summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/et_EE
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-04-10 02:09:39 +0200
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-04-10 02:09:39 +0200
commitc06bc81c791ba0dd01c8b5d4757745561a33e662 (patch)
tree00f9d4aabe7ef9da627060e2e2faab62eff07ab4 /l10n/et_EE
parent51e07a90b7c49641ef93ccc475eed7802fa75b8a (diff)
downloadnextcloud-server-c06bc81c791ba0dd01c8b5d4757745561a33e662.tar.gz
nextcloud-server-c06bc81c791ba0dd01c8b5d4757745561a33e662.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/et_EE')
-rw-r--r--l10n/et_EE/core.po93
-rw-r--r--l10n/et_EE/files.po31
-rw-r--r--l10n/et_EE/files_external.po19
-rw-r--r--l10n/et_EE/files_trashbin.po9
-rw-r--r--l10n/et_EE/files_versions.po21
-rw-r--r--l10n/et_EE/lib.po41
-rw-r--r--l10n/et_EE/settings.po83
-rw-r--r--l10n/et_EE/user_ldap.po83
-rw-r--r--l10n/et_EE/user_webdavauth.po9
9 files changed, 199 insertions, 190 deletions
diff --git a/l10n/et_EE/core.po b/l10n/et_EE/core.po
index 9f8358244f1..4265067672b 100644
--- a/l10n/et_EE/core.po
+++ b/l10n/et_EE/core.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Pisike Sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>, 2013.
# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2011-2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-09 02:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-08 02:20+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-10 02:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-09 09:40+0000\n"
+"Last-Translator: pisike.sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,30 +22,30 @@ msgstr ""
#: ajax/share.php:97
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
-msgstr ""
+msgstr "Kasutaja %s jagas Sinuga faili"
#: ajax/share.php:99
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
-msgstr ""
+msgstr "Kasutaja %s jagas Sinuga kataloogi."
#: ajax/share.php:101
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
-msgstr ""
+msgstr "Kasutaja %s jagas Sinuga faili \"%s\". See on allalaadimiseks saadaval siin: %s"
#: ajax/share.php:104
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kasutaja %s jagas Sinuga kataloogi \"%s\". See on allalaadimiseks saadaval siin: %s"
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
-msgstr ""
+msgstr "Kategooria tüüp puudub."
#: ajax/vcategories/add.php:30
msgid "No category to add?"
@@ -53,24 +54,24 @@ msgstr "Pole kategooriat, mida lisada?"
#: ajax/vcategories/add.php:37
#, php-format
msgid "This category already exists: %s"
-msgstr ""
+msgstr "See kategooria juba eksisteerib: %s"
#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:26 ajax/vcategories/delete.php:27
#: ajax/vcategories/favorites.php:24
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:26
msgid "Object type not provided."
-msgstr ""
+msgstr "Objekti tüüb puudub."
#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:30
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:30
#, php-format
msgid "%s ID not provided."
-msgstr ""
+msgstr "%s ID puudub"
#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:35
#, php-format
msgid "Error adding %s to favorites."
-msgstr ""
+msgstr "Viga %s lisamisel lemmikutesse."
#: ajax/vcategories/delete.php:35 js/oc-vcategories.js:136
msgid "No categories selected for deletion."
@@ -79,7 +80,7 @@ msgstr "Kustutamiseks pole kategooriat valitud."
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:35
#, php-format
msgid "Error removing %s from favorites."
-msgstr ""
+msgstr "Viga %s eemaldamisel lemmikutest"
#: js/config.php:34
msgid "Sunday"
@@ -179,7 +180,7 @@ msgstr "1 tund tagasi"
#: js/js.js:711
msgid "{hours} hours ago"
-msgstr ""
+msgstr "{hours} tundi tagasi"
#: js/js.js:712
msgid "today"
@@ -199,7 +200,7 @@ msgstr "viimasel kuul"
#: js/js.js:716
msgid "{months} months ago"
-msgstr ""
+msgstr "{months} kuud tagasi"
#: js/js.js:717
msgid "months ago"
@@ -213,30 +214,30 @@ msgstr "viimasel aastal"
msgid "years ago"
msgstr "aastat tagasi"
-#: js/oc-dialogs.js:126
-msgid "Choose"
-msgstr "Vali"
+#: js/oc-dialogs.js:117 js/oc-dialogs.js:247
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
-#: js/oc-dialogs.js:146 js/oc-dialogs.js:166
+#: js/oc-dialogs.js:121 js/oc-dialogs.js:189 js/oc-dialogs.js:240
msgid "Cancel"
msgstr "Loobu"
-#: js/oc-dialogs.js:162
-msgid "No"
-msgstr "Ei"
+#: js/oc-dialogs.js:185
+msgid "Choose"
+msgstr "Vali"
-#: js/oc-dialogs.js:163
+#: js/oc-dialogs.js:215
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
-#: js/oc-dialogs.js:180
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
+#: js/oc-dialogs.js:222
+msgid "No"
+msgstr "Ei"
#: js/oc-vcategories.js:5 js/oc-vcategories.js:85 js/oc-vcategories.js:102
#: js/oc-vcategories.js:117 js/oc-vcategories.js:132 js/oc-vcategories.js:162
msgid "The object type is not specified."
