diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-11-06 21:44:36 -0500 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-11-06 21:44:36 -0500 |
commit | 263603aa4cf6747460c13443c400f53d90a31bf1 (patch) | |
tree | 06d29a356eb6723461e705885239322728eb7be4 /l10n/fi_FI/files.po | |
parent | b9aec16037f9bb98c7a69c63df3bdda1daa3f165 (diff) | |
download | nextcloud-server-263603aa4cf6747460c13443c400f53d90a31bf1.tar.gz nextcloud-server-263603aa4cf6747460c13443c400f53d90a31bf1.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/fi_FI/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/fi_FI/files.po | 72 |
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
diff --git a/l10n/fi_FI/files.po b/l10n/fi_FI/files.po index 4fb59d934e8..7cc4c700d5f 100644 --- a/l10n/fi_FI/files.po +++ b/l10n/fi_FI/files.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-03 12:38-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-03 17:38+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-06 21:43-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-03 21:22+0000\n" +"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Kohteen %s siirto ei onnistunut - Tiedosto samalla nimellä on jo olemas msgid "Could not move %s" msgstr "Kohteen %s siirto ei onnistunut" -#: ajax/newfile.php:56 js/files.js:27 +#: ajax/newfile.php:56 js/files.js:74 msgid "File name cannot be empty." msgstr "Tiedoston nimi ei voi olla tyhjä." @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Tiedoston nimessä ei saa olla merkkiä \"/\". Valitse toinen nimi." msgid "" "The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different " "name." -msgstr "" +msgstr "Nimi %s on jo käytössä kansiossa %s. Valitse toinen nimi." #: ajax/newfile.php:81 msgid "Not a valid source" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Virheellinen lähde" msgid "Error while downloading %s to %s" msgstr "" -#: ajax/newfile.php:127 +#: ajax/newfile.php:128 msgid "Error when creating the file" msgstr "Virhe tiedostoa luotaessa" @@ -115,15 +115,15 @@ msgstr "Levylle kirjoitus epäonnistui" msgid "Not enough storage available" msgstr "Tallennustilaa ei ole riittävästi käytettävissä" -#: ajax/upload.php:127 ajax/upload.php:153 +#: ajax/upload.php:127 ajax/upload.php:154 msgid "Upload failed. Could not get file info." msgstr "" -#: ajax/upload.php:143 +#: ajax/upload.php:144 msgid "Upload failed. Could not find uploaded file" msgstr "" -#: ajax/upload.php:170 +#: ajax/upload.php:172 msgid "Invalid directory." msgstr "Virheellinen kansio." @@ -154,21 +154,21 @@ msgstr "Tiedoston lähetys on meneillään. Sivulta poistuminen nyt peruu tiedos #: js/file-upload.js:520 msgid "URL cannot be empty" -msgstr "" +msgstr "Osoite ei voi olla tyhjä" -#: js/file-upload.js:524 js/filelist.js:364 +#: js/file-upload.js:524 js/filelist.js:371 msgid "In the home folder 'Shared' is a reserved filename" msgstr "" -#: js/file-upload.js:526 js/filelist.js:366 +#: js/file-upload.js:526 js/filelist.js:373 msgid "{new_name} already exists" msgstr "{new_name} on jo olemassa" -#: js/file-upload.js:585 +#: js/file-upload.js:586 msgid "Could not create file" msgstr "Tiedoston luominen epäonnistui" -#: js/file-upload.js:601 +#: js/file-upload.js:602 msgid "Could not create folder" msgstr "Kansion luominen epäonnistui" @@ -184,104 +184,104 @@ msgstr "Poista pysyvästi" msgid "Rename" msgstr "Nimeä uudelleen" -#: js/filelist.js:69 js/filelist.js:72 js/filelist.js:854 +#: js/filelist.js:69 js/filelist.js:72 js/filelist.js:857 msgid "Pending" msgstr "Odottaa" -#: js/filelist.js:392 +#: js/filelist.js:399 msgid "Could not rename file" msgstr "Tiedoston nimeäminen uudelleen epäonnistui" -#: js/filelist.js:511 +#: js/filelist.js:518 msgid "replaced {new_name} with {old_name}" msgstr "" -#: js/filelist.js:511 +#: js/filelist.js:518 msgid "undo" msgstr "kumoa" -#: js/filelist.js:582 js/filelist.js:649 js/files.js:587 +#: js/filelist.js:578 js/filelist.js:652 js/files.js:631 msgid "%n folder" msgid_plural "%n folders" msgstr[0] "%n kansio" msgstr[1] "%n kansiota" -#: js/filelist.js:583 js/filelist.js:650 js/files.js:593 +#: js/filelist.js:579 js/filelist.js:653 js/files.js:637 msgid "%n file" msgid_plural "%n files" msgstr[0] "%n tiedosto" msgstr[1] "%n tiedostoa" -#: js/filelist.js:590 +#: js/filelist.js:586 msgid "{dirs} and {files}" msgstr "{dirs} ja {files}" -#: js/filelist.js:793 js/filelist.js:831 +#: js/filelist.js:796 js/filelist.js:834 msgid "Uploading %n file" msgid_plural "Uploading %n files" msgstr[0] "Lähetetään %n tiedosto" msgstr[1] "Lähetetään %n tiedostoa" -#: js/files.js:25 +#: js/files.js:72 msgid "'.' is an invalid file name." msgstr "'.' on virheellinen nimi tiedostolle." -#: js/files.js:34 +#: js/files.js:81 msgid "" "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not " "allowed." msgstr "Virheellinen nimi, merkit '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' ja '*' eivät ole sallittuja." -#: js/files.js:46 +#: js/files.js:93 msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!" msgstr "Tallennustila on loppu, tiedostoja ei voi enää päivittää tai synkronoida!" -#: js/files.js:50 +#: js/files.js:97 msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)" msgstr "Tallennustila on melkein loppu ({usedSpacePercent}%)" -#: js/files.js:63 +#: js/files.js:110 msgid "" "Encryption App is enabled but your keys are not initialized, please log-out " "and log-in again" msgstr "" -#: js/files.js:67 +#: js/files.js:114 msgid "" "Invalid private key for Encryption App. Please update your private key " "password in your personal settings to recover access to your encrypted " "files." msgstr "" -#: js/files.js:71 +#: js/files.js:118 msgid "" "Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to " "your personal settings to decrypt your files." -msgstr "" +msgstr "Salaus poistettiin käytöstä, mutta tiedostosi ovat edelleen salattu. Siirry henkilökohtaisiin asetuksiisi avataksesi tiedostojesi salauksen." -#: js/files.js:302 +#: js/files.js:349 msgid "" "Your download is being prepared. This might take some time if the files are " "big." msgstr "Lataustasi valmistellaan. Tämä saattaa kestää hetken, jos tiedostot ovat suuria kooltaan." -#: js/files.js:514 js/files.js:552 +#: js/files.js:558 js/files.js:596 msgid "Error moving file" msgstr "Virhe tiedostoa siirrettäessä" -#: js/files.js:514 js/files.js:552 +#: js/files.js:558 js/files.js:596 msgid "Error" msgstr "Virhe" -#: js/files.js:569 templates/index.php:56 +#: js/files.js:613 templates/index.php:56 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: js/files.js:570 templates/index.php:68 +#: js/files.js:614 templates/index.php:68 msgid "Size" msgstr "Koko" -#: js/files.js:571 templates/index.php:70 +#: js/files.js:615 templates/index.php:70 msgid "Modified" msgstr "Muokattu" |