summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/et_EE
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-08-12 01:56:16 -0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-08-12 01:56:16 -0400
commite4221869c2b99e91c88d50f7f4c5a5e28c6de042 (patch)
tree1eeaaee409b17625ce8db60ec16f97c432e9fb9a /l10n/et_EE
parent44ec8060a8242bd8591496ceb89a32901cb92c8c (diff)
downloadnextcloud-server-e4221869c2b99e91c88d50f7f4c5a5e28c6de042.tar.gz
nextcloud-server-e4221869c2b99e91c88d50f7f4c5a5e28c6de042.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/et_EE')
-rw-r--r--l10n/et_EE/core.po52
-rw-r--r--l10n/et_EE/files_encryption.po6
-rw-r--r--l10n/et_EE/settings.po139
3 files changed, 100 insertions, 97 deletions
diff --git a/l10n/et_EE/core.po b/l10n/et_EE/core.po
index c220968eac6..6aa5fd7932a 100644
--- a/l10n/et_EE/core.po
+++ b/l10n/et_EE/core.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-10 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-10 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-12 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-12 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Language: et_EE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ajax/share.php:116 ajax/share.php:158
+#: ajax/share.php:117 ajax/share.php:159
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr "Kirja saatmine järgnevatele kasutajatele ebaõnnestus: %s "
@@ -348,12 +348,12 @@ msgstr "Jagatud {recipients}"
msgid "Share"
msgstr "Jaga"
-#: js/share.js:326 js/share.js:340 js/share.js:347 js/share.js:1007
+#: js/share.js:326 js/share.js:340 js/share.js:347 js/share.js:1002
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr "Viga"
-#: js/share.js:328 js/share.js:1070
+#: js/share.js:328 js/share.js:1065
msgid "Error while sharing"
msgstr "Viga jagamisel"
@@ -414,79 +414,71 @@ msgstr "Määra aegumise kuupäev"
msgid "Expiration date"
msgstr "Aegumise kuupäev"
-#: js/share.js:455
-msgid "Share via email:"
-msgstr "Jaga e-postiga:"
-
-#: js/share.js:458
-msgid "No people found"
-msgstr "Ühtegi inimest ei leitud"
-
-#: js/share.js:507 js/share.js:575
+#: js/share.js:496 js/share.js:564
msgid "group"
msgstr "grupp"
-#: js/share.js:540
+#: js/share.js:529
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Edasijagamine pole lubatud"
-#: js/share.js:591
+#: js/share.js:580
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Jagatud {item} kasutajaga {user}"
-#: js/share.js:613
+#: js/share.js:602
msgid "Unshare"
msgstr "Lõpeta jagamine"
-#: js/share.js:621
+#: js/share.js:610
msgid "notify by email"
msgstr "teavita e-postiga"
-#: js/share.js:624
+#: js/share.js:613
msgid "can share"
msgstr "saab jagada"
-#: js/share.js:627
+#: js/share.js:616
msgid "can edit"
msgstr "saab muuta"
-#: js/share.js:629
+#: js/share.js:618
msgid "access control"
msgstr "ligipääsukontroll"
-#: js/share.js:632
+#: js/share.js:621
msgid "create"
msgstr "loo"
-#: js/share.js:635
+#: js/share.js:624
msgid "update"
msgstr "uuenda"
-#: js/share.js:638
+#: js/share.js:627
msgid "delete"
msgstr "kustuta"
-#: js/share.js:988
+#: js/share.js:983
msgid "Password protected"
msgstr "Parooliga kaitstud"
-#: js/share.js:1007
+#: js/share.js:1002
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Viga aegumise kuupäeva eemaldamisel"
-#: js/share.js:1028
+#: js/share.js:1023
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Viga aegumise kuupäeva määramisel"
-#: js/share.js:1057
+#: js/share.js:1052
msgid "Sending ..."
msgstr "Saatmine ..."
