diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2014-03-13 01:55:50 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2014-03-13 01:55:50 -0400 |
commit | 1295e541736f3bf073013db72a49416821f5d4bc (patch) | |
tree | b1e0badce7e9557bccb3342e200d9db3ea724da0 /l10n/fr | |
parent | b506de6f08d17bf6e5584dfce253b7e3bead928b (diff) | |
download | nextcloud-server-1295e541736f3bf073013db72a49416821f5d4bc.tar.gz nextcloud-server-1295e541736f3bf073013db72a49416821f5d4bc.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/fr')
-rw-r--r-- | l10n/fr/files_external.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/fr/files_sharing.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/fr/settings.po | 127 |
3 files changed, 72 insertions, 71 deletions
diff --git a/l10n/fr/files_external.po b/l10n/fr/files_external.po index 29b07c40fc3..858077718e0 100644 --- a/l10n/fr/files_external.po +++ b/l10n/fr/files_external.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-11 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-11 05:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-13 01:55-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-13 02:33+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Erreur lors de la configuration du support de stockage Google Drive" #: js/settings.js:313 js/settings.js:320 msgid "Saved" -msgstr "" +msgstr "Sauvegarder" #: lib/config.php:512 msgid "" diff --git a/l10n/fr/files_sharing.po b/l10n/fr/files_sharing.po index e28db8bc77f..c7044e066fd 100644 --- a/l10n/fr/files_sharing.po +++ b/l10n/fr/files_sharing.po @@ -5,15 +5,15 @@ # Translators: # square <benben390-390@yahoo.fr>, 2013 # Christophe Lherieau <skimpax@gmail.com>, 2013 -# etiess <etiess@gmail.com>, 2013 +# etiess <etiess@gmail.com>, 2013-2014 # ogre_sympathique <ogre.sympathique@speed.1s.fr>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-12 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-11 06:12+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-13 01:55-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-12 19:40+0000\n" +"Last-Translator: etiess <etiess@gmail.com>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "partagé par %s" #: templates/public.php:44 #, php-format msgid "Download %s" -msgstr "" +msgstr "Télécharger %s" #: templates/public.php:48 msgid "Direct link" diff --git a/l10n/fr/settings.po b/l10n/fr/settings.po index f985a8b2b1c..22453981dda 100644 --- a/l10n/fr/settings.po +++ b/l10n/fr/settings.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# 2rock <hub2rock@free.fr>, 2014 # Adalberto Rodrigues <rodrigues_adalberto@yahoo.fr>, 2013 # Christophe Lherieau <skimpax@gmail.com>, 2013 # etiess <etiess@gmail.com>, 2013 @@ -17,9 +18,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-12 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-12 05:54+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-13 01:55-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-13 02:33+0000\n" +"Last-Translator: 2rock <hub2rock@free.fr>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,11 +31,11 @@ msgstr "" #: admin/controller.php:66 #, php-format msgid "Invalid value supplied for %s" -msgstr "" +msgstr "Type de valeur METADATA invalide : \"%s\"." #: admin/controller.php:73 msgid "Saved" -msgstr "" +msgstr "Sauvegarder" #: admin/controller.php:90 msgid "test email settings" @@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "" #: admin/controller.php:91 msgid "If you received this email, the settings seem to be correct." -msgstr "" +msgstr "Si vous recevez cet email, c'est que les paramètres sont corrects" #: admin/controller.php:94 msgid "" @@ -57,15 +58,15 @@ msgstr "Email envoyé" msgid "You need to set your user email before being able to send test emails." msgstr "" -#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:280 +#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:284 msgid "Send mode" msgstr "" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:293 templates/personal.php:159 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:297 templates/personal.php:159 msgid "Encryption" msgstr "Chiffrement" -#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:317 +#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:321 msgid "Authentication method" msgstr "" @@ -342,18 +343,18 @@ msgstr "" msgid "TLS" msgstr "" -#: templates/admin.php:43 templates/admin.php:57 +#: templates/admin.php:47 templates/admin.php:61 msgid "Security Warning" msgstr "Avertissement de sécurité" -#: templates/admin.php:46 +#: templates/admin.php:50 #, php-format msgid "" "You are accessing %s via HTTP. We strongly suggest you configure your server" " to require using HTTPS instead." msgstr "Vous accédez à %s via HTTP. Nous vous recommandons