diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2012-12-14 00:17:42 +0100 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2012-12-14 00:17:42 +0100 |
commit | 6d7ae463df7c010d9bc024d9a15e88957f3f1da7 (patch) | |
tree | 2d4e08d28bfc5c6d299a1b44e0ba97551ef2325d /l10n/eu/files.po | |
parent | b156150b343276d8aa7f700088b680dfaeafd1b6 (diff) | |
download | nextcloud-server-6d7ae463df7c010d9bc024d9a15e88957f3f1da7.tar.gz nextcloud-server-6d7ae463df7c010d9bc024d9a15e88957f3f1da7.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/eu/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/eu/files.po | 81 |
1 files changed, 41 insertions, 40 deletions
diff --git a/l10n/eu/files.po b/l10n/eu/files.po index 31ff303707b..fc884c532ed 100644 --- a/l10n/eu/files.po +++ b/l10n/eu/files.po @@ -5,13 +5,14 @@ # Translators: # <asieriko@gmail.com>, 2012. # Asier Urio Larrea <asieriko@gmail.com>, 2011. +# Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-01 00:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-30 23:02+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-13 11:48+0000\n" +"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,7 +27,7 @@ msgstr "Ez da arazorik izan, fitxategia ongi igo da" #: ajax/upload.php:21 msgid "" "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " -msgstr "" +msgstr "Igotako fitxategiak php.ini fitxategian ezarritako upload_max_filesize muga gainditu du:" #: ajax/upload.php:23 msgid "" @@ -54,11 +55,11 @@ msgstr "Errore bat izan da diskoan idazterakoan" msgid "Files" msgstr "Fitxategiak" -#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:83 templates/index.php:84 +#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:84 templates/index.php:85 msgid "Unshare" msgstr "Ez elkarbanatu" -#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:89 templates/index.php:90 +#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:90 templates/index.php:91 msgid "Delete" msgstr "Ezabatu" @@ -66,39 +67,39 @@ msgstr "Ezabatu" msgid "Rename" msgstr "Berrizendatu" -#: js/filelist.js:201 js/filelist.js:203 +#: js/filelist.js:199 js/filelist.js:201 msgid "{new_name} already exists" msgstr "{new_name} dagoeneko existitzen da" -#: js/filelist.js:201 js/filelist.js:203 +#: js/filelist.js:199 js/filelist.js:201 msgid "replace" msgstr "ordeztu" -#: js/filelist.js:201 +#: js/filelist.js:199 msgid "suggest name" msgstr "aholkatu izena" -#: js/filelist.js:201 js/filelist.js:203 +#: js/filelist.js:199 js/filelist.js:201 msgid "cancel" msgstr "ezeztatu" -#: js/filelist.js:250 +#: js/filelist.js:248 msgid "replaced {new_name}" msgstr "ordezkatua {new_name}" -#: js/filelist.js:250 js/filelist.js:252 js/filelist.js:284 js/filelist.js:286 +#: js/filelist.js:248 js/filelist.js:250 js/filelist.js:282 js/filelist.js:284 msgid "undo" msgstr "desegin" -#: js/filelist.js:252 +#: js/filelist.js:250 msgid "replaced {new_name} with {old_name}" msgstr " {new_name}-k {old_name} ordezkatu du" -#: js/filelist.js:284 +#: js/filelist.js:282 msgid "unshared {files}" msgstr "elkarbanaketa utzita {files}" -#: js/filelist.js:286 +#: js/filelist.js:284 msgid "deleted {files}" msgstr "ezabatuta {files}" @@ -108,80 +109,80 @@ msgid "" "allowed." msgstr "IZen aliogabea, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' eta '*' ez daude baimenduta." -#: js/files.js:183 +#: js/files.js:174 msgid "generating ZIP-file, it may take some time." msgstr "ZIP-fitxategia sortzen ari da, denbora har dezake" -#: js/files.js:218 +#: js/files.js:209 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" msgstr "Ezin da zure fitxategia igo, karpeta bat da edo 0 byt ditu" -#: js/files.js:218 +#: js/files.js:209 msgid "Upload Error" msgstr "Igotzean errore bat suertatu da" -#: js/files.js:235 +#: js/files.js:226 msgid "Close" msgstr "Itxi" -#: js/files.js:254 js/files.js:368 js/files.js:398 +#: js/files.js:245 js/files.js:359 js/files.js:389 msgid "Pending" msgstr "Zain" -#: js/files.js:274 +#: js/files.js:265 msgid "1 file uploading" msgstr "fitxategi 1 igotzen" -#: js/files.js:277 js/files.js:331 js/files.js:346 +#: js/files.js:268 js/files.js:322 js/files.js:337 msgid "{count} files uploading" msgstr "{count} fitxategi igotzen" -#: js/files.js:349 js/files.js:382 +#: js/files.js:340 js/files.js:373 msgid "Upload cancelled." msgstr "Igoera ezeztatuta" -#: js/files.js:451 +#: js/files.js:442 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." msgstr "Fitxategien igoera martxan da. Orria orain uzteak igoera ezeztatutko du." -#: js/files.js:523 +#: js/files.js:512 msgid "Invalid folder name. Usage of \"Shared\" is reserved by Owncloud" msgstr "Karpeta izen baliogabea. \"Shared\" karpetaren erabilera Owncloudek erreserbatuta dauka" -#: js/files.js:704 +#: js/files.js:693 msgid "{count} files scanned" msgstr "{count} fitxategi eskaneatuta" -#: js/files.js:712 +#: js/files.js:701 msgid "error while scanning" msgstr "errore bat egon da eskaneatzen zen bitartean" -#: js/files.js:785 templates/index.php:65 +#: js/files.js:774 templates/index.php:66 msgid "Name" msgstr "Izena" -#: js/files.js:786 templates/index.php:76 +#: js/files.js:775 templates/index.php:77 msgid "Size" msgstr "Tamaina" -#: js/files.js:787 templates/index.php:78 +#: js/files.js:776 templates/index.php:79 msgid "Modified" msgstr "Aldatuta" -#: js/files.js:814 +#: js/files.js:803 msgid "1 folder" msgstr "karpeta bat" -#: js/files.js:816 +#: js/files.js:805 msgid "{count} folders" msgstr "{count} karpeta" -#: js/files.js:824 +#: js/files.js:813 msgid "1 file" msgstr "fitxategi bat" -#: js/files.js:826 +#: js/files.js:815 msgid "{count} files" msgstr "{count} fitxategi" @@ -241,28 +242,28 @@ msgstr "Igo" msgid "Cancel upload" msgstr "Ezeztatu igoera" -#: templates/index.php:57 +#: templates/index.php:58 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Ez dago ezer. Igo zerbait!" -#: templates/index.php:71 +#: templates/index.php:72 msgid "Download" msgstr "Deskargatu" -#: templates/index.php:103 +#: templates/index.php:104 msgid "Upload too large" msgstr "Igotakoa handiegia da" -#: templates/index.php:105 +#: templates/index.php:106 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Igotzen saiatzen ari zaren fitxategiak zerbitzari honek igotzeko onartzen duena baino handiagoak dira." -#: templates/index.php:110 +#: templates/index.php:111 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Fitxategiak eskaneatzen ari da, itxoin mezedez." -#: templates/index.php:113 +#: templates/index.php:114 msgid "Current scanning" msgstr "Orain eskaneatzen ari da" |