/file-upload.js:702 +#: js/file-upload.js:653 msgid "Error fetching URL" msgstr "Viga URL-i haaramisel" @@ -207,43 +207,43 @@ msgstr "Kustuta jäädavalt" msgid "Rename" msgstr "Nimeta ümber" -#: js/filelist.js:107 js/filelist.js:110 js/filelist.js:992 +#: js/filelist.js:102 js/files.js:552 +msgid "Error moving file" +msgstr "Viga faili eemaldamisel" + +#: js/filelist.js:102 js/files.js:552 +msgid "Error" +msgstr "Viga" + +#: js/filelist.js:267 js/filelist.js:1113 msgid "Pending" msgstr "Ootel" -#: js/filelist.js:456 +#: js/filelist.js:630 msgid "Could not rename file" msgstr "Ei suuda faili ümber nimetada" -#: js/filelist.js:591 -msgid "replaced {new_name} with {old_name}" -msgstr "asendas nime {old_name} nimega {new_name}" - -#: js/filelist.js:591 -msgid "undo" -msgstr "tagasi" - -#: js/filelist.js:662 +#: js/filelist.js:789 msgid "Error deleting file." msgstr "Viga faili kustutamisel." -#: js/filelist.js:687 js/filelist.js:761 js/files.js:694 +#: js/filelist.js:814 js/filelist.js:891 js/files.js:589 msgid "%n folder" msgid_plural "%n folders" msgstr[0] "%n kataloog" msgstr[1] "%n kataloogi" -#: js/filelist.js:688 js/filelist.js:762 js/files.js:700 +#: js/filelist.js:815 js/filelist.js:892 js/files.js:595 msgid "%n file" msgid_plural "%n files" msgstr[0] "%n fail" msgstr[1] "%n faili" -#: js/filelist.js:695 +#: js/filelist.js:822 msgid "{dirs} and {files}" msgstr "{dirs} ja {files}" -#: js/filelist.js:931 js/filelist.js:969 +#: js/filelist.js:1052 js/filelist.js:1090 msgid "Uploading %n file" msgid_plural "Uploading %n files" msgstr[0] "Laadin üles %n faili" @@ -280,29 +280,21 @@ msgid "" "your personal settings to decrypt your files." msgstr "Krüpteering on keelatud, kuid sinu failid on endiselt krüpteeritud. Palun vaata oma personaalseid seadeid oma failide dekrüpteerimiseks." -#: js/files.js:382 +#: js/files.js:331 msgid "" "Your download is being prepared. This might take some time if the files are " "big." msgstr "Valmistatakse allalaadimist. See võib võtta veidi aega, kui on tegu suurte failidega. " -#: js/files.js:613 js/files.js:657 -msgid "Error moving file" -msgstr "Viga faili eemaldamisel" - -#: js/files.js:613 js/files.js:657 -msgid "Error" -msgstr "Viga" - -#: js/files.js:675 templates/index.php:68 +#: js/files.js:570 templates/index.php:67 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: js/files.js:676 templates/index.php:80 +#: js/files.js:571 templates/index.php:79 msgid "Size" msgstr "Suurus" -#: js/files.js:677 templates/index.php:82 +#: js/files.js:572 templates/index.php:81 msgid "Modified" msgstr "Muudetud" @@ -310,12 +302,12 @@ msgstr "Muudetud" msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved." msgstr "Vigane kausta nimi. Nime 'Shared' kasutamine on reserveeritud." -#: lib/app.php:111 +#: lib/app.php:93 #, php-format msgid "%s could not be renamed" msgstr "%s ümbernimetamine ebaõnnestus" -#: lib/helper.php:14 templates/index.php:23 +#: lib/helper.php:14 templates/index.php:22 msgid "Upload" msgstr "Lae üles" @@ -351,68 +343,68 @@ msgstr "Maksimaalne ZIP-faili sisestatava faili suurus" msgid "Save" msgstr "Salvesta" -#: templates/index.php:6 +#: templates/index.php:5 msgid "New" msgstr "Uus" -#: templates/index.php:9 +#: templates/index.php:8 msgid "New text file" msgstr "Uus tekstifail" -#: templates/index.php:10 +#: templates/index.php:9 msgid "Text file" msgstr "Tekstifail" -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:12 msgid "New folder" msgstr "Uus kaust" -#: templates/index.php:14 +#: templates/index.php:13 msgid "Folder" msgstr "Kaust" -#: templates/index.php:17 +#: templates/index.php:16 msgid "From link" msgstr "Allikast" -#: templates/index.php:41 +#: templates/index.php:40 msgid "Deleted files" msgstr "Kustutatud failid" -#: templates/index.php:46 +#: templates/index.php:45 msgid "Cancel upload" msgstr "Tühista üleslaadimine" -#: templates/index.php:52 +#: templates/index.php:51 msgid "You don’t have permission to upload or create files here" msgstr "Sul puuduvad õigused siia failide üleslaadimiseks või tekitamiseks" -#: templates/index.php:57 +#: templates/index.php:56 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Siin pole midagi. Lae midagi üles!" -#: templates/index.php:74 +#: templates/index.php:73 msgid "Download" msgstr "Lae alla" -#: templates/index.php:85 templates/index.php:86 +#: templates/index.php:84 templates/index.php:85 msgid "Delete" msgstr "Kustuta" -#: templates/index.php:98 +#: templates/index.php:96 msgid "Upload too large" msgstr "Üleslaadimine on liiga suur" -#: templates/index.php:100 +#: templates/index.php:98 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Failid, mida sa proovid üles laadida, ületab serveri poolt üleslaetavatele failidele määratud maksimaalse suuruse." -#: templates/index.php:105 +#: templates/index.php:103 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Faile skannitakse, palun oota." -#: templates/index.php:108 +#: templates/index.php:106 msgid "Current scanning" msgstr "Praegune skannimine" diff --git a/l10n/et_EE/files_external.po b/l10n/et_EE/files_external.po index 71ed263ff67..5997b64962b 100644 --- a/l10n/et_EE/files_external.po +++ b/l10n/et_EE/files_external.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-02 01:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-02 05:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-04 01:55-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-04 05:30+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" |