fortement de configurer votre serveur pour forcer l'utilisation de HTTPS à la place." -#: templates/admin.php:60 +#: templates/admin.php:64 msgid "" "Your data directory and your files are probably accessible from the " "internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you " @@ -362,68 +363,68 @@ msgid "" "root." msgstr "Votre dossier de données et vos fichiers sont probablement accessibles depuis internet. Le fichier .htaccess ne fonctionne pas. Nous vous recommandons vivement de configurer votre serveur web de façon à ce que ce dossier de données ne soit plus accessible, ou bien de le déplacer à l'extérieur de la racine du serveur web." -#: templates/admin.php:71 +#: templates/admin.php:75 msgid "Setup Warning" msgstr "Avertissement, problème de configuration" -#: templates/admin.php:74 +#: templates/admin.php:78 msgid "" "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "because the WebDAV interface seems to be broken." msgstr "Votre serveur web, n'est pas correctement configuré pour permettre la synchronisation des fichiers, car l'interface WebDav ne fonctionne pas comme il faut." -#: templates/admin.php:75 +#: templates/admin.php:79 #, php-format msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>." msgstr "Veuillez consulter à nouveau les <a href=\"%s\">guides d'installation</a>." -#: templates/admin.php:86 +#: templates/admin.php:90 msgid "Module 'fileinfo' missing" msgstr "Module 'fileinfo' manquant" -#: templates/admin.php:89 +#: templates/admin.php:93 msgid "" "The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this " "module to get best results with mime-type detection." msgstr "Le module PHP 'fileinfo' est manquant. Il est vivement recommandé de l'activer afin d'obtenir de meilleurs résultats pour la détection des types de fichiers." -#: templates/admin.php:100 +#: templates/admin.php:104 msgid "Your PHP version is outdated" msgstr "Votre version de PHP est trop ancienne" -#: templates/admin.php:103 +#: templates/admin.php:107 msgid "" "Your PHP version is outdated. We strongly recommend to update to 5.3.8 or " "newer because older versions are known to be broken. It is possible that " "this installation is not working correctly." msgstr "Votre version de PHP est trop ancienne. Nous vous recommandons fortement de migrer vers une version 5.3.8 ou plus récente encore, car les versions antérieures sont réputées problématiques. Il est possible que cette installation ne fonctionne pas correctement." -#: templates/admin.php:114 +#: templates/admin.php:118 msgid "Locale not working" msgstr "Localisation non fonctionnelle" -#: templates/admin.php:119 +#: templates/admin.php:123 msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8." msgstr "Les paramètres régionaux ne peuvent pas être configurés avec un qui supporte UTF-8." -#: templates/admin.php:123 +#: templates/admin.php:127 msgid "" "This means that there might be problems with certain characters in file " "names." msgstr "Cela signifie qu'il pourrait y avoir des problèmes avec certains caractères dans les noms de fichier." -#: templates/admin.php:127 +#: templates/admin.php:131 #, php-format msgid "" "We strongly suggest to install the required packages on your system to " "support one of the following locales: %s." msgstr "Nous conseillons vivement d'installer les paquets requis sur votre système pour supporter l'un des paramètres régionaux suivants : %s." -#: templates/admin.php:139 +#: templates/admin.php:143 msgid "Internet connection not working" msgstr "La connexion internet ne fonctionne pas" -#: templates/admin.php:142 +#: templates/admin.php:146 msgid "" "This server has no working internet connection. This means that some of the " "features like mounting of external storage, notifications about updates or " @@ -432,162 +433,162 @@ msgid "" "internet connection for this server if you want to have all features." msgstr "Ce serveur ne peut se connecter à internet. Cela signifie que certaines fonctionnalités, telles que le montage de supports de stockage distants, les notifications de mises à jour ou l'installation d'applications tierces ne fonctionneront pas. L'accès aux fichiers à distance, ainsi que les notifications par mails ne seront pas fonctionnels également. Il est recommandé d'activer la connexion internet pour ce serveur si vous souhaitez disposer de l'ensemble des fonctionnalités offertes." -#: templates/admin.php:156 +#: templates/admin.php:160 msgid "Cron" msgstr "Cron" -#: templates/admin.php:163 +#: templates/admin.php:167 msgid "Execute one task with each page loaded" msgstr "Exécute une tâche à chaque chargement de page" -#: templates/admin.php:171 +#: templates/admin.php:175 msgid "" "cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 " "minutes