-msgstr ""
+msgstr "Objekti tüüb pole määratletud"
#: js/oc-vcategories.js:14 js/oc-vcategories.js:80 js/oc-vcategories.js:95
#: js/oc-vcategories.js:110 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
@@ -248,15 +249,15 @@ msgstr "Viga"
#: js/oc-vcategories.js:179
msgid "The app name is not specified."
-msgstr ""
+msgstr "Rakenduse nimi ole määratletud"
#: js/oc-vcategories.js:194
msgid "The required file {file} is not installed!"
-msgstr ""
+msgstr "Vajalikku faili {file} pole paigaldatud!"
#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
msgid "Shared"
-msgstr ""
+msgstr "Jagatud"
#: js/share.js:90
msgid "Share"
@@ -276,7 +277,7 @@ msgstr "Viga õiguste muutmisel"
#: js/share.js:152
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
-msgstr ""
+msgstr "Jagatud sinu ja {group} grupiga {owner} poolt"
#: js/share.js:154
msgid "Shared with you by {owner}"
@@ -300,11 +301,11 @@ msgstr "Parool"
#: js/share.js:173
msgid "Email link to person"
-msgstr ""
+msgstr "Saada link isikule emailiga"
#: js/share.js:174
msgid "Send"
-msgstr ""
+msgstr "Saada"
#: js/share.js:178
msgid "Set expiration date"
@@ -328,7 +329,7 @@ msgstr "Edasijagamine pole lubatud"
#: js/share.js:287
msgid "Shared in {item} with {user}"
-msgstr ""
+msgstr "Jagatud {item} kasutajaga {user}"
#: js/share.js:308
msgid "Unshare"
@@ -372,22 +373,22 @@ msgstr "Viga aegumise kuupäeva määramisel"
#: js/share.js:604
msgid "Sending ..."
-msgstr ""
+msgstr "Saadan ..."
#: js/share.js:615
msgid "Email sent"
-msgstr ""
+msgstr "Email saadetud"
#: js/update.js:14
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Uuendus ebaõnnestus. Palun teavita probleemidest <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud kogukonda</a>."
#: js/update.js:18
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
-msgstr ""
+msgstr "Uuendus oli edukas. Kohe suunatakse Sind ownCloudi."
#: lostpassword/controller.php:48
msgid "ownCloud password reset"
@@ -477,36 +478,36 @@ msgstr "Turvahoiatus"
#: templates/installation.php:25
msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
-msgstr ""
+msgstr "Sinu PHP versioon on haavatav NULL Baidi (CVE-2006-7243) rünnakuga."
#: templates/installation.php:26
msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
-msgstr ""
+msgstr "Palun uuenda oma paigaldatud PHP-d tagamaks ownCloudi turvalisus."
#: templates/installation.php:32
msgid ""
"No secure random number generator is available, please enable the PHP "
"OpenSSL extension."
-msgstr ""
+msgstr "Turvalist juhuslike numbrite generaatorit pole saadaval. Palun luba PHP-s OpenSSL laiendus."
#: templates/installation.php:33
msgid ""
"Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
"password reset tokens and take over your account."
-msgstr ""
+msgstr "Ilma turvalise juhuslike numbrite generaatorita võib ründaja ennustada paroolivahetuse võtme ning hõivata su konto."
#: templates/installation.php:39
msgid ""
"Your data directory and files are probably accessible from the internet "
"because the .htaccess file does not work."
-msgstr ""
+msgstr "Su andmete kataloog ja failid on tõenäoliselt internetist vabalt saadaval kuna .htaccess fail ei toimi."
#: templates/installation.php:40
msgid ""
"For information how to properly configure your server, please see the <a "
"href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
"target=\"_blank\">documentation</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Serveri korrektseks seadistuseks palun tutvu <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">dokumentatsiooniga</a>."
#: templates/installation.php:44
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
@@ -590,7 +591,7 @@ msgstr "Logi sisse"
#: templates/login.php:49
msgid "Alternative Logins"
-msgstr ""
+msgstr "Alternatiivsed meldimised"
#: templates/part.pagenavi.php:3
msgid "prev"
@@ -603,4 +604,4 @@ msgstr "järgm"
#: templates/update.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
-msgstr ""
+msgstr "Uuendan ownCloudi versioonile %s. Läheb pisut aega."
diff --git a/l10n/et_EE/files.po b/l10n/et_EE/files.po
index b3f54f0d94d..72fabba2731 100644
--- a/l10n/et_EE/files.po
+++ b/l10n/et_EE/files.po
@@ -4,14 +4,15 @@
#
# Translators:
# <dagor.vint@hotmail.com>, 2012.
+# Pisike Sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>, 2013.
# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2011-2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-09 02:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-08 02:20+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-10 02:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-09 09:20+0000\n"
+"Last-Translator: pisike.sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: ajax/move.php:17
#, php-format
msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
-msgstr ""
+msgstr "Ei saa liigutada faili %s - samanimeline fail on juba olemas"
#: ajax/move.php:27 ajax/move.php:30
#, php-format
@@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "Ühtegi viga pole, fail on üles laetud"
#: ajax/upload.php:27
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
-msgstr ""
+msgstr "Üleslaetava faili suurus ületab php.ini poolt määratud upload_max_filesize suuruse"
#: ajax/upload.php:29
msgid ""
@@ -122,7 +123,7 @@ msgstr "tagasi"
#: js/filelist.js:324
msgid "perform delete operation"
-msgstr ""
+msgstr "teosta kustutamine"
#: js/filelist.js:406
msgid "1 file uploading"
@@ -130,7 +131,7 @@ msgstr "1 faili üleslaadimisel"
#: js/filelist.js:409 js/filelist.js:463
msgid "files uploading"
-msgstr ""
+msgstr "failide üleslaadimine"
#: js/files.js:52
msgid "'.' is an invalid file name."
@@ -148,17 +149,17 @@ msgstr "Vigane nimi, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' ja '*' pole lubatu
#: js/files.js:78
msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
-msgstr ""
+msgstr "Sinu andmemaht on täis! Faile ei uuendata ja sünkroniseerimist ei toimu!"
#: js/files.js:82
msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
-msgstr ""
+msgstr "Su andmemaht on peaaegu täis ({usedSpacePercent}%)"
#: js/files.js:226
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
-msgstr ""
+msgstr "Valmistatakse allalaadimist. See võib võtta veidi aega kui on tegu suurte failidega. "
#: js/files.js:259
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
@@ -166,7 +167,7 @@ msgstr "Sinu faili üleslaadimine ebaõnnestus, kuna see on kaust või selle suu
#: js/files.js:272
msgid "Not enough space available"
-msgstr ""
+msgstr "Pole piisavalt ruumi"
#: js/files.js:312
msgid "Upload cancelled."
@@ -183,7 +184,7 @@ msgstr "URL ei saa olla tühi."
#: js/files.js:486
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
-msgstr ""
+msgstr "Vigane kataloogi nimi. 'Shared' kasutamine on reserveeritud ownCloud poolt."
#: js/files.js:515 js/files.js:531 js/files.js:821 js/files.js:859
msgid "Error"
@@ -271,7 +272,7 @@ msgstr "Allikast"
#: templates/index.php:42
msgid "Deleted files"
-msgstr ""
+msgstr "Kustutatud failid"
#: templates/index.php:48
msgid "Cancel upload"
@@ -279,7 +280,7 @@ msgstr "Tühista üleslaadimine"
#: templates/index.php:55
msgid "You don’t have write permissions here."
-msgstr ""
+msgstr "Siin puudvad Sul kirjutamisõigused."
#: templates/index.php:62
msgid "Nothing in here. Upload something!"
@@ -313,4 +314,4 @@ msgstr "Praegune skannimine"
#: templates/upgrade.php:2
msgid "Upgrading filesystem cache..."
-msgstr ""
+msgstr "Uuendan failisüsteemi puhvrit..."
diff --git a/l10n/et_EE/files_external.po b/l10n/et_EE/files_external.po
index f7026e976bc..f9116417c5a 100644
--- a/l10n/et_EE/files_external.po
+++ b/l10n/et_EE/files_external.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Pisike Sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>, 2013.
# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-30 00:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-29 13:00+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-10 02:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-09 09:50+0000\n"
+"Last-Translator: pisike.sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -38,18 +39,18 @@ msgstr "Palun sisesta korrektne Dropboxi rakenduse võti ja salasõna."
msgid "Error configuring Google Drive storage"
msgstr "Viga Google Drive'i salvestusruumi seadistamisel"
-#: lib/config.php:423
+#: lib/config.php:424
msgid ""
"<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares "
"is not possible. Please ask your system administrator to install it."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Hoiatus:</b> \"smbclient\" pole paigaldatud. Jagatud CIFS/SMB hoidlate ühendamine pole võimalik. Palu oma süsteemihalduril paigaldata SAMBA tugi."
-#: lib/config.php:426
+#: lib/config.php:427
msgid ""
"<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting"
" of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to "
"install it."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Hoiatus:</b> FTP tugi puudub PHP paigalduses. Jagatud FTP hoidlate ühendamine pole võimalik. Palu oma süsteemihalduril paigaldata FTP tugi."
#: templates/settings.php:3
msgid "External Storage"
@@ -61,7 +62,7 @@ msgstr "Kausta nimi"
#: templates/settings.php:10
msgid "External storage"
-msgstr ""
+msgstr "Väline andmehoidla"
#: templates/settings.php:11
msgid "Configuration"
@@ -77,7 +78,7 @@ msgstr "Rakendatav"
#: templates/settings.php:33
msgid "Add storage"
-msgstr ""
+msgstr "Lisa andmehoidla"
#: templates/settings.php:90
msgid "None set"
diff --git a/l10n/et_EE/files_trashbin.po b/l10n/et_EE/files_trashbin.po
index 10f7c337254..5c61192eb5b 100644
--- a/l10n/et_EE/files_trashbin.po
+++ b/l10n/et_EE/files_trashbin.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Pisike Sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>, 2013.
# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-09 02:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-08 02:21+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-10 02:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-09 07:00+0000\n"
+"Last-Translator: pisike.sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -82,4 +83,4 @@ msgstr "Kustuta"
#: templates/part.breadcrumb.php:9
msgid "Deleted Files"
-msgstr ""
+msgstr "Kustutatud failid"
diff --git a/l10n/et_EE/files_versions.po b/l10n/et_EE/files_versions.po
index 77d1e70531e..ffd4dc68f79 100644
--- a/l10n/et_EE/files_versions.po
+++ b/l10n/et_EE/files_versions.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Pisike Sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>, 2013.
# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2012-2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-28 00:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-27 23:04+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-10 02:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:10+0000\n"
+"Last-Translator: pisike.sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: ajax/rollbackVersion.php:15
#, php-format
msgid "Could not revert: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ei suuda taastada faili: %s"
#: history.php:40
msgid "success"
@@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "korras"
#: history.php:42
#, php-format
msgid "File %s was reverted to version %s"
-msgstr ""
+msgstr "Fail %s taastati versioonile %s"
#: history.php:49
msgid "failure"
@@ -39,20 +40,20 @@ msgstr "ebaõnnestus"
#: history.php:51
#, php-format
msgid "File %s could not be reverted to version %s"
-msgstr ""
+msgstr "Faili %s ei saa taastada versioonile %s"
-#: history.php:68
+#: history.php:69
msgid "No old versions available"
msgstr "Vanu versioone pole saadaval"
-#: history.php:73
+#: history.php:74
msgid "No path specified"
msgstr "Asukohta pole määratud"
#: js/versions.js:6
msgid "Versions"
-msgstr ""
+msgstr "Versioonid"
#: templates/history.php:20
msgid "Revert a file to a previous version by clicking on its revert button"
-msgstr ""
+msgstr "Taasta fail varasemale versioonile klikkides \"Revert\" nupule"
diff --git a/l10n/et_EE/lib.po b/l10n/et_EE/lib.po
index 5a527cae8dc..bc7497c4ede 100644
--- a/l10n/et_EE/lib.po
+++ b/l10n/et_EE/lib.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Pisike Sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>, 2013.
# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2012-2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 00:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-31 22:01+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-10 02:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:00+0000\n"
+"Last-Translator: pisike.sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -60,7 +61,7 @@ msgstr "Valitud failid on ZIP-faili loomiseks liiga suured."
#: helper.php:228
msgid "couldn't be determined"
-msgstr ""
+msgstr "Ei suuda tuvastada"
#: json.php:28
msgid "Application is not enabled"
@@ -101,38 +102,38 @@ msgstr "Määra andmete kaust."
#: setup.php:55
#, php-format
msgid "%s enter the database username."
-msgstr ""
+msgstr "%s sisesta andmebaasi kasutajatunnus"
#: setup.php:58
#, php-format
msgid "%s enter the database name."
-msgstr ""
+msgstr "%s sisesta andmebaasi nimi."
#: setup.php:61
#, php-format
msgid "%s you may not use dots in the database name"
-msgstr ""
+msgstr "%s punktide kasutamine andmebaasi nimes pole lubatud"
#: setup.php:64
#, php-format
msgid "%s set the database host."
-msgstr ""
+msgstr "%s määra andmebaasi server."
#: setup.php:132 setup.php:324 setup.php:369
msgid "PostgreSQL username and/or password not valid"
-msgstr ""
+msgstr "PostgreSQL kasutajatunnus ja/või parool pole õiged"
#: setup.php:133 setup.php:156 setup.php:233
msgid "You need to enter either an existing account or the administrator."
-msgstr ""
+msgstr "Sisesta kas juba olemasolev konto või administrator."
#: setup.php:155 setup.php:457 setup.php:524
msgid "Oracle username and/or password not valid"
-msgstr ""
+msgstr "Oracle kasutajatunnus ja/või parool pole õiged"
#: setup.php:232
msgid "MySQL username and/or password not valid"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL kasutajatunnus ja/või parool pole õiged"
#: setup.php:286 setup.php:390 setup.php:399 setup.php:417 setup.php:427
#: setup.php:436 setup.php:465 setup.php:531 setup.php:557 setup.php:564
@@ -147,12 +148,12 @@ msgstr "Andmebaasi viga: \"%s\""
#: setup.php:576 setup.php:592 setup.php:600 setup.php:609
#, php-format
msgid "Offending command was: \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Tõrkuv käsk oli: \"%s\""
#: setup.php:303
#, php-format
msgid "MySQL user '%s'@'localhost' exists already."
-msgstr ""
+msgstr "MySQL kasutaja '%s'@'localhost' on juba olemas."
#: setup.php:304
msgid "Drop this user from MySQL"
@@ -161,7 +162,7 @@ msgstr "Kustuta see kasutaja MySQL-ist"
#: setup.php:309
#, php-format
msgid "MySQL user '%s'@'%%' already exists"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL kasutaja '%s'@'%%' on juba olemas"
#: setup.php:310
msgid "Drop this user from MySQL."
@@ -170,23 +171,23 @@ msgstr "Kustuta see kasutaja MySQL-ist."
#: setup.php:583 setup.php:615
#, php-format
msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Tõrkuv käsk oli: \"%s\", nimi: %s, parool: %s"
#: setup.php:635
#, php-format
msgid "MS SQL username and/or password not valid: %s"
-msgstr ""
+msgstr "MS SQL kasutajatunnus ja/või parool pole õiged: %s"
#: setup.php:853
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
-msgstr ""
+msgstr "Veebiserveri ei ole veel korralikult seadistatud võimaldamaks failide sünkroniseerimist, kuna WebDAV liides näib olevat mittetoimiv."
#: setup.php:854
#, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Palun tutvu veelkord <a href='%s'>paigalduse juhenditega</a>."
#: template.php:113
msgid "seconds ago"
@@ -256,4 +257,4 @@ msgstr "uuenduste kontrollimine on välja lülitatud"
#: vcategories.php:188 vcategories.php:249
#, php-format
msgid "Could not find category \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Ei leia kategooriat \"%s\""
diff --git a/l10n/et_EE/settings.po b/l10n/et_EE/settings.po
index 77c1f36312d..0ea6c62c2b7 100644
--- a/l10n/et_EE/settings.po
+++ b/l10n/et_EE/settings.po
@@ -4,14 +4,15 @@
#
# Translators:
# <icewind1991@gmail.com>, 2012.
+# Pisike Sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>, 2013.
# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2011-2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-09 02:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-08 02:20+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-10 02:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-09 09:00+0000\n"
+"Last-Translator: pisike.sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "Autentimise viga"
#: ajax/changedisplayname.php:32
msgid "Unable to change display name"
-msgstr ""
+msgstr "Ei saa muuta kuvatavat nime"
#: ajax/creategroup.php:10
msgid "Group already exists"
@@ -70,7 +71,7 @@ msgstr "Vigane päring"
#: ajax/togglegroups.php:12
msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
-msgstr ""
+msgstr "Administraatorid ei saa ise end eemaldada admin grupist"
#: ajax/togglegroups.php:30
#, php-format
@@ -132,7 +133,7 @@ msgstr "tagasi"
#: js/users.js:63
msgid "Unable to remove user"
-msgstr ""
+msgstr "Ei suuda kustutada kasutajat"
#: js/users.js:76 templates/users.php:26 templates/users.php:80
#: templates/users.php:105
@@ -153,7 +154,7 @@ msgstr "lisa grupp"
#: js/users.js:407
msgid "A valid username must be provided"
-msgstr ""
+msgstr "Sisesta nõuetele vastav kasutajatunnus"
#: js/users.js:408 js/users.js:414 js/users.js:429
msgid "Error creating user"
@@ -161,7 +162,7 @@ msgstr "Viga kasutaja loomisel"
#: js/users.js:413
msgid "A valid password must be provided"
-msgstr ""
+msgstr "Sisesta nõuetele vastav parool"
#: personal.php:29 personal.php:30
msgid "__language_name__"
@@ -178,36 +179,36 @@ msgid ""
"strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data "
"directory is no longer accessible or you move the data directory outside the"
" webserver document root."
-msgstr ""
+msgstr "Andmete kataloog ja failid on tõenäoliselt internetis avalikult saadaval. .htaccess fail, mida pakub ownCloud, ei toimi. Soovitame tungivalt veebiserveri seadistust selliselt, et andmete kataloog ei oleks enam vabalt saadaval või tõstaksid andmete kataloogi oma veebiserveri veebi-juurkataloogist mujale."
#: templates/admin.php:29
msgid "Setup Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Paigalduse hoiatus"
#: templates/admin.php:32
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
-msgstr ""
+msgstr "Veebiserveri ei ole veel korralikult seadistatud võimaldamaks failide sünkroniseerimist, kuna WebDAV liides näib olevat mittetoimiv."
#: templates/admin.php:33
#, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Palun tutvu veelkord <a href='%s'>paigalduse juhenditega</a>."
#: templates/admin.php:44
msgid "Module 'fileinfo' missing"
-msgstr ""
+msgstr "Moodul 'fileinfo' puudub"
#: templates/admin.php:47
msgid ""
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
"module to get best results with mime-type detection."
-msgstr ""
+msgstr "PHP moodul 'fileinfo' puudub. Soovitame tungivalt see lisada saavutamaks parimaid tulemusi failitüüpide tuvastamisel."
#: templates/admin.php:58
msgid "Locale not working"
-msgstr ""
+msgstr "Lokalisatsioon ei toimi"
#: templates/admin.php:63
#, php-format
@@ -215,11 +216,11 @@ msgid ""
"This ownCloud server can't set system locale to %s. This means that there "
"might be problems with certain characters in file names. We strongly suggest"
" to install the required packages on your system to support %s."
