diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-07-03 01:56:24 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-07-03 01:56:24 -0400 |
commit | 1a1c5aa3c09322f2c69f9ed39078f495c840ebd0 (patch) | |
tree | 7d68b46d21da7f3846126dfcbcdce0683c7c4fee /l10n/et_EE | |
parent | 079fee2c2a8b7fa5c750ee36c2ea12d19e2a30c4 (diff) | |
download | nextcloud-server-1a1c5aa3c09322f2c69f9ed39078f495c840ebd0.tar.gz nextcloud-server-1a1c5aa3c09322f2c69f9ed39078f495c840ebd0.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/et_EE')
-rw-r--r-- | l10n/et_EE/files.po | 50 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/et_EE/files_sharing.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/et_EE/settings.po | 100 |
3 files changed, 95 insertions, 77 deletions
diff --git a/l10n/et_EE/files.po b/l10n/et_EE/files.po index a19e785f3e2..d16f2d4d1f5 100644 --- a/l10n/et_EE/files.po +++ b/l10n/et_EE/files.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-02 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-03 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-03 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,6 +19,18 @@ msgstr "" "Language: et_EE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: ajax/list.php:38 +msgid "Storage not available" +msgstr "" + +#: ajax/list.php:45 +msgid "Storage invalid" +msgstr "" + +#: ajax/list.php:52 +msgid "Unknown error" +msgstr "" + #: ajax/move.php:15 #, php-format msgid "Could not move %s - File with this name already exists" @@ -179,7 +191,7 @@ msgstr "Faili üleslaadimine on töös. Lehelt lahkumine katkestab selle ülesla msgid "URL cannot be empty" msgstr "URL ei saa olla tühi" -#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1228 +#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1244 msgid "{new_name} already exists" msgstr "{new_name} on juba olemas" @@ -195,19 +207,19 @@ msgstr "Ei suuda luua kataloogi" msgid "Error fetching URL" msgstr "Viga URL-i haaramisel" -#: js/fileactions.js:257 +#: js/fileactions.js:258 msgid "Share" msgstr "Jaga" -#: js/fileactions.js:270 +#: js/fileactions.js:271 msgid "Delete permanently" msgstr "Kustuta jäädavalt" -#: js/fileactions.js:272 templates/list.php:77 templates/list.php:78 +#: js/fileactions.js:273 templates/list.php:77 templates/list.php:78 msgid "Delete" msgstr "Kustuta" -#: js/fileactions.js:308 +#: js/fileactions.js:309 msgid "Rename" msgstr "Nimeta ümber" @@ -217,55 +229,55 @@ msgid "" "big." msgstr "Valmistatakse allalaadimist. See võib võtta veidi aega, kui on tegu suurte failidega. " -#: js/filelist.js:659 js/filelist.js:1752 +#: js/filelist.js:669 js/filelist.js:1768 msgid "Pending" msgstr "Ootel" -#: js/filelist.js:1179 +#: js/filelist.js:1195 msgid "Error moving file." msgstr "Viga faili liigutamisel." -#: js/filelist.js:1187 +#: js/filelist.js:1203 msgid "Error moving file" msgstr "Viga faili eemaldamisel" -#: js/filelist.js:1187 +#: js/filelist.js:1203 msgid "Error" msgstr "Viga" -#: js/filelist.js:1276 +#: js/filelist.js:1292 msgid "Could not rename file" msgstr "Ei suuda faili ümber nimetada" -#: js/filelist.js:1394 +#: js/filelist.js:1410 msgid "Error deleting file." msgstr "Viga faili kustutamisel." -#: js/filelist.js:1497 templates/list.php:61 +#: js/filelist.js:1513 templates/list.php:61 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: js/filelist.js:1498 templates/list.php:72 +#: js/filelist.js:1514 templates/list.php:72 msgid "Size" msgstr "Suurus" -#: js/filelist.js:1499 templates/list.php:75 +#: js/filelist.js:1515 templates/list.php:75 msgid "Modified" msgstr "Muudetud" -#: js/filelist.js:1509 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168 +#: js/filelist.js:1525 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168 msgid "%n folder" msgid_plural "%n folders" msgstr[0] "%n kataloog" msgstr[1] "%n kataloogi" -#: js/filelist.js:1515 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169 +#: js/filelist.js:1531 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169 msgid "%n file" msgid_plural "%n files" msgstr[0] "%n fail" msgstr[1] "%n faili" -#: js/filelist.js:1645 js/filelist.js:1684 +#: js/filelist.js:1661 js/filelist.js:1700 msgid "Uploading %n file" msgid_plural "Uploading %n files" msgstr[0] "Laadin üles %n faili" diff --git a/l10n/et_EE/files_sharing.po b/l10n/et_EE/files_sharing.po index fd8f1a9a545..8b4768ac7a4 100644 --- a/l10n/et_EE/files_sharing.po +++ b/l10n/et_EE/files_sharing.