diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-08-12 01:56:16 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-08-12 01:56:16 -0400 |
commit | e4221869c2b99e91c88d50f7f4c5a5e28c6de042 (patch) | |
tree | 1eeaaee409b17625ce8db60ec16f97c432e9fb9a /l10n/et_EE | |
parent | 44ec8060a8242bd8591496ceb89a32901cb92c8c (diff) | |
download | nextcloud-server-e4221869c2b99e91c88d50f7f4c5a5e28c6de042.tar.gz nextcloud-server-e4221869c2b99e91c88d50f7f4c5a5e28c6de042.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/et_EE')
-rw-r--r-- | l10n/et_EE/core.po | 52 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/et_EE/files_encryption.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/et_EE/settings.po | 139 |
3 files changed, 100 insertions, 97 deletions
diff --git a/l10n/et_EE/core.po b/l10n/et_EE/core.po index c220968eac6..6aa5fd7932a 100644 --- a/l10n/et_EE/core.po +++ b/l10n/et_EE/core.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-10 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-10 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-12 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-12 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Language: et_EE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ajax/share.php:116 ajax/share.php:158 +#: ajax/share.php:117 ajax/share.php:159 #, php-format msgid "Couldn't send mail to following users: %s " msgstr "Kirja saatmine järgnevatele kasutajatele ebaõnnestus: %s " @@ -348,12 +348,12 @@ msgstr "Jagatud {recipients}" msgid "Share" msgstr "Jaga" -#: js/share.js:326 js/share.js:340 js/share.js:347 js/share.js:1007 +#: js/share.js:326 js/share.js:340 js/share.js:347 js/share.js:1002 #: templates/installation.php:10 msgid "Error" msgstr "Viga" -#: js/share.js:328 js/share.js:1070 +#: js/share.js:328 js/share.js:1065 msgid "Error while sharing" msgstr "Viga jagamisel" @@ -414,79 +414,71 @@ msgstr "Määra aegumise kuupäev" msgid "Expiration date" msgstr "Aegumise kuupäev" -#: js/share.js:455 -msgid "Share via email:" -msgstr "Jaga e-postiga:" - -#: js/share.js:458 -msgid "No people found" -msgstr "Ühtegi inimest ei leitud" - -#: js/share.js:507 js/share.js:575 +#: js/share.js:496 js/share.js:564 msgid "group" msgstr "grupp" -#: js/share.js:540 +#: js/share.js:529 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "Edasijagamine pole lubatud" -#: js/share.js:591 +#: js/share.js:580 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "Jagatud {item} kasutajaga {user}" -#: js/share.js:613 +#: js/share.js:602 msgid "Unshare" msgstr "Lõpeta jagamine" -#: js/share.js:621 +#: js/share.js:610 msgid "notify by email" msgstr "teavita e-postiga" -#: js/share.js:624 +#: js/share.js:613 msgid "can share" msgstr "saab jagada" -#: js/share.js:627 +#: js/share.js:616 msgid "can edit" msgstr "saab muuta" -#: js/share.js:629 +#: js/share.js:618 msgid "access control" msgstr "ligipääsukontroll" -#: js/share.js:632 +#: js/share.js:621 msgid "create" msgstr "loo" -#: js/share.js:635 +#: js/share.js:624 msgid "update" msgstr "uuenda" -#: js/share.js:638 +#: js/share.js:627 msgid "delete" msgstr "kustuta" -#: js/share.js:988 +#: js/share.js:983 msgid "Password protected" msgstr "Parooliga kaitstud" -#: js/share.js:1007 +#: js/share.js:1002 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Viga aegumise kuupäeva eemaldamisel" -#: js/share.js:1028 +#: js/share.js:1023 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Viga aegumise kuupäeva määramisel" -#: js/share.js:1057 +#: js/share.js:1052 msgid "Sending ..." msgstr "Saatmine ..." -#: js/share.js:1068 +#: js/share.js:1063 msgid "Email sent" msgstr "E-kiri on saadetud" -#: js/share.js:1092 +#: js/share.js:1087 msgid "Warning" msgstr "Hoiatus" diff --git a/l10n/et_EE/files_encryption.po b/l10n/et_EE/files_encryption.po index bd558ee24da..3259fe23b2d 100644 --- a/l10n/et_EE/files_encryption.po +++ b/l10n/et_EE/files_encryption.