diff options
author | Robin Appelman <icewind@owncloud.com> | 2012-06-06 00:29:28 +0200 |
---|---|---|
committer | Robin Appelman <icewind@owncloud.com> | 2012-06-06 00:29:28 +0200 |
commit | f7d221f5f0aadedf80ebb477c623612545c7be08 (patch) | |
tree | 4c640cf1d354921028f5ef320765e9fee4fad4ad /l10n/fi_FI/contacts.po | |
parent | a3c1f70be423eb4e6bc76164da9d080ffe66305c (diff) | |
download | nextcloud-server-f7d221f5f0aadedf80ebb477c623612545c7be08.tar.gz nextcloud-server-f7d221f5f0aadedf80ebb477c623612545c7be08.zip |
update translations
Diffstat (limited to 'l10n/fi_FI/contacts.po')
-rw-r--r-- | l10n/fi_FI/contacts.po | 465 |
1 files changed, 312 insertions, 153 deletions
diff --git a/l10n/fi_FI/contacts.po b/l10n/fi_FI/contacts.po index 8dbd3939d82..47486231766 100644 --- a/l10n/fi_FI/contacts.po +++ b/l10n/fi_FI/contacts.po @@ -3,12 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Jesse Jaara <jesse.jaara@gmail.com>, 2012. +# Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2012. +# Johannes Korpela <>, 2012. +# <tscooter@hotmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-13 17:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-06 00:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-05 22:14+0000\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,15 +27,15 @@ msgstr "" #: ajax/addcontact.php:59 msgid "There was an error adding the contact." -msgstr "" +msgstr "Virhe yhteystietoa lisättäessä." #: ajax/addproperty.php:40 msgid "Cannot add empty property." -msgstr "" +msgstr "Tyhjää ominaisuutta ei voi lisätä." #: ajax/addproperty.php:52 msgid "At least one of the address fields has to be filled out." -msgstr "" +msgstr "Vähintään yksi osoitekenttä tulee täyttää." #: ajax/addproperty.php:62 msgid "Trying to add duplicate property: " @@ -39,7 +43,7 @@ msgstr "" #: ajax/addproperty.php:120 msgid "Error adding contact property." -msgstr "" +msgstr "Virhe lisättäessä ominaisuutta yhteystietoon." #: ajax/categories/categoriesfor.php:15 msgid "No ID provided" @@ -51,15 +55,15 @@ msgstr "" #: ajax/categories/delete.php:29 msgid "No categories selected for deletion." -msgstr "" +msgstr "Luokkia ei ole valittu poistettavaksi." #: ajax/categories/delete.php:36 ajax/categories/rescan.php:28 msgid "No address books found." -msgstr "" +msgstr "Osoitekirjoja ei löytynyt." #: ajax/categories/delete.php:44 ajax/categories/rescan.php:36 msgid "No contacts found." -msgstr "" +msgstr "Yhteystietoja ei löytynyt." #: ajax/contactdetails.php:37 msgid "Missing ID" @@ -67,37 +71,34 @@ msgstr "" #: ajax/contactdetails.php:41 msgid "Error parsing VCard for ID: \"" -msgstr "" +msgstr "Virhe jäsennettäessä vCardia tunnisteelle: \"" #: ajax/createaddressbook.php:18 msgid "Cannot add addressbook with an empty name." -msgstr "" +msgstr "Ilman nimeä olevaa osoitekirjaa ei voi lisätä." #: ajax/createaddressbook.php:24 msgid "Error adding addressbook." -msgstr "" +msgstr "Virhe lisättäessä osoitekirjaa." #: ajax/createaddressbook.php:30 msgid "Error activating addressbook." -msgstr "" +msgstr "Virhe aktivoitaessa osoitekirjaa." -#: ajax/currentphoto.php:40 ajax/oc_photo.php:40 +#: ajax/currentphoto.php:34 ajax/oc_photo.php:37 ajax/uploadphoto.php:41 +#: ajax/uploadphoto.php:68 msgid "No contact ID was submitted." msgstr "" -#: ajax/currentphoto.php:47 ajax/oc_photo.php:57 ajax/oc_photo.php:60 -msgid "Error loading image." -msgstr "" - -#: ajax/currentphoto.php:51 +#: ajax/currentphoto.php:40 msgid "Error reading contact photo." msgstr "" -#: ajax/currentphoto.php:61 +#: ajax/currentphoto.php:52 msgid "Error saving temporary file." -msgstr "" +msgstr "Virhe tallennettaessa tilapäistiedostoa." -#: ajax/currentphoto.php:64 +#: ajax/currentphoto.php:55 msgid "The loading photo is not valid." msgstr "" @@ -111,7 +112,7 @@ msgstr "" #: ajax/deleteproperty.php:43 msgid "Error deleting contact property." -msgstr "" +msgstr "Virhe poistettaessa yhteystiedon ominaisuutta." #: ajax/editname.php:37 msgid "Contact ID is missing." @@ -121,12 +122,44 @@ msgstr "" msgid "Missing contact id." msgstr "" -#: ajax/oc_photo.php:44 +#: ajax/oc_photo.php:41 msgid "No photo path was submitted." msgstr "" -#: ajax/oc_photo.php:51 +#: ajax/oc_photo.php:48 msgid "File doesn't exist:" +msgstr "Tiedostoa ei ole olemassa:" + +#: ajax/oc_photo.php:54 ajax/oc_photo.php:57 +msgid "Error loading image." +msgstr "Virhe kuvaa ladatessa." + +#: ajax/savecrop.php:68 +msgid "Error getting contact object." +msgstr "" + +#: ajax/savecrop.php:75 +msgid "Error getting PHOTO property." +msgstr "" + +#: ajax/savecrop.php:88 +msgid "Error saving contact." +msgstr "" + +#: ajax/savecrop.php:98 +msgid "Error resizing image" +msgstr "" + +#: ajax/savecrop.php:101 +msgid "Error cropping image" +msgstr "" + +#: ajax/savecrop.php:104 +msgid "Error creating temporary image" +msgstr "" + +#: ajax/savecrop.php:107 +msgid "Error finding image: " msgstr "" #: ajax/saveproperty.php:55 @@ -145,9 +178,9 @@ msgstr "" msgid "Something went FUBAR. " msgstr "" -#: ajax/saveproperty.php:153 +#: ajax/saveproperty.php:150 msgid "Error updating contact property." -msgstr "" +msgstr "Virhe päivitettäessä yhteystiedon ominaisuutta." #: ajax/updateaddressbook.php:20 msgid "Cannot update addressbook with an empty name." @@ -155,165 +188,292 @@ msgstr "" #: ajax/updateaddressbook.php:26 msgid "Error updating addressbook." -msgstr "" +msgstr "Virhe päivitettäessä osoitekirjaa." #: ajax/uploadimport.php:46 ajax/uploadimport.php:76 msgid "Error uploading contacts to storage." msgstr "" -#: ajax/uploadimport.php:59 ajax/uploadphoto.php:85 +#: ajax/uploadimport.php:59 ajax/uploadphoto.php:77 msgid "There is no error, the file uploaded with success" -msgstr "" +msgstr "Ei virhettä, tiedosto lähetettiin onnistuneesti" -#: ajax/uploadimport.php:60 ajax/uploadphoto.php:86 +#: ajax/uploadimport.php:60 ajax/uploadphoto.php:78 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" -msgstr "" +msgstr "Lähetetyn tiedoston koko ylittää upload_max_filesize-asetuksen arvon php.ini-tiedostossa" -#: ajax/uploadimport.php:61 ajax/uploadphoto.php:87 +#: ajax/uploadimport.php:61 ajax/uploadphoto.php:79 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" msgstr "" -#: ajax/uploadimport.php:62 ajax/uploadphoto.php:88 +#: ajax/uploadimport.php:62 ajax/uploadphoto.php:80 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" -msgstr "" +msgstr "Lähetetty tiedosto lähetettiin vain osittain" -#: ajax/uploadimport.php:63 ajax/uploadphoto.php:89 +#: ajax/uploadimport.php:63 ajax/uploadphoto.php:81 msgid "No file was uploaded" -msgstr "" +msgstr "Tiedostoa ei lähetetty" -#: ajax/uploadimport.php:64 ajax/uploadphoto.php:90 +#: ajax/uploadimport.php:64 ajax/uploadphoto.php:82 msgid "Missing a temporary folder" +msgstr "Tilapäiskansio puuttuu" + +#: ajax/uploadphoto.php:59 ajax/uploadphoto.php:102 +msgid "Couldn't save temporary image: " +msgstr "" + +#: ajax/uploadphoto.php:62 ajax/uploadphoto.php:105 +msgid "Couldn't load temporary image: " +msgstr "" + +#: ajax/uploadphoto.php:71 +msgid "No file was uploaded. Unknown error" msgstr "" -#: appinfo/app.php:22 templates/settings.php:3 +#: appinfo/app.php:17 templates/settings.php:3 msgid "Contacts" +msgstr "Yhteystiedot" + +#: js/contacts.js:24 +msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgstr "" -#: lib/app.php:23 -msgid "Addressbook not found." +#: js/contacts.js:24 +msgid "Not implemented" msgstr "" -#: lib/app.php:27 -msgid "This is not your addressbook." +#: js/contacts.js:29 +msgid "Couldn't get a valid address." msgstr "" -#: lib/app.php:38 -msgid "Contact could not be found." +#: js/contacts.js:29 js/contacts.js:334 js/contacts.js:341 js/contacts.js:355 +#: js/contacts.js:393 js/contacts.js:399 js/contacts.js:565 js/contacts.js:605 +#: js/contacts.js:631 js/contacts.js:668 js/contacts.js:747 js/contacts.js:753 +#: js/contacts.js:765 js/contacts.js:799 js/contacts.js:1056 +#: js/contacts.js:1064 js/contacts.js:1073 js/contacts.js:1130 +#: js/contacts.js:1146 js/contacts.js:1161 js/contacts.js:1173 +#: js/contacts.js:1196 js/contacts.js:1449 js/contacts.js:1457 +#: js/contacts.js:1483 js/contacts.js:1494 js/contacts.js:1509 +#: js/contacts.js:1526 js/contacts.js:1596 js/contacts.js:1644 +#: js/contacts.js:1654 js/contacts.js:1657 +msgid "Error" msgstr "" -#: lib/app.php:94 templates/part.contact.php:109 -msgid "Address" +#: js/contacts.js:364 +msgid "Are you sure you want to delete this contact?" msgstr "" -#: lib/app.php:95 -msgid "Telephone" +#: js/contacts.js:364 +msgid "Warning" msgstr "" -#: lib/app.php:96 templates/part.contact.php:108 -msgid "Email" +#: js/contacts.js:605 +msgid "This property has to be non-empty." msgstr "" -#: lib/app.php:97 templates/part.contact.php:33 templates/part.contact.php:34 -#: templates/part.contact.php:104 -msgid "Organization" +#: js/contacts.js:631 +msgid "Couldn't serialize elements." msgstr "" -#: lib/app.php:109 lib/app.php:116 lib/app.php:126 -msgid "Work" +#: js/contacts.js:747 js/contacts.js:765 +msgid "" +"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " +"bugs.owncloud.org" msgstr "" -#: lib/app.php:110 lib/app.php:114 lib/app.php:127 -msgid "Home" +#: js/contacts.js:781 +msgid "Edit name" msgstr "" -#: lib/app.php:115 -msgid "Mobile" +#: js/contacts.js:1056 +msgid "No files selected for upload." msgstr "" -#: lib/app.php:117 -msgid "Text" +#: js/contacts.js:1064 js/contacts.js:1449 js/contacts.js:1634 +msgid "" +"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " +"on this server." msgstr "" -#: lib/app.php:118 -msgid "Voice" +#: js/contacts.js:1119 +msgid "Select photo" msgstr "" -#: lib/app.php:119 -msgid "Message" +#: js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1290 +msgid "Select type" msgstr "" -#: lib/app.php:120 -msgid "Fax" +#: js/contacts.js:1305 templates/part.importaddressbook.php:25 +msgid "Drop a VCF file to import contacts." msgstr "" -#: lib/app.php:121 -msgid "Video" +#: js/contacts.js:1475 +msgid "Import done. Success/Failure: " msgstr "" -#: lib/app.php:122 -msgid "Pager" +#: js/contacts.js:1476 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: js/contacts.js:1494 +msgid "Displayname cannot be empty." +msgstr "" + +#: js/contacts.js:1634 +msgid "Upload too large" +msgstr "" + +#: js/contacts.js:1638 +msgid "Only image files can be used as profile picture." +msgstr "" + +#: js/contacts.js:1638 +msgid "Wrong file type" msgstr "" +#: js/contacts.js:1644 +msgid "" +"Your browser doesn't support AJAX upload. Please click on the profile " +"picture to select a photo to upload." +msgstr "" + +#: js/loader.js:49 +msgid "Result: " +msgstr "" + +#: js/loader.js:49 +msgid " imported, " +msgstr "" + +#: js/loader.js:49 +msgid " failed." +msgstr "" + +#: lib/app.php:30 +msgid "Addressbook not found." +msgstr "Osoitekirjaa ei löytynyt." + +#: lib/app.php:34 +msgid "This is not your addressbook." +msgstr "Tämä ei ole osoitekirjasi." + +#: lib/app.php:45 +msgid "Contact could not be found." +msgstr "Yhteystietoa ei löytynyt." + +#: lib/app.php:101 templates/part.contact.php:109 +msgid "Address" +msgstr "Osoite" + +#: lib/app.php:102 +msgid "Telephone" +msgstr "Puhelin" + +#: lib/app.php:103 templates/part.contact.php:108 +msgid "Email" +msgstr "Sähköposti" + +#: lib/app.php:104 templates/part.contact.php:33 templates/part.contact.php:34 +#: templates/part.contact.php:104 +msgid "Organization" +msgstr "Organisaatio" + +#: lib/app.php:116 lib/app.php:123 lib/app.php:133 +msgid "Work" +msgstr "Työ" + +#: lib/app.php:117 lib/app.php:121 lib/app.php:134 +msgid "Home" +msgstr "Koti" + +#: lib/app.php:122 +msgid "Mobile" +msgstr "Mobiili" + +#: lib/app.php:124 +msgid "Text" +msgstr "Teksti" + +#: lib/app.php:125 +msgid "Voice" +msgstr "Ääni" + +#: lib/app.php:126 +msgid "Message" +msgstr "Viesti" + +#: lib/app.php:127 +msgid "Fax" +msgstr "Faksi" + #: lib/app.php:128 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: lib/app.php:129 +msgid "Pager" +msgstr "Hakulaite" + +#: lib/app.php:135 msgid "Internet" -msgstr "" +msgstr "Internet" #: lib/hooks.php:79 msgid "{name}'s Birthday" -msgstr "" +msgstr "Henkilön {name} syntymäpäivä" #: lib/search.php:22 msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "Yhteystieto" #: templates/index.php:13 msgid "Add Contact" -msgstr "" +msgstr "Lisää yhteystieto" #: templates/index.php:14 msgid "Addressbooks" -msgstr "" +msgstr "Osoitekirjat" #: templates/part.chooseaddressbook.php:1 msgid "Configure Address Books" -msgstr "" +msgstr "Muokkaa osoitekirjoja" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 msgid "New Address Book" -msgstr "" +msgstr "Uusi osoitekirja" #: templates/part.chooseaddressbook.php:17 msgid "Import from VCF" -msgstr "" +msgstr "Tuo VCF-tiedostosta" #: templates/part.chooseaddressbook.php:22 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8 msgid "CardDav Link" -msgstr "" +msgstr "CardDav-linkki" #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:11 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Lataa" #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:14 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Muokkaa" #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:17 #: templates/part.contact.php:34 templates/part.contact.php:36 #: templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:42 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Poista" #: templates/part.contact.php:12 msgid "Download contact" -msgstr "" +msgstr "Lataa yhteystieto" #: templates/part.contact.php:13 msgid "Delete contact" -msgstr "" +msgstr "Poista yhteystieto" #: templates/part.contact.php:19 msgid "Drop photo to upload" @@ -329,15 +489,15 @@ msgstr "" #: templates/part.contact.php:35 templates/part.contact.php:105 msgid "Nickname" -msgstr "" +msgstr "Kutsumanimi" #: templates/part.contact.php:36 msgid "Enter nickname" -msgstr "" +msgstr "Anna kutsumanimi" #: templates/part.contact.php:37 templates/part.contact.php:106 msgid "Birthday" -msgstr "" +msgstr "Syntymäpäivä" #: templates/part.contact.php:38 msgid "dd-mm-yyyy" @@ -345,15 +505,15 @@ msgstr "" #: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:111 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Ryhmät" #: templates/part.contact.php:41 msgid "Separate groups with commas" -msgstr "" +msgstr "Erota ryhmät pilkuilla" #: templates/part.contact.php:42 msgid "Edit groups" -msgstr "" +msgstr "Muokkaa ryhmiä" #: templates/part.contact.php:55 templates/part.contact.php:69 msgid "Preferred" @@ -361,11 +521,11 @@ msgstr "" #: templates/part.contact.php:56 msgid "Please specify a valid email address." -msgstr "" +msgstr "Anna kelvollinen sähköpostiosoite." #: templates/part.contact.php:56 msgid "Enter email address" -msgstr "" +msgstr "Anna sähköpostiosoite" #: templates/part.contact.php:60 msgid "Mail to address" @@ -373,19 +533,19 @@ msgstr "" #: templates/part.contact.php:61 msgid "Delete email address" -msgstr "" +msgstr "Poista sähköpostiosoite" #: templates/part.contact.php:70 msgid "Enter phone number" -msgstr "" +msgstr "Anna puhelinnumero" #: templates/part.contact.php:74 msgid "Delete phone number" -msgstr "" +msgstr "Poista puhelinnumero" #: templates/part.contact.php:84 msgid "View on map" -msgstr "" +msgstr "Näytä kartalla" #: templates/part.contact.php:84 msgid "Edit address details" @@ -393,94 +553,98 @@ msgstr "" #: templates/part.contact.php:95 msgid "Add notes here." -msgstr "" +msgstr "Lisää huomiot tähän." #: templates/part.contact.php:101 msgid "Add field" -msgstr "" +msgstr "Lisää kenttä" #: templates/part.contact.php:103 msgid "Profile picture" -msgstr "" +msgstr "Profiilikuva" #: templates/part.contact.php:107 msgid "Phone" -msgstr "" +msgstr "Puhelin" #: templates/part.contact.php:110 msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Huomio" #: templates/part.contactphoto.php:8 msgid "Delete current photo" -msgstr "" +msgstr "Poista nykyinen valokuva" #: templates/part.contactphoto.php:9 msgid "Edit current photo" -msgstr "" +msgstr "Muokkaa nykyistä valokuvaa" #: templates/part.contactphoto.php:10 msgid "Upload new photo" -msgstr "" +msgstr "Lähetä uusi valokuva" #: templates/part.contactphoto.php:11 msgid "Select photo from ownCloud" +msgstr "Valitse valokuva ownCloudista" + +#: templates/part.cropphoto.php:64 +msgid "The temporary image has been removed from cache." msgstr "" #: templates/part.edit_address_dialog.php:9 msgid "Edit address" -msgstr "" +msgstr "Muokkaa osoitetta" #: templates/part.edit_address_dialog.php:14 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tyyppi" #: templates/part.edit_address_dialog.php:22 #: templates/part.edit_address_dialog.php:25 msgid "PO Box" -msgstr "" +msgstr "Postilokero" #: templates/part.edit_address_dialog.php:29 #: templates/part.edit_address_dialog.php:32 msgid "Extended" -msgstr "" +msgstr "Laajennettu" #: templates/part.edit_address_dialog.php:35 #: templates/part.edit_address_dialog.php:38 msgid "Street" -msgstr "" +msgstr "Katuosoite" #: templates/part.edit_address_dialog.php:41 #: templates/part.edit_address_dialog.php:44 msgid "City" -msgstr "" +msgstr "Paikkakunta" #: templates/part.edit_address_dialog.php:47 #: templates/part.edit_address_dialog.php:50 msgid "Region" -msgstr "" +msgstr "Alue" #: templates/part.edit_address_dialog.php:53 #: templates/part.edit_address_dialog.php:56 msgid "Zipcode" -msgstr "" +msgstr "Postinumero" #: templates/part.edit_address_dialog.php:59 #: templates/part.edit_address_dialog.php:62 msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Maa" #: templates/part.edit_categories_dialog.php:4 msgid "Edit categories" -msgstr "" +msgstr "Muokkaa luokkia" #: templates/part.edit_categories_dialog.php:14 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Lisää" #: templates/part.edit_name_dialog.php:16 msgid "Addressbook" -msgstr "" +msgstr "Osoitekirja" #: templates/part.edit_name_dialog.php:23 msgid "Hon. prefixes" @@ -512,15 +676,15 @@ msgstr "" #: templates/part.edit_name_dialog.php:35 msgid "Given name" -msgstr "" +msgstr "Etunimi" #: templates/part.edit_name_dialog.php:37 msgid "Additional names" -msgstr "" +msgstr "Lisänimet" #: templates/part.edit_name_dialog.php:39 msgid "Family name" -msgstr "" +msgstr "Sukunimi" #: templates/part.edit_name_dialog.php:41 msgid "Hon. suffixes" @@ -560,11 +724,11 @@ msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Addressbook" -msgstr "" +msgstr "Uusi osoitekirja" #: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "Edit Addressbook" -msgstr "" +msgstr "Muokkaa osoitekirjaa" #: templates/part.editaddressbook.php:12 msgid "Displayname" @@ -572,84 +736,79 @@ msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:23 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Aktiivinen" #: templates/part.editaddressbook.php:29 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Tallenna" #: templates/part.editaddressbook.php:29 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Lähetä" #: templates/part.editaddressbook.php:30 -#: templates/part.importaddressbook.php:28 +#: templates/part.importaddressbook.php:34 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Peru" #: templates/part.import.php:1 msgid "Import a contacts file" -msgstr "" +msgstr "Tuo yhteystiedon sisältävä tiedosto" #: templates/part.import.php:6 msgid "Please choose the addressbook" -msgstr "" +msgstr "Valitse osoitekirja" #: templates/part.import.php:10 msgid "create a new addressbook" -msgstr "" +msgstr "luo uusi osoitekirja" #: templates/part.import.php:15 msgid "Name of new addressbook" -msgstr "" +msgstr "Uuden osoitekirjan nimi" #: templates/part.import.php:17 msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Tuo" #: templates/part.import.php:20 msgid "Importing contacts" -msgstr "" - -#: templates/part.import.php:23 -msgid "Contacts imported successfully" -msgstr "" +msgstr "Tuodaan yhteystietoja" #: templates/part.import.php:24 -msgid "Close Dialog" -msgstr "" - -#: templates/part.importaddressbook.php:9 -msgid "Import Addressbook" +msgid "Close" msgstr "" #: templates/part.importaddressbook.php:12 -msgid "Select address book to import to:" +msgid "" +"Currently this import function doesn't work while encryption is enabled.<br " +"/>Please upload your VCF file with the file manager and click on it to " +"import." msgstr "" -#: templates/part.importaddressbook.php:20 -msgid "Drop a VCF file to import contacts." -msgstr "" +#: templates/part.importaddressbook.php:16 +msgid "Select address book to import to:" +msgstr "Valitse osoitekirja, johon yhteystiedot tuodaan:" -#: templates/part.importaddressbook.php:21 +#: templates/part.importaddressbook.php:26 msgid "Select from HD" msgstr "" #: templates/part.no_contacts.php:2 msgid "You have no contacts in your addressbook." -msgstr "" +msgstr "Osoitekirjassasi ei ole yhteystietoja." #: templates/part.no_contacts.php:4 msgid "Add contact" -msgstr "" +msgstr "Lisää yhteystieto" #: templates/part.no_contacts.php:5 msgid "Configure addressbooks" -msgstr "" +msgstr "Muokkaa osoitekirjoja" #: templates/settings.php:4 msgid "CardDAV syncing addresses" -msgstr "" +msgstr "CardDAV-synkronointiosoitteet" #: templates/settings.php:4 msgid "more info" @@ -661,4 +820,4 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:8 msgid "iOS/OS X" -msgstr "" +msgstr "iOS/OS X" |