over http." msgstr "cron.php est enregistré en tant que service webcron pour appeler cron.php toutes les 15 minutes via http." -#: templates/admin.php:179 +#: templates/admin.php:183 msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes." msgstr "Utilise le service cron du système pour appeler le fichier cron.php toutes les 15 minutes." -#: templates/admin.php:184 +#: templates/admin.php:188 msgid "Sharing" msgstr "Partage" -#: templates/admin.php:190 +#: templates/admin.php:194 msgid "Enable Share API" msgstr "Activer l'API de partage" -#: templates/admin.php:191 +#: templates/admin.php:195 msgid "Allow apps to use the Share API" msgstr "Autoriser les applications à utiliser l'API de partage" -#: templates/admin.php:198 +#: templates/admin.php:202 msgid "Allow links" msgstr "Autoriser les liens" -#: templates/admin.php:199 +#: templates/admin.php:203 msgid "Allow users to share items to the public with links" msgstr "Autoriser les utilisateurs à partager des éléments publiquement à l'aide de liens" -#: templates/admin.php:207 +#: templates/admin.php:211 msgid "Allow public uploads" msgstr "Autoriser les téléversements publics" -#: templates/admin.php:208 +#: templates/admin.php:212 msgid "" "Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders" msgstr "Permet d'autoriser les autres utilisateurs à téléverser dans le dossier partagé public de l'utilisateur" -#: templates/admin.php:216 +#: templates/admin.php:220 msgid "Allow resharing" msgstr "Autoriser le repartage" -#: templates/admin.php:217 +#: templates/admin.php:221 msgid "Allow users to share items shared with them again" msgstr "Autoriser les utilisateurs à partager des éléments qui ont été partagés avec eux" -#: templates/admin.php:224 +#: templates/admin.php:228 msgid "Allow users to share with anyone" msgstr "Autoriser les utilisateurs à partager avec tout le monde" -#: templates/admin.php:227 +#: templates/admin.php:231 msgid "Allow users to only share with users in their groups" msgstr "Autoriser les utilisateurs à partager avec des utilisateurs de leur groupe uniquement" -#: templates/admin.php:234 +#: templates/admin.php:238 msgid "Allow mail notification" msgstr "Autoriser les notifications par couriel" -#: templates/admin.php:235 +#: templates/admin.php:239 msgid "Allow user to send mail notification for shared files" msgstr "Autoriser l'utilisateur à envoyer une notification par couriel concernant les fichiers partagés" -#: templates/admin.php:242 +#: templates/admin.php:246 msgid "Security" msgstr "Sécurité" -#: templates/admin.php:255 +#: templates/admin.php:259 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "Forcer HTTPS" -#: templates/admin.php:257 +#: templates/admin.php:261 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." msgstr "Forcer les clients à se connecter à %s via une connexion chiffrée." -#: templates/admin.php:263 +#: templates/admin.php:267 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." msgstr "Veuillez vous connecter à cette instance %s via HTTPS pour activer ou désactiver SSL." -#: templates/admin.php:275 +#: templates/admin.php:279 msgid "Email Server" msgstr "" -#: templates/admin.php:277 +#: templates/admin.php:281 msgid "This is used for sending out notifications." msgstr "" -#: templates/admin.php:308 +#: templates/admin.php:312 msgid "From address" msgstr "" -#: templates/admin.php:330 +#: templates/admin.php:334 msgid "Authentication required" msgstr "" -#: templates/admin.php:334 +#: templates/admin.php:338 msgid "Server address" msgstr "Adresse du serveur" -#: templates/admin.php:338 +#: templates/admin.php:342 msgid "Port" msgstr "Port" -#: templates/admin.php:343 +#: templates/admin.php:347 msgid "Credentials" msgstr "Informations d'identification" -#: templates/admin.php:344 +#: templates/admin.php:348 msgid "SMTP Username" msgstr "" -#: templates/admin.php:347 +#: templates/admin.php:351 msgid "SMTP Password" msgstr "" -#: templates/admin.php:351 +#: templates/admin.php:355 msgid "Test email settings" msgstr "" -#: templates/admin.php:352 +#: templates/admin.php:356 msgid "Send email" msgstr "" -#: templates/admin.php:357 +#: templates/admin.php:361 msgid "Log" msgstr "Log" -#: templates/admin.php:358 +#: templates/admin.php:362 msgid "Log level" msgstr "Niveau de log" -#: templates/admin.php:390 +#: templates/admin.php:394 msgid "More" msgstr "Plus" -#: templates/admin.php:391 +#: templates/admin.php:395 msgid "Less" msgstr "Moins" -#: templates/admin.php:397 templates/personal.php:181 +#: templates/admin.php:401 templates/personal.php:181 msgid "Version" msgstr "Version" -#: templates/admin.php:401 templates/personal.php:184 +#: templates/admin.php:405 templates/personal.php:184 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " |