diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-08-24 01:56:10 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-08-24 01:56:10 -0400 |
commit | 70db496b58d9819c56e944b762fa7633cea1e971 (patch) | |
tree | a601f2b1c061a745ae0747e4b731ce47e7baf5e7 /l10n/eu/core.po | |
parent | 047ec64ac0b84cba4e13a286cbf10b4191bcaeab (diff) | |
download | nextcloud-server-70db496b58d9819c56e944b762fa7633cea1e971.tar.gz nextcloud-server-70db496b58d9819c56e944b762fa7633cea1e971.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/eu/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/eu/core.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/l10n/eu/core.po b/l10n/eu/core.po index b526ccfe011..e21be3c1874 100644 --- a/l10n/eu/core.po +++ b/l10n/eu/core.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-23 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-23 05:54+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-24 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-24 05:23+0000\n" +"Last-Translator: Alexander Gabilondo <alexgabi@openmailbox.org>\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Egiaztatuta aplikazioen datu-basearen zerbitzariaren eguneraketa" #: ajax/update.php:25 #, php-format msgid "Updated \"%s\" to %s" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" %s-ra eguneratua" #: ajax/update.php:33 #, php-format @@ -848,25 +848,25 @@ msgstr "Milesker zure patzientziagatik." #: templates/untrustedDomain.php:5 msgid "You are accessing the server from an untrusted domain." -msgstr "" +msgstr "Zerbitzaria domeinu ez fidagarri batetik eskuratzen ari zara." #: templates/untrustedDomain.php:8 msgid "" "Please contact your administrator. If you are an administrator of this " "instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An " "example configuration is provided in config/config.sample.php." -msgstr "" +msgstr "Mesedez harremanetan jarri kudeatzailearekin. Zu kudeatzailea bazara, konfiguratu \"trusted_domain\" ezarpena config/config.php fitxategian. Adibidezko konfigurazko bat config/config.sample.php fitxategian dago." #: templates/untrustedDomain.php:10 msgid "" "Depending on your configuration, as an administrator you might also be able " "to use the button below to trust this domain." -msgstr "" +msgstr "Zure ezarpenen gorabehera, administratzaile bezala posible duzu ere azpiko botoia erabiltzea fidatzeko domeinu horrekin." #: templates/untrustedDomain.php:14 #, php-format msgid "Add \"%s\" as trusted domain" -msgstr "" +msgstr "Gehitu \"%s\" domeinu fidagarri gisa" #: templates/update.admin.php:3 #, php-format |