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-08 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-08 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-12 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-12 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -162,7 +162,7 @@ msgid "Change Password" msgstr "Muuda parooli" #: templates/settings-personal.php:12 -msgid "Your private key password no longer match your log-in password." +msgid "Your private key password no longer matches your log-in password." msgstr "" #: templates/settings-personal.php:15 diff --git a/l10n/et_EE/settings.po b/l10n/et_EE/settings.po index 8aea5befc03..e4623439a1c 100644 --- a/l10n/et_EE/settings.po +++ b/l10n/et_EE/settings.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-12 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-11 07:10+0000\n" -"Last-Translator: Pisike Sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-12 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-12 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -49,15 +49,15 @@ msgstr "E-kiri on saadetud" msgid "You need to set your user email before being able to send test emails." msgstr "Pead seadistama oma e-postienne kui on võimalik saata test-kirju." -#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:337 +#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:351 msgid "Send mode" msgstr "Saatmise viis" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:350 templates/personal.php:156 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:364 templates/personal.php:156 msgid "Encryption" msgstr "Krüpteerimine" -#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:374 +#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:388 msgid "Authentication method" msgstr "Autentimise meetod" @@ -307,23 +307,23 @@ msgstr "Taasta krüpteerimisvõtmed." msgid "Unable to delete {objName}" msgstr "Ei suuda kustutada {objName}" -#: js/users/groups.js:92 js/users/groups.js:197 +#: js/users/groups.js:94 js/users/groups.js:202 msgid "Error creating group" msgstr "Viga grupi loomisel" -#: js/users/groups.js:196 +#: js/users/groups.js:201 msgid "A valid group name must be provided" msgstr "Sisesta nõuetele vastav grupi nimi" -#: js/users/groups.js:224 +#: js/users/groups.js:229 msgid "deleted {groupName}" msgstr "kustutatud {groupName}" -#: js/users/groups.js:225 js/users/users.js:296 +#: js/users/groups.js:230 js/users/users.js:296 msgid "undo" msgstr "tagasi" -#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:292 +#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:306 #: templates/users/part.createuser.php:12 templates/users/part.userlist.php:10 #: templates/users/part.userlist.php:41 msgid "Groups" @@ -347,23 +347,23 @@ msgstr "mitte kunagi" msgid "deleted {userName}" msgstr "kustutatud {userName}" -#: js/users/users.js:426 +#: js/users/users.js:431 msgid "add group" msgstr "lisa grupp" -#: js/users/users.js:621 +#: js/users/users.js:631 msgid "A valid username must be provided" msgstr "Sisesta nõuetele vastav kasutajatunnus" -#: js/users/users.js:622 js/users/users.js:628 js/users/users.js:643 +#: js/users/users.js:632 js/users/users.js:638 js/users/users.js:653 msgid "Error creating user" msgstr "Viga kasutaja loomisel" -#: js/users/users.js:627 +#: js/users/users.js:637 msgid "A valid password must be provided" msgstr "Sisesta nõuetele vastav parool" -#: js/users/users.js:657 +#: js/users/users.js:669 msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists" msgstr "Hoiatus: kasutaja \"{user}\" kodukataloog on juba olemas" @@ -495,31 +495,42 @@ msgid "" msgstr "Sinu PHP versioon on aegunud. Soovitame tungivalt uuenda versioonile 5.3.8 või uuemale, kuna varasemad versioonid on teadaolevalt vigased. On võimalik, et see käesolev