-#: js/share.js:1068
+#: js/share.js:1063
msgid "Email sent"
msgstr "E-kiri on saadetud"
-#: js/share.js:1092
+#: js/share.js:1087
msgid "Warning"
msgstr "Hoiatus"
diff --git a/l10n/et_EE/files_encryption.po b/l10n/et_EE/files_encryption.po
index bd558ee24da..3259fe23b2d 100644
--- a/l10n/et_EE/files_encryption.po
+++ b/l10n/et_EE/files_encryption.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-08 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-08 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-12 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-12 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -162,7 +162,7 @@ msgid "Change Password"
msgstr "Muuda parooli"
#: templates/settings-personal.php:12
-msgid "Your private key password no longer match your log-in password."
+msgid "Your private key password no longer matches your log-in password."
msgstr ""
#: templates/settings-personal.php:15
diff --git a/l10n/et_EE/settings.po b/l10n/et_EE/settings.po
index 8aea5befc03..e4623439a1c 100644
--- a/l10n/et_EE/settings.po
+++ b/l10n/et_EE/settings.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-12 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-11 07:10+0000\n"
-"Last-Translator: Pisike Sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-12 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-12 05:54+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -49,15 +49,15 @@ msgstr "E-kiri on saadetud"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr "Pead seadistama oma e-postienne kui on võimalik saata test-kirju."
-#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:337
+#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:351
msgid "Send mode"
msgstr "Saatmise viis"
-#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:350 templates/personal.php:156
+#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:364 templates/personal.php:156
msgid "Encryption"
msgstr "Krüpteerimine"
-#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:374
+#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:388
msgid "Authentication method"
msgstr "Autentimise meetod"
@@ -307,23 +307,23 @@ msgstr "Taasta krüpteerimisvõtmed."
msgid "Unable to delete {objName}"
msgstr "Ei suuda kustutada {objName}"
-#: js/users/groups.js:92 js/users/groups.js:197
+#: js/users/groups.js:94 js/users/groups.js:202
msgid "Error creating group"
msgstr "Viga grupi loomisel"
-#: js/users/groups.js:196
+#: js/users/groups.js:201
msgid "A valid group name must be provided"
msgstr "Sisesta nõuetele vastav grupi nimi"
-#: js/users/groups.js:224
+#: js/users/groups.js:229
msgid "deleted {groupName}"
msgstr "kustutatud {groupName}"
-#: js/users/groups.js:225 js/users/users.js:296
+#: js/users/groups.js:230 js/users/users.js:296
msgid "undo"
msgstr "tagasi"
-#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:292
+#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:306
#: templates/users/part.createuser.php:12 templates/users/part.userlist.php:10
#: templates/users/part.userlist.php:41
msgid "Groups"
@@ -347,23 +347,23 @@ msgstr "mitte kunagi"
msgid "deleted {userName}"
msgstr "kustutatud {userName}"
-#: js/users/users.js:426
+#: js/users/users.js:431
msgid "add group"
msgstr "lisa grupp"
-#: js/users/users.js:621
+#: js/users/users.js:631
msgid "A valid username must be provided"
msgstr "Sisesta nõuetele vastav kasutajatunnus"
-#: js/users/users.js:622 js/users/users.js:628 js/users/users.js:643
+#: js/users/users.js:632 js/users/users.js:638 js/users/users.js:653
msgid "Error creating user"
msgstr "Viga kasutaja loomisel"
-#: js/users/users.js:627
+#: js/users/users.js:637
msgid "A valid password must be provided"
msgstr "Sisesta nõuetele vastav parool"
-#: js/users/users.js:657
+#: js/users/users.js:669
msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists"
msgstr "Hoiatus: kasutaja \"{user}\" kodukataloog on juba olemas"
@@ -495,31 +495,42 @@ msgid ""
msgstr "Sinu PHP versioon on aegunud. Soovitame tungivalt uuenda versioonile 5.3.8 või uuemale, kuna varasemad versioonid on teadaolevalt vigased. On võimalik, et see käesolev paigaldus ei toimi korrektselt."