-msgstr ""
+msgstr "ownCloud server ei suuda seadistada süsteemi lokalisatsiooni %s. See tähendab, et võib esineda probleeme teatud tähemärkidega failide nimedes. Soovitame tungivalt paigaldada süsteemi vajalikud pakid toetamaks %s."
#: templates/admin.php:75
msgid "Internet connection not working"
-msgstr ""
+msgstr "Internetiühendus ei toimi"
#: templates/admin.php:78
msgid ""
@@ -229,27 +230,27 @@ msgid ""
"remote and sending of notification emails might also not work. We suggest to"
" enable internet connection for this server if you want to have all features"
" of ownCloud."
-msgstr ""
+msgstr "ownCloud serveril puudub toimiv internetiühendus. See tähendab, et mõned funktsionaalsused, nagu näiteks väliste andmehoidlate ühendamine, teavitused uuendustest või kolmandate osapoolte rakenduste paigaldamine ei tööta. Eemalt failidele ligipääs ning teadete saatmine emailiga ei pruugi samuti toimida. Kui soovid täielikku funktsionaalsust, siis soovitame serverile tagada ligipääs internetti."
#: templates/admin.php:92
msgid "Cron"
-msgstr ""
+msgstr "Cron"
#: templates/admin.php:101
msgid "Execute one task with each page loaded"
-msgstr ""
+msgstr "Käivita toiming lehe laadimisel"
#: templates/admin.php:111
msgid ""
"cron.php is registered at a webcron service. Call the cron.php page in the "
"owncloud root once a minute over http."
-msgstr ""
+msgstr "cron.php on registreeritud webcron teenusena. Lae cron.php lehte owncloud veebikataloogist iga minut üle http."
#: templates/admin.php:121
msgid ""
"Use systems cron service. Call the cron.php file in the owncloud folder via "
"a system cronjob once a minute."
-msgstr ""
+msgstr "Kasuta süsteemi cron teenust. Käivita cron.php fail owncloud veebikataloogist kasutades süsteemi crontab toimingut iga minut."
#: templates/admin.php:128
msgid "Sharing"
@@ -257,35 +258,35 @@ msgstr "Jagamine"
#: templates/admin.php:134
msgid "Enable Share API"
-msgstr ""
+msgstr "Luba Share API"
#: templates/admin.php:135
msgid "Allow apps to use the Share API"
-msgstr ""
+msgstr "Luba rakendustel kasutada Share API-t"
#: templates/admin.php:142
msgid "Allow links"
-msgstr ""
+msgstr "Luba lingid"
#: templates/admin.php:143
msgid "Allow users to share items to the public with links"
-msgstr ""
+msgstr "Luba kasutajatel jagada kirjeid avalike linkidega"
#: templates/admin.php:150
msgid "Allow resharing"
-msgstr ""
+msgstr "Luba edasijagamine"
#: templates/admin.php:151
msgid "Allow users to share items shared with them again"
-msgstr ""
+msgstr "Luba kasutajatel jagada edasi kirjeid, mida on neile jagatud"
#: templates/admin.php:158
msgid "Allow users to share with anyone"
-msgstr ""
+msgstr "Luba kasutajatel kõigiga jagada"
#: templates/admin.php:161
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
-msgstr ""
+msgstr "Luba kasutajatel jagada kirjeid ainult nende grupi liikmetele, millesse nad ise kuuluvad"
#: templates/admin.php:168
msgid "Security"
@@ -298,13 +299,13 @@ msgstr "Sunni peale HTTPS-i kasutamine"
#: templates/admin.php:182
msgid ""
"Enforces the clients to connect to ownCloud via an encrypted connection."
-msgstr ""
+msgstr "Sunnib kliente ownCloudiga ühenduma krüpteeritult."
#: templates/admin.php:185
msgid ""
"Please connect to this ownCloud instance via HTTPS to enable or disable the "
"SSL enforcement."
-msgstr ""
+msgstr "Palun ühendu selle ownCloud instantsiga üle HTTPS või keela SSL kasutamine."
#: templates/admin.php:195
msgid "Log"
@@ -334,7 +335,7 @@ msgid ""
"licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
"target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
"License\">AGPL</abbr></a>."
-msgstr ""
+msgstr "Arendatud <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud kogukonna</a> poolt. <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">Lähtekood</a> on avaldatud ja kaetud <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a> litsentsiga."