paigaldus ei toimi korrektselt." #: templates/admin.php:147 +msgid "PHP charset is not set to UTF-8" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:150 +msgid "" +"PHP charset is not set to UTF-8. This can cause major issues with non-acsii " +"characters in file names. We highly recommend to change the value of " +"'default_charset' php.ini to 'UTF-8'." +msgstr "" + +#: templates/admin.php:161 msgid "Locale not working" msgstr "Lokalisatsioon ei toimi" -#: templates/admin.php:152 +#: templates/admin.php:166 msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8." msgstr "Süsteemi lokaliseeringuks ei saa panna sellist, mis toetab UTF-8-t." -#: templates/admin.php:156 +#: templates/admin.php:170 msgid "" "This means that there might be problems with certain characters in file " "names." msgstr "See tähendab, et võib esineda probleeme failide nimedes mõnede sümbolitega." -#: templates/admin.php:160 +#: templates/admin.php:174 #, php-format msgid "" "We strongly suggest to install the required packages on your system to " "support one of the following locales: %s." msgstr "Soovitame tungivalt paigaldada vajalikud paketid oma süsteemi tagamaks tuge järgmistele lokaliseeringutele: %s." -#: templates/admin.php:172 +#: templates/admin.php:186 msgid "Internet connection not working" msgstr "Internetiühendus ei toimi" -#: templates/admin.php:175 +#: templates/admin.php:189 msgid "" "This server has no working internet connection. This means that some of the " "features like mounting of external storage, notifications about updates or " @@ -528,186 +539,186 @@ msgid "" "internet connection for this server if you want to have all features." msgstr "Serveril puudub toimiv internetiühendus. See tähendab, et mõned funktsionaalsused, nagu näiteks väliste andmehoidlate ühendamine, teavitused uuendustest või kolmandate osapoolte rakenduste paigaldamine ei tööta. Eemalt failidele ligipääs ning teadete saatmine emailiga ei pruugi samuti toimida. Kui soovid täielikku funktsionaalsust, siis soovitame serverile tagada ligipääs internetti." -#: templates/admin.php:189 +#: templates/admin.php:203 msgid "Cron" msgstr "Cron" -#: templates/admin.php:196 +#: templates/admin.php:210 #, php-format msgid "Last cron was executed at %s." msgstr "Cron käivitati viimati %s." -#: templates/admin.php:199 +#: templates/admin.php:213 #, php-format msgid "" "Last cron was executed at %s. This is more than an hour ago, something seems" " wrong." msgstr "Cron käivitati viimati %s. See on rohkem kui tund tagasi, midagi on valesti." -#: templates/admin.php:203 +#: templates/admin.php:217 msgid "Cron was not executed yet!" msgstr "Cron pole kordagi käivitatud!" -#: templates/admin.php:213 +#: templates/admin.php:227 msgid "Execute one task with each page loaded" msgstr "Käivita toiming igal lehe laadimisel" -#: templates/admin.php:221 +#: templates/admin.php:235 msgid "" "cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 " "minutes over http." msgstr "cron.php on registreeritud webcron teenuses, et käivitada fail cron.php iga 15 minuti tagant üle http." -#: templates/admin.php:229 +#: templates/admin.php:243 msgid "Use system's cron service to call the cron.php file every 15 minutes." msgstr "Kasuta süsteemi cron teenust, et käivitada fail cron.php iga 15 minuti järel." -#: templates/admin.php:234 +#: templates/admin.php:248 msgid "Sharing" msgstr "Jagamine" -#: templates/admin.php:238 +#: templates/admin.php:252 msgid "Allow apps to use the Share API" msgstr "Luba rakendustel kasutada Share API-t" -#: templates/admin.php:243 +#: templates/admin.php:257 msgid "Allow users to share via link" msgstr "Luba kasutajatel lingiga jagamist " -#: templates/admin.php:249 +#: templates/admin.php:263 msgid "Enforce password protection" msgstr "Sunni parooliga kaitsmist" -#: templates/admin.php:252 +#: templates/admin.php:266 