#: templates/admin.php:147
+msgid "PHP charset is not set to UTF-8"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:150
+msgid ""
+"PHP charset is not set to UTF-8. This can cause major issues with non-acsii "
+"characters in file names. We highly recommend to change the value of "
+"'default_charset' php.ini to 'UTF-8'."
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:161
msgid "Locale not working"
msgstr "Lokalisatsioon ei toimi"
-#: templates/admin.php:152
+#: templates/admin.php:166
msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8."
msgstr "Süsteemi lokaliseeringuks ei saa panna sellist, mis toetab UTF-8-t."
-#: templates/admin.php:156
+#: templates/admin.php:170
msgid ""
"This means that there might be problems with certain characters in file "
"names."
msgstr "See tähendab, et võib esineda probleeme failide nimedes mõnede sümbolitega."
-#: templates/admin.php:160
+#: templates/admin.php:174
#, php-format
msgid ""
"We strongly suggest to install the required packages on your system to "
"support one of the following locales: %s."
msgstr "Soovitame tungivalt paigaldada vajalikud paketid oma süsteemi tagamaks tuge järgmistele lokaliseeringutele: %s."
-#: templates/admin.php:172
+#: templates/admin.php:186
msgid "Internet connection not working"
msgstr "Internetiühendus ei toimi"
-#: templates/admin.php:175
+#: templates/admin.php:189
msgid ""
"This server has no working internet connection. This means that some of the "
"features like mounting of external storage, notifications about updates or "
@@ -528,186 +539,186 @@ msgid ""
"internet connection for this server if you want to have all features."
msgstr "Serveril puudub toimiv internetiühendus. See tähendab, et mõned funktsionaalsused, nagu näiteks väliste andmehoidlate ühendamine, teavitused uuendustest või kolmandate osapoolte rakenduste paigaldamine ei tööta. Eemalt failidele ligipääs ning teadete saatmine emailiga ei pruugi samuti toimida. Kui soovid täielikku funktsionaalsust, siis soovitame serverile tagada ligipääs internetti."
-#: templates/admin.php:189
+#: templates/admin.php:203
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
-#: templates/admin.php:196
+#: templates/admin.php:210
#, php-format
msgid "Last cron was executed at %s."
msgstr "Cron käivitati viimati %s."
-#: templates/admin.php:199
+#: templates/admin.php:213
#, php-format
msgid ""
"Last cron was executed at %s. This is more than an hour ago, something seems"
" wrong."
msgstr "Cron käivitati viimati %s. See on rohkem kui tund tagasi, midagi on valesti."
-#: templates/admin.php:203
+#: templates/admin.php:217
msgid "Cron was not executed yet!"
msgstr "Cron pole kordagi käivitatud!"
-#: templates/admin.php:213
+#: templates/admin.php:227
msgid "Execute one task with each page loaded"
msgstr "Käivita toiming igal lehe laadimisel"
-#: templates/admin.php:221
+#: templates/admin.php:235
msgid ""
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 "
"minutes over http."
msgstr "cron.php on registreeritud webcron teenuses, et käivitada fail cron.php iga 15 minuti tagant üle http."
-#: templates/admin.php:229
+#: templates/admin.php:243
msgid "Use system's cron service to call the cron.php file every 15 minutes."
msgstr "Kasuta süsteemi cron teenust, et käivitada fail cron.php iga 15 minuti järel."