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-29 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-29 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-03 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-03 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Language: et_EE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ajax/external.php:20 +#: ajax/external.php:17 msgid "Server to server sharing is not enabled on this server" msgstr "Serverist serverisse jagamine pole antud serveris lubatud" -#: ajax/external.php:50 +#: ajax/external.php:47 msgid "Couldn't add remote share" msgstr "Ei suutnud lisada kaugjagamist" @@ -64,15 +64,15 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "Parool" -#: js/public.js:204 +#: js/public.js:203 msgid "No ownCloud installation found at {remote}" msgstr "Ei leitud ownCloud paigaldust asukohas {remote}" -#: js/public.js:205 +#: js/public.js:204 msgid "Invalid ownCloud url" msgstr "Vigane ownCloud url" -#: js/share.js:60 +#: js/share.js:146 msgid "Shared by {owner}" msgstr "Jagas {owner}" @@ -121,12 +121,8 @@ msgid "For more info, please ask the person who sent this link." msgstr "Täpsema info saamiseks palun pöördu lingi saatnud isiku poole." #: templates/public.php:20 -msgid "Save to ownCloud" -msgstr "Salvesta ownCloudi" - -#: templates/public.php:22 -msgid "example.com/owncloud" -msgstr "example.com/owncloud" +msgid "Add to your ownCloud" +msgstr "" #: templates/public.php:23 msgid "Save" diff --git a/l10n/et_EE/settings.po b/l10n/et_EE/settings.po index ea9ea3a5df6..2914e1e2f00 100644 --- a/l10n/et_EE/settings.po +++ b/l10n/et_EE/settings.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-19 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-18 06:50+0000\n" -"Last-Translator: Pisike Sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-03 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-03 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Pead seadistama oma e-postienne kui on võimalik saata test-kirju." msgid "Send mode" msgstr "Saatmise viis" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:350 templates/personal.php:144 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:350 templates/personal.php:156 msgid "Encryption" msgstr "Krüpteerimine" @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Tagarakend ei toeta parooli vahetust, kuid kasutaja krüptimisvõti uuen msgid "Unable to change password" msgstr "Ei suuda parooli muuta" -#: js/admin.js:127 +#: js/admin.js:128 msgid "Sending..." msgstr "Saadan..." @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Sisesta nõuetele vastav grupi nimi" msgid "deleted {groupName}" msgstr "kustutatud {groupName}" -#: js/users/groups.js:206 js/users/users.js:255 +#: js/users/groups.js:206 js/users/users.js:265 msgid "undo" msgstr "tagasi" @@ -334,36 +334,36 @@ msgstr "Grupid" msgid "Group Admin" msgstr "Grupi admin" -#: js/users/users.js:63 templates/users/part.grouplist.php:44 +#: js/users/users.js:63 templates/users/part.grouplist.php:46 #: templates/users/part.userlist.php:108 msgid "Delete" msgstr "Kustuta" -#: js/users/users.js:84 templates/users/part.userlist.php:98 +#: js/users/users.js:85 templates/users/part.userlist.php:98 msgid "never" msgstr "mitte kunagi" -#: js/users/users.js:254 +#: js/users/users.js:264 msgid "deleted {userName}" msgstr "kustutatud {userName}" -#: js/users/users.js:371 +#: js/users/users.js:383 msgid "add group" msgstr "lisa grupp" -#: js/users/users.js:568 +#: js/users/users.js:580 msgid "A valid username must be provided" msgstr "Sisesta nõuetele vastav kasutajatunnus" -#: js/users/users.js:569 js/users/users.js:575 js/users/users.js:590 +#: js/users/users.js:581 js/users/users.js:587 js/users/users.js:602 msgid "Error creating user" msgstr "Viga kasutaja loomisel" -#: js/users/users.js:574 +#: js/users/users.js:586 msgid "A valid password must be provided" msgstr "Sisesta nõuetele vastav parool" -#: js/users/users.js:598 +#: js/users/users.js:610 msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists" msgstr "Hoiatus: kasutaja \"{user}\" kodukataloog on juba olemas" @@ -703,11 +703,11 @@ msgstr "Rohkem" msgid "Less" msgstr "Vähem" -#: templates/admin.php:454 templates/personal.php:196 +#: templates/admin.php:454 templates/personal.php:208 msgid "Version" msgstr "Versioon" -#: templates/admin.php:458 templates/personal.php:199 +#: templates/admin.php:458 templates/personal.php:211 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -777,122 +777,132 @@ msgstr "Tasuline kasutajatugi" msgid "Get the apps to sync your files" msgstr "Hangi rakendusi failide sünkroniseerimiseks" -#: templates/personal.php:19 +#: templates/personal.php:21 +msgid "" +"If you want to support the project\n" +"\t\t<a href=\"https://owncloud.org/contribute\"\n" +"\t\t\ttarget=\"_blank\">join development</a>\n" +"\t\tor\n" +"\t\t<a href=\"https://owncloud.org/promote\"\n" +"\t\t\ttarget=\"_blank\">spread the word</a>!" +msgstr "" + +#: templates/personal.php:31 msgid "Show First Run Wizard again" msgstr "Näita veelkord Esmase Käivituse Juhendajat" -#: templates/personal.php:27 +#: templates/personal.php:39 #, php-format msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" msgstr "Kasutad <strong>%s</strong> saadavalolevast <strong>%s</strong>" -#: templates/personal.php:38 templates/users/part.createuser.php:8 +#: templates/personal.php:50 templates/users/part.createuser.php:8 #: templates/users/part.userlist.php:9 msgid "Password" msgstr "Parool" -#: templates/personal.php:39 +#: templates/personal.php:51 msgid "Your password was changed" msgstr "Sinu parooli on muudetud" -#: templates/personal.php:40 +#: templates/personal.php:52 msgid "Unable to change your password" msgstr "Sa ei saa oma parooli muuta" -#: templates/personal.php:42 +#: templates/personal.php:54 msgid "Current password" msgstr "Praegune parool" -#: templates/personal.php:45 +#: templates/personal.php:57 msgid "New password" msgstr "Uus parool" -#: templates/personal.php:49 +#: templates/personal.php:61 msgid "Change password" msgstr "Muuda parooli" -#: templates/personal.php:61 templates/users/part.userlist.php:8 +#: templates/personal.php:73 templates/users/part.userlist.php:8 msgid "Full Name" msgstr "Täispikk nimi" -#: templates/personal.php:76 +#: templates/personal.php:88 msgid "Email" msgstr "E-post" -#: templates/personal.php:78 +#: templates/personal.php:90 msgid "Your email address" msgstr "Sinu e-posti aadress" -#: templates/personal.php:81 +#: templates/personal.php:93 msgid "" "Fill in an email address to enable password recovery and receive " "notifications" msgstr "Täida e-posti aadress võimaldamaks parooli taastamist ning teadete saamist." -#: templates/personal.php:89 +#: templates/personal.php:101 msgid "Profile picture" msgstr "Profiili pilt" -#: templates/personal.php:94 +#: templates/personal.php:106 msgid "Upload new" msgstr "Laadi uus üles" -#: templates/personal.php:96 +#: templates/personal.php:108 msgid "Select new from Files" msgstr "Vali failidest uus" -#: templates/personal.php:97 +#: templates/personal.php:109 msgid "Remove image" msgstr "Eemalda pilt" -#: templates/personal.php:98 +#: templates/personal.php:110 msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it." msgstr "Kas png või jpg. Võimalikult ruudukujuline, kuid sul on võimalus seda veel lõigata." -#: templates/personal.php:100 +#: templates/personal.php:112 msgid "Your avatar is provided by your original account." msgstr "Sinu avatari pakub sinu algne konto." -#: templates/personal.php:104 +#: templates/personal.php:116 msgid "Cancel" msgstr "Loobu" -#: templates/personal.php:105 +#: templates/personal.php:117 msgid "Choose as profile image" msgstr "Vali profiilipildiks" -#: templates/personal.php:111 templates/personal.php:112 +#: templates/personal.php:123 templates/personal.php:124 msgid "Language" msgstr "Keel" -#: templates/personal.php:131 +#: templates/personal.php:143 msgid "Help translate" msgstr "Aita tõlkida" -#: templates/personal.php:150 +#: templates/personal.php:162 msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files" msgstr "Küpteeringu rakend pole lubatud, dekrüpteeri kõik oma failid" -#: templates/personal.php:156 +#: templates/personal.php:168 msgid "Log-in password" msgstr "Sisselogimise parool" -#: templates/personal.php:161 +#: templates/personal.php:173 msgid "Decrypt all Files" msgstr "Dekrüpteeri kõik failid" -#: templates/personal.php:174 +#: templates/personal.php:186 msgid "" "Your encryption keys are moved to a backup location. If something went wrong" " you can restore the keys. Only delete them permanently if you are sure that" " all files are decrypted correctly." msgstr "Sinu krüpteerimisvõtmed on tõstetud varukoopiasse. Kui midagi läheb valesti, siis saad võtmed taastada. Kustuta lõplikult ainult juhul kui oled kindel, et failid on dekrüteeritud korrektselt." -#: templates/personal.php:178 +#: templates/personal.php:190 msgid "Restore Encryption Keys" msgstr "Taasta krüpteerimisvõtmed" -#: templates/personal.php:182 +#: templates/personal.php:194 msgid "Delete Encryption Keys" msgstr "Kustuta krüpteerimisvõtmed" @@ -931,7 +941,7 @@ msgstr "Grupp" msgid "Everyone" msgstr "Igaüks" -#: templates/users/part.grouplist.php:29 +#: templates/users/part.grouplist.php:31 msgid "Admins" msgstr "Haldurid" |