diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2014-04-16 01:57:34 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2014-04-16 01:57:34 -0400 |
commit | 23f2c48a43b2bc96370ec6b6411e6a86f705d12f (patch) | |
tree | 7189fcbf7e066911f19dc110717ed2b01d12051a /l10n/eu/files.po | |
parent | 8bc7174bdca5ae7f4ea71eeb7daec56fb262a263 (diff) | |
download | nextcloud-server-23f2c48a43b2bc96370ec6b6411e6a86f705d12f.tar.gz nextcloud-server-23f2c48a43b2bc96370ec6b6411e6a86f705d12f.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/eu/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/eu/files.po | 50 |
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/l10n/eu/files.po b/l10n/eu/files.po index 7825ae31939..139d567f5f5 100644 --- a/l10n/eu/files.po +++ b/l10n/eu/files.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-04 01:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-04 05:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-16 01:55-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-16 05:40+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgid "" "allowed." msgstr "IZen aliogabea, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' eta '*' ez daude baimenduta." -#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:145 +#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:155 #: lib/app.php:65 msgid "The target folder has been moved or deleted." msgstr "" @@ -129,15 +129,15 @@ msgstr "Errore bat izan da diskoan idazterakoan" msgid "Not enough storage available" msgstr "Ez dago behar aina leku erabilgarri," -#: ajax/upload.php:159 +#: ajax/upload.php:169 msgid "Upload failed. Could not find uploaded file" msgstr "Igoerak huts egin du. Ezin izan da igotako fitxategia aurkitu" -#: ajax/upload.php:169 +#: ajax/upload.php:179 msgid "Upload failed. Could not get file info." msgstr "Igoerak huts egin du. Ezin izan da fitxategiaren informazioa eskuratu." -#: ajax/upload.php:184 +#: ajax/upload.php:194 msgid "Invalid directory." msgstr "Baliogabeko karpeta." @@ -145,53 +145,53 @@ msgstr "Baliogabeko karpeta." msgid "Files" msgstr "Fitxategiak" -#: js/file-upload.js:247 +#: js/file-upload.js:254 msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes" msgstr "Ezin da {filename} igo karpeta bat delako edo 0 byte dituelako" -#: js/file-upload.js:258 +#: js/file-upload.js:266 msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}" msgstr "" -#: js/file-upload.js:268 +#: js/file-upload.js:276 msgid "" "Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left" msgstr "" -#: js/file-upload.js:340 +#: js/file-upload.js:353 msgid "Upload cancelled." msgstr "Igoera ezeztatuta" -#: js/file-upload.js:385 +#: js/file-upload.js:398 msgid "Could not get result from server." msgstr "Ezin da zerbitzaritik emaitzik lortu" -#: js/file-upload.js:477 +#: js/file-upload.js:490 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." msgstr "Fitxategien igoera martxan da. Orria orain uzteak igoera ezeztatutko du." -#: js/file-upload.js:542 +#: js/file-upload.js:555 msgid "URL cannot be empty" msgstr "URLa ezin da hutsik egon" -#: js/file-upload.js:546 +#: js/file-upload.js:559 msgid "In the home folder 'Shared' is a reserved filename" msgstr "Etxeko (home) karpetan 'Shared' erreserbatutako fitxategi izena da" -#: js/file-upload.js:548 js/filelist.js:603 +#: js/file-upload.js:561 js/filelist.js:585 msgid "{new_name} already exists" msgstr "{new_name} dagoeneko existitzen da" -#: js/file-upload.js:600 +#: js/file-upload.js:613 msgid "Could not create file" msgstr "Ezin izan da fitxategia sortu" -#: js/file-upload.js:613 +#: js/file-upload.js:626 msgid "Could not create folder" msgstr "Ezin izan da karpeta sortu" -#: js/file-upload.js:653 +#: js/file-upload.js:666 msgid "Error fetching URL" msgstr "Errorea URLa eskuratzerakoan" @@ -215,35 +215,35 @@ msgstr "Errorea fitxategia mugitzean" msgid "Error" msgstr "Errorea" -#: js/filelist.js:267 js/filelist.js:1113 +#: js/filelist.js:251 js/filelist.js:1129 msgid "Pending" msgstr "Zain" -#: js/filelist.js:630 +#: js/filelist.js:612 msgid "Could not rename file" msgstr "Ezin izan da fitxategia berrizendatu" -#: js/filelist.js:789 +#: js/filelist.js:775 msgid "Error deleting file." msgstr "Errorea fitxategia ezabatzerakoan." -#: js/filelist.js:814 js/filelist.js:891 js/files.js:589 +#: js/filelist.js:800 js/filelist.js:876 js/files.js:589 msgid "%n folder" msgid_plural "%n folders" msgstr[0] "karpeta %n" msgstr[1] "%n karpeta" -#: js/filelist.js:815 js/filelist.js:892 js/files.js:595 +#: js/filelist.js:801 js/filelist.js:877 js/files.js:595 msgid "%n file" msgid_plural "%n files" msgstr[0] "fitxategi %n" msgstr[1] "%n fitxategi" -#: js/filelist.js:822 +#: js/filelist.js:808 msgid "{dirs} and {files}" msgstr "{dirs} eta {files}" -#: js/filelist.js:1052 js/filelist.js:1090 +#: js/filelist.js:1037 js/filelist.js:1076 msgid "Uploading %n file" msgid_plural "Uploading %n files" msgstr[0] "Fitxategi %n igotzen" |