#: templates/apps.php:11
msgid "Add your App"
@@ -387,15 +388,15 @@ msgstr "Tasuine kasutajatugi"
#: templates/personal.php:8
#, php-format
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "Kasutad <strong>%s</strong> saadavalolevast <strong>%s</strong>"
#: templates/personal.php:15
msgid "Get the apps to sync your files"
-msgstr ""
+msgstr "Hangi rakendusi failide sünkroniseerimiseks"
#: templates/personal.php:26
msgid "Show First Run Wizard again"
-msgstr ""
+msgstr "Näita veelkord Esmase Käivituse Juhendajat"
#: templates/personal.php:37 templates/users.php:23 templates/users.php:79
msgid "Password"
@@ -427,11 +428,11 @@ msgstr "Näidatav nimi"
#: templates/personal.php:57
msgid "Your display name was changed"
-msgstr ""
+msgstr "Sinu kuvatav nimi muutus"
#: templates/personal.php:58
msgid "Unable to change your display name"
-msgstr ""
+msgstr "Ei suuda muuta kuvatavat nime"
#: templates/personal.php:61
msgid "Change display name"
@@ -463,7 +464,7 @@ msgstr "WebDAV"
#: templates/personal.php:93
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
-msgstr ""
+msgstr "Kasuta seda aadressi ühendamaks oma ownCloudi failihalduriga"
#: templates/users.php:21 templates/users.php:77
msgid "Login Name"
@@ -475,7 +476,7 @@ msgstr "Lisa"
#: templates/users.php:35
msgid "Default Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Vaikimisi maht"
#: templates/users.php:41 templates/users.php:139
msgid "Unlimited"
@@ -487,7 +488,7 @@ msgstr "Muu"
#: templates/users.php:84
msgid "Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Maht"
#: templates/users.php:95
msgid "change display name"
diff --git a/l10n/et_EE/user_ldap.po b/l10n/et_EE/user_ldap.po
index fac9cdb6af9..8cd40564508 100644
--- a/l10n/et_EE/user_ldap.po
+++ b/l10n/et_EE/user_ldap.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Pisike Sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>, 2013.
# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-27 00:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-26 11:32+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-10 02:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-09 08:00+0000\n"
+"Last-Translator: pisike.sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,23 +21,23 @@ msgstr ""
#: ajax/deleteConfiguration.php:34
msgid "Failed to delete the server configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Serveri seadistuse kustutamine ebaõnnestus"
#: ajax/testConfiguration.php:36
msgid "The configuration is valid and the connection could be established!"
-msgstr ""
+msgstr "Seadistus on korrektne ning ühendus on olemas!"
#: ajax/testConfiguration.php:39
msgid ""
"The configuration is valid, but the Bind failed. Please check the server "
"settings and credentials."
-msgstr ""
+msgstr "Seadistus on korrektne, kuid ühendus ebaõnnestus. Palun kontrolli serveri seadeid ja ühenduseks kasutatavaid kasutajatunnuseid."
#: ajax/testConfiguration.php:43
msgid ""
"The configuration is invalid. Please look in the ownCloud log for further "
"details."
-msgstr ""
+msgstr "Seadistus on vigane. Palun vaata ownCloud logist täpsemalt."
#: js/settings.js:66
msgid "Deletion failed"
@@ -44,52 +45,52 @@ msgstr "Kustutamine ebaõnnestus"
#: js/settings.js:82
msgid "Take over settings from recent server configuration?"
-msgstr ""
+msgstr "Võta sätted viimasest serveri seadistusest?"
#: js/settings.js:83
msgid "Keep settings?"
-msgstr ""
+msgstr "Säilitada seadistus?"
#: js/settings.js:97
msgid "Cannot add server configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Ei suuda lisada serveri seadistust"
#: js/settings.js:121
msgid "Connection test succeeded"
-msgstr ""
+msgstr "Test ühendus õnnestus"
#: js/settings.js:126
msgid "Connection test failed"
-msgstr ""
+msgstr "Test ühendus ebaõnnestus"
#: js/settings.js:136
msgid "Do you really want to delete the current Server Configuration?"
-msgstr ""
+msgstr "Oled kindel, et tahad kustutada praegust serveri seadistust?"
#: js/settings.js:137
msgid "Confirm Deletion"
-msgstr ""
+msgstr "Kinnita kustutamine"
#: templates/settings.php:8
msgid ""
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
"disable one of them."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Hoiatus:</b> rakendused user_ldap ja user_webdavauht ei ole ühilduvad. Töös võib esineda ootamatuid tõrkeid.\nPalu oma süsteemihalduril üks neist rakendustest kasutusest eemaldada."
#: templates/settings.php:11
msgid ""
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not "
"work. Please ask your system administrator to install it."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Hoiatus:</b>PHP LDAP moodul pole paigaldatud ning LDAP kasutamine ei ole võimalik. Palu oma süsteeihaldurit see paigaldada."
#: templates/settings.php:15
msgid "Server configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Serveri seadistus"
#: templates/settings.php:31
msgid "Add Server Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Lisa serveri seadistus"
#: templates/settings.php:36
msgid "Host"
@@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "Baas DN"
#: templates/settings.php:40
msgid "One Base DN per line"
-msgstr ""
+msgstr "Üks baas-DN rea kohta"
#: templates/settings.php:41
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
@@ -173,15 +174,15 @@ msgstr "ilma ühegi kohatäitjata, nt. \"objectClass=posixGroup\"."
#: templates/settings.php:68
msgid "Connection Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ühenduse seaded"
#: templates/settings.php:70
msgid "Configuration Active"
-msgstr ""
+msgstr "Seadistus aktiivne"
#: templates/settings.php:70
msgid "When unchecked, this configuration will be skipped."
-msgstr ""
+msgstr "Kui märkimata, siis seadistust ei kasutata"
#: templates/settings.php:71
msgid "Port"
@@ -189,25 +190,25 @@ msgstr "Port"
#: templates/settings.php:72
msgid "Backup (Replica) Host"
-msgstr ""
+msgstr "Varuserver"
#: templates/settings.php:72
msgid ""
"Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD "
"server."
-msgstr ""
+msgstr "Lisa täiendav LDAP/AD server, mida replikeeritakse peaserveriga."
#: templates/settings.php:73
msgid "Backup (Replica) Port"
-msgstr ""
+msgstr "Varuserveri (replika) ldap port"
#: templates/settings.php:74
msgid "Disable Main Server"
-msgstr ""
+msgstr "Ära kasuta peaserverit"
#: templates/settings.php:74
msgid "When switched on, ownCloud will only connect to the replica server."
-msgstr ""
+msgstr "Märgituna ownCloud ühendub ainult varuserverisse."
#: templates/settings.php:75
msgid "Use TLS"
@@ -215,7 +216,7 @@ msgstr "Kasutaja TLS"
#: templates/settings.php:75
msgid "Do not use it additionally for LDAPS connections, it will fail."
-msgstr ""
+msgstr "LDAPS puhul ära kasuta. Ühendus ei toimi."
#: templates/settings.php:76
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
@@ -237,7 +238,7 @@ msgstr "Pole soovitatav, kasuta ainult testimiseks."
#: templates/settings.php:78
msgid "Cache Time-To-Live"
-msgstr ""
+msgstr "Puhvri iga"
#: templates/settings.php:78
msgid "in seconds. A change empties the cache."
@@ -245,7 +246,7 @@ msgstr "sekundites. Muudatus tühjendab vahemälu."
#: templates/settings.php:80
msgid "Directory Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Kataloogi seaded"
#: templates/settings.php:82
msgid "User Display Name Field"
@@ -261,15 +262,15 @@ msgstr "Baaskasutaja puu"
#: templates/settings.php:83
msgid "One User Base DN per line"
-msgstr ""
+msgstr "Üks kasutajate baas-DN rea kohta"
#: templates/settings.php:84
msgid "User Search Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Kasutaja otsingu atribuudid"
#: templates/settings.php:84 templates/settings.php:87
msgid "Optional; one attribute per line"
-msgstr ""
+msgstr "Valikuline; üks atribuut rea kohta"
#: templates/settings.php:85
msgid "Group Display Name Field"
@@ -285,11 +286,11 @@ msgstr "Baasgrupi puu"
#: templates/settings.php:86
msgid "One Group Base DN per line"
-msgstr ""
+msgstr "Üks grupi baas-DN rea kohta"
#: templates/settings.php:87
msgid "Group Search Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Grupi otsingu atribuudid"
#: templates/settings.php:88
msgid "Group-Member association"
@@ -297,15 +298,15 @@ msgstr "Grupiliikme seotus"
#: templates/settings.php:90
msgid "Special Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Spetsiifilised atribuudid"
#: templates/settings.php:92
msgid "Quota Field"
-msgstr ""
+msgstr "Mahupiirangu atribuut"
#: templates/settings.php:93
msgid "Quota Default"
-msgstr ""
+msgstr "Vaikimisi mahupiirang"
#: templates/settings.php:93
msgid "in bytes"
@@ -313,11 +314,11 @@ msgstr "baitides"
#: templates/settings.php:94
msgid "Email Field"
-msgstr ""
+msgstr "Email atribuut"
#: templates/settings.php:95
msgid "User Home Folder Naming Rule"
-msgstr ""
+msgstr "Kasutaja kodukataloogi nimetamise reegel"
#: templates/settings.php:95
msgid ""
@@ -327,7 +328,7 @@ msgstr "Kasutajanime (vaikeväärtus) kasutamiseks jäta tühjaks. Vastasel juhu
#: templates/settings.php:99
msgid "Test Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Testi seadistust"
#: templates/settings.php:99
msgid "Help"
diff --git a/l10n/et_EE/user_webdavauth.po b/l10n/et_EE/user_webdavauth.po
index f4cdd7354ca..a08c908b965 100644
--- a/l10n/et_EE/user_webdavauth.po
+++ b/l10n/et_EE/user_webdavauth.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Pisike Sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>, 2013.
# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2012-2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-12 17:40+0000\n"
-"Last-Translator: Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-10 02:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:00+0000\n"
+"Last-Translator: pisike.sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -31,4 +32,4 @@ msgid ""
"ownCloud will send the user credentials to this URL. This plugin checks the "
"response and will interpret the HTTP statuscodes 401 and 403 as invalid "
"credentials, and all other responses as valid credentials."
-msgstr ""
+msgstr "ownCloud saadab kasutajatunnused sellel aadressil. See vidin kontrollib vastust ning tuvastab HTTP vastuskoodid 401 ja 403 kui vigased, ning kõik teised vastused kui korrektsed kasutajatunnused."