-#: templates/admin.php:234
+#: templates/admin.php:248
msgid "Sharing"
msgstr "Jagamine"
-#: templates/admin.php:238
+#: templates/admin.php:252
msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr "Luba rakendustel kasutada Share API-t"
-#: templates/admin.php:243
+#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share via link"
msgstr "Luba kasutajatel lingiga jagamist "
-#: templates/admin.php:249
+#: templates/admin.php:263
msgid "Enforce password protection"
msgstr "Sunni parooliga kaitsmist"
-#: templates/admin.php:252
+#: templates/admin.php:266
msgid "Allow public uploads"
msgstr "Luba avalikud üleslaadimised"
-#: templates/admin.php:256
+#: templates/admin.php:270
msgid "Set default expiration date"
msgstr "Määra vaikimisi aegumise kuupäev"
-#: templates/admin.php:260
+#: templates/admin.php:274
msgid "Expire after "
msgstr "Aegu pärast"
-#: templates/admin.php:263
+#: templates/admin.php:277
msgid "days"
msgstr "päeva"
-#: templates/admin.php:266
+#: templates/admin.php:280
msgid "Enforce expiration date"
msgstr "Sunnitud aegumise kuupäev"
-#: templates/admin.php:271
+#: templates/admin.php:285
msgid "Allow resharing"
msgstr "Luba edasijagamine"
-#: templates/admin.php:276
+#: templates/admin.php:290
msgid "Restrict users to only share with users in their groups"
msgstr "Luba kasutajatel jagada kasutajatega ainult oma grupi piires"
-#: templates/admin.php:281
+#: templates/admin.php:295
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr "Luba kasutajatel saata e-posti teavitusi jagatud failide kohta"
-#: templates/admin.php:286
+#: templates/admin.php:300
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr "Eemalda grupid jagamisest"
-#: templates/admin.php:298
+#: templates/admin.php:312
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr "Need grupid saavad vastu võtta jagamisi, kuid ise jagamisi algatada ei saa."
-#: templates/admin.php:303
+#: templates/admin.php:317
msgid "Security"
msgstr "Turvalisus"
-#: templates/admin.php:314
+#: templates/admin.php:328
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Sunni peale HTTPS-i kasutamine"
-#: templates/admin.php:316
+#: templates/admin.php:330
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Sunnib kliente %s ühenduma krüpteeritult."
-#: templates/admin.php:322
+#: templates/admin.php:336
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Palun ühendu oma %s üle HTTPS või keela SSL kasutamine."
-#: templates/admin.php:332
+#: templates/admin.php:346
msgid "Email Server"
msgstr "Postiserver"
-#: templates/admin.php:334
+#: templates/admin.php:348
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr "Seda kasutatakse teadete välja saatmiseks."
-#: templates/admin.php:365
+#: templates/admin.php:379
msgid "From address"
msgstr "Saatja aadress"
-#: templates/admin.php:366
+#: templates/admin.php:380
msgid "mail"
msgstr "e-mail"
-#: templates/admin.php:387
+#: templates/admin.php:401
msgid "Authentication required"
msgstr "Autentimine on vajalik"
-#: templates/admin.php:391
+#: templates/admin.php:405
msgid "Server address"
msgstr "Serveri aadress"
-#: templates/admin.php:395
+#: templates/admin.php:409
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: templates/admin.php:400
+#: templates/admin.php:414
msgid "Credentials"
msgstr "Kasutajatunnused"
-#: templates/admin.php:401
+#: templates/admin.php:415
msgid "SMTP Username"
msgstr "SMTP kasutajatunnus"
-#: templates/admin.php:404
+#: templates/admin.php:418
msgid "SMTP Password"
msgstr "SMTP parool"
-#: templates/admin.php:408
+#: templates/admin.php:422
msgid "Test email settings"
msgstr "Testi e-posti seadeid"
-#: templates/admin.php:409
+#: templates/admin.php:423
msgid "Send email"
msgstr "Saada kiri"
-#: templates/admin.php:414
+#: templates/admin.php:428
msgid "Log"
msgstr "Logi"
-#: templates/admin.php:415
+#: templates/admin.php:429
msgid "Log level"
msgstr "Logi tase"
-#: templates/admin.php:447
+#: templates/admin.php:461
msgid "More"
msgstr "Rohkem"
-#: templates/admin.php:448
+#: templates/admin.php:462
msgid "Less"
msgstr "Vähem"
-#: templates/admin.php:454 templates/personal.php:208
+#: templates/admin.php:468 templates/personal.php:208
msgid "Version"
msgstr "Versioon"
-#: templates/admin.php:458 templates/personal.php:211
+#: templates/admin.php:472 templates/personal.php:211
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "