diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2012-08-24 02:07:18 +0200 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2012-08-24 02:07:18 +0200 |
commit | 07a889631eeecfbf6a4c0e94220c4179748eb1ff (patch) | |
tree | 8e459828be90547dce244f3c75d67cd94fa7c0da /l10n/fi_FI/user_ldap.po | |
parent | 2cffcfbc03dfa4463bdfd72de0341000509bcec3 (diff) | |
download | nextcloud-server-07a889631eeecfbf6a4c0e94220c4179748eb1ff.tar.gz nextcloud-server-07a889631eeecfbf6a4c0e94220c4179748eb1ff.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/fi_FI/user_ldap.po')
-rw-r--r-- | l10n/fi_FI/user_ldap.po | 66 |
1 files changed, 34 insertions, 32 deletions
diff --git a/l10n/fi_FI/user_ldap.po b/l10n/fi_FI/user_ldap.po index 601e9c1d35e..a8c8f4e5c8f 100644 --- a/l10n/fi_FI/user_ldap.po +++ b/l10n/fi_FI/user_ldap.po @@ -3,13 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# <jarkko.moilanen@want3d.fi>, 2012. +# Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-13 23:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-12 22:45+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-24 02:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-23 18:00+0000\n" +"Last-Translator: kyyberi <jarkko.moilanen@want3d.fi>\n" "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,43 +21,43 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:8 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Isäntä" #: templates/settings.php:8 msgid "" "You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://" -msgstr "" +msgstr "Voit jättää protokollan määrittämättä, paitsi kun käytät SSL:ää. Aloita silloin ldaps://" #: templates/settings.php:9 msgid "Base DN" -msgstr "" +msgstr "Oletus DN" #: templates/settings.php:9 msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab" -msgstr "" +msgstr "Voit määrittää käyttäjien ja ryhmien oletus DN:n (distinguished name) 'tarkemmat asetukset' välilehdeltä " #: templates/settings.php:10 msgid "User DN" -msgstr "" +msgstr "Käyttäjän DN" #: templates/settings.php:10 msgid "" "The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. " "uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password " "empty." -msgstr "" +msgstr "Asiakasohjelman DN, jolla yhdistäminen tehdään, ts. uid=agent,dc=example,dc=com. Mahdollistaaksesi anonyymin yhteyden, jätä DN ja salasana tyhjäksi." #: templates/settings.php:11 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Salasana" #: templates/settings.php:11 msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty." -msgstr "" +msgstr "Jos haluat mahdollistaa anonyymin pääsyn, jätä DN ja Salasana tyhjäksi " #: templates/settings.php:12 msgid "User Login Filter" -msgstr "" +msgstr "Login suodatus" #: templates/settings.php:12 #, php-format @@ -67,73 +69,73 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:12 #, php-format msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\"" -msgstr "" +msgstr "käytä %%uid paikanvaraajaa, ts. \"uid=%%uid\"" #: templates/settings.php:13 msgid "User List Filter" -msgstr "" +msgstr "Käyttäjien suodatus" #: templates/settings.php:13 msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users." -msgstr "" +msgstr "Määrittelee käytettävän suodattimen, kun käyttäjiä haetaan. " #: templates/settings.php:13 msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"." -msgstr "" +msgstr "ilman paikanvaraustermiä, ts. \"objectClass=person\"." #: templates/settings.php:14 msgid "Group Filter" -msgstr "" +msgstr "Ryhmien suodatus" #: templates/settings.php:14 msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups." -msgstr "" +msgstr "Määrittelee käytettävän suodattimen, kun ryhmiä haetaan. " #: templates/settings.php:14 msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"." -msgstr "" +msgstr "ilman paikanvaraustermiä, ts. \"objectClass=posixGroup\"." #: templates/settings.php:17 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Portti" #: templates/settings.php:18 msgid "Base User Tree" -msgstr "" +msgstr "Oletus käyttäjäpuu" #: templates/settings.php:19 msgid "Base Group Tree" -msgstr "" +msgstr "Ryhmien juuri" #: templates/settings.php:20 msgid "Group-Member association" -msgstr "" +msgstr "Ryhmä-jäsen assosiaatio (yhteys)" #: templates/settings.php:21 msgid "Use TLS" -msgstr "" +msgstr "Käytä TLS:ää" #: templates/settings.php:21 msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail." -msgstr "" +msgstr "Älä käytä SSL yhteyttä varten, se epäonnistuu. " #: templates/settings.php:22 msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)" -msgstr "" +msgstr "Kirjainkoosta piittamaton LDAP-palvelin (Windows)" #: templates/settings.php:23 msgid "Turn off SSL certificate validation." -msgstr "" +msgstr "Sulje SSL sertifikaatin käyttö" #: templates/settings.php:23 msgid "" "If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL " "certificate in your ownCloud server." -msgstr "" +msgstr "Jos yhteys toimii vain tällä optiolla, siirrä LDAP palvelimen SSL sertifikaatti onwCloud palvelimellesi. " #: templates/settings.php:23 msgid "Not recommended, use for testing only." -msgstr "" +msgstr "Ei suositella, käytä vain testausta varten." #: templates/settings.php:24 msgid "User Display Name Field" @@ -153,12 +155,12 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:27 msgid "in bytes" -msgstr "" +msgstr "tavuissa" #: templates/settings.php:29 msgid "in seconds. A change empties the cache." -msgstr "" +msgstr "sekunneissa. Muutos tyhjentää välimuistin." #: templates/settings.php:31 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Ohje" |