msgid "Allow public uploads" msgstr "Luba avalikud üleslaadimised" -#: templates/admin.php:256 +#: templates/admin.php:270 msgid "Set default expiration date" msgstr "Määra vaikimisi aegumise kuupäev" -#: templates/admin.php:260 +#: templates/admin.php:274 msgid "Expire after " msgstr "Aegu pärast" -#: templates/admin.php:263 +#: templates/admin.php:277 msgid "days" msgstr "päeva" -#: templates/admin.php:266 +#: templates/admin.php:280 msgid "Enforce expiration date" msgstr "Sunnitud aegumise kuupäev" -#: templates/admin.php:271 +#: templates/admin.php:285 msgid "Allow resharing" msgstr "Luba edasijagamine" -#: templates/admin.php:276 +#: templates/admin.php:290 msgid "Restrict users to only share with users in their groups" msgstr "Luba kasutajatel jagada kasutajatega ainult oma grupi piires" -#: templates/admin.php:281 +#: templates/admin.php:295 msgid "Allow users to send mail notification for shared files" msgstr "Luba kasutajatel saata e-posti teavitusi jagatud failide kohta" -#: templates/admin.php:286 +#: templates/admin.php:300 msgid "Exclude groups from sharing" msgstr "Eemalda grupid jagamisest" -#: templates/admin.php:298 +#: templates/admin.php:312 msgid "" "These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." msgstr "Need grupid saavad vastu võtta jagamisi, kuid ise jagamisi algatada ei saa." -#: templates/admin.php:303 +#: templates/admin.php:317 msgid "Security" msgstr "Turvalisus" -#: templates/admin.php:314 +#: templates/admin.php:328 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "Sunni peale HTTPS-i kasutamine" -#: templates/admin.php:316 +#: templates/admin.php:330 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." msgstr "Sunnib kliente %s ühenduma krüpteeritult." -#: templates/admin.php:322 +#: templates/admin.php:336 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." msgstr "Palun ühendu oma %s üle HTTPS või keela SSL kasutamine." -#: templates/admin.php:332 +#: templates/admin.php:346 msgid "Email Server" msgstr "Postiserver" -#: templates/admin.php:334 +#: templates/admin.php:348 msgid "This is used for sending out notifications." msgstr "Seda kasutatakse teadete välja saatmiseks." -#: templates/admin.php:365 +#: templates/admin.php:379 msgid "From address" msgstr "Saatja aadress" -#: templates/admin.php:366 +#: templates/admin.php:380 msgid "mail" msgstr "e-mail" -#: templates/admin.php:387 +#: templates/admin.php:401 msgid "Authentication required" msgstr "Autentimine on vajalik" -#: templates/admin.php:391 +#: templates/admin.php:405 msgid "Server address" msgstr "Serveri aadress" -#: templates/admin.php:395 +#: templates/admin.php:409 msgid "Port" msgstr "Port" -#: templates/admin.php:400 +#: templates/admin.php:414 msgid "Credentials" msgstr "Kasutajatunnused" -#: templates/admin.php:401 +#: templates/admin.php:415 msgid "SMTP Username" msgstr "SMTP kasutajatunnus" -#: templates/admin.php:404 +#: templates/admin.php:418 msgid "SMTP Password" msgstr "SMTP parool" -#: templates/admin.php:408 +#: templates/admin.php:422 msgid "Test email settings" msgstr "Testi e-posti seadeid" -#: templates/admin.php:409 +#: templates/admin.php:423 msgid "Send email" msgstr "Saada kiri" -#: templates/admin.php:414 +#: templates/admin.php:428 msgid "Log" msgstr "Logi" -#: templates/admin.php:415 +#: templates/admin.php:429 msgid "Log level" msgstr "Logi tase" -#: templates/admin.php:447 +#: templates/admin.php:461 msgid "More" msgstr "Rohkem" -#: templates/admin.php:448 +#: templates/admin.php:462 msgid "Less" msgstr "Vähem" -#: templates/admin.php:454 templates/personal.php:208 +#: templates/admin.php:468 templates/personal.php:208 msgid "Version" msgstr "Versioon" -#: templates/admin.php:458 templates/personal.php:211 +#: templates/admin.php:472 templates/personal.php:211 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " |