diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-09-05 07:37:32 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-09-05 07:37:32 -0400 |
commit | 0527fb05ad4106db199bf3937b753563061c39bf (patch) | |
tree | 8201ff982bd4d6d16d91ee9e0bada52786ea5218 /l10n/fr | |
parent | fbedd643f7763531fbc8d671e259b82d8525e782 (diff) | |
download | nextcloud-server-0527fb05ad4106db199bf3937b753563061c39bf.tar.gz nextcloud-server-0527fb05ad4106db199bf3937b753563061c39bf.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/fr')
-rw-r--r-- | l10n/fr/lib.po | 43 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/fr/user_ldap.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/fr/user_webdavauth.po | 8 |
3 files changed, 41 insertions, 39 deletions
diff --git a/l10n/fr/lib.po b/l10n/fr/lib.po index bc0c4a9abbd..376d8982c16 100644 --- a/l10n/fr/lib.po +++ b/l10n/fr/lib.po @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Christophe Lherieau <skimpax@gmail.com>, 2013 # Cyril Glapa <kyriog@gmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-03 07:44-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-03 09:30+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-05 07:36-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-03 12:50+0000\n" +"Last-Translator: Christophe Lherieau <skimpax@gmail.com>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,11 +24,11 @@ msgstr "" msgid "" "App \"%s\" can't be installed because it is not compatible with this version" " of ownCloud." -msgstr "" +msgstr "L'application \"%s\" ne peut être installée car elle n'est pas compatible avec cette version de ownCloud." #: app.php:250 msgid "No app name specified" -msgstr "" +msgstr "Aucun nom d'application spécifié" #: app.php:361 msgid "Help" @@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "Administration" #: app.php:837 #, php-format msgid "Failed to upgrade \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "Echec de la mise à niveau \"%s\"." #: defaults.php:35 msgid "web services under your control" @@ -61,7 +62,7 @@ msgstr "services web sous votre contrôle" #: files.php:66 files.php:98 #, php-format msgid "cannot open \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "impossible d'ouvrir \"%s\"" #: files.php:226 msgid "ZIP download is turned off." @@ -83,63 +84,63 @@ msgstr "Les fichiers sélectionnés sont trop volumineux pour être compressés. msgid "" "Download the files in smaller chunks, seperately or kindly ask your " "administrator." -msgstr "" +msgstr "Télécharger les fichiers en parties plus petites, séparément ou demander avec bienveillance à votre administrateur." #: installer.php:63 msgid "No source specified when installing app" -msgstr "" +msgstr "Aucune source spécifiée pour installer l'application" #: installer.php:70 msgid "No href specified when installing app from http" -msgstr "" +msgstr "Aucun href spécifié pour installer l'application par http" #: installer.php:75 msgid "No path specified when installing app from local file" -msgstr "" +msgstr "Aucun chemin spécifié pour installer l'application depuis un fichier local" #: installer.php:89 #, php-format msgid "Archives of type %s are not supported" -msgstr "" +msgstr "Les archives de type %s ne sont pas supportées" #: installer.php:103 msgid "Failed to open archive when installing app" -msgstr "" +msgstr "Échec de l'ouverture de l'archive lors de l'installation de l'application" #: installer.php:123 msgid "App does not provide an info.xml file" -msgstr "" +msgstr "L'application ne fournit pas de fichier info.xml" #: installer.php:129 msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App" -msgstr "" +msgstr "L'application ne peut être installée car elle contient du code non-autorisé" #: installer.php:138 msgid "" "App can't be installed because it is not compatible with this version of " "ownCloud" -msgstr "" +msgstr "L'application ne peut être installée car elle n'est pas compatible avec cette version de ownCloud" #: installer.php:144 msgid "" "App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag " "which is not allowed for non shipped apps" -msgstr "" +msgstr "L'application ne peut être installée car elle contient la balise <shipped>true</shipped> qui n'est pas autorisée pour les applications non-diffusées" #: installer.php:150 msgid "" "App can't be installed because the version in info.xml/version is not the " "same as the version reported from the app store" -msgstr "" +msgstr "L'application ne peut être installée car la version de info.xml/version n'est identique à celle indiquée sur l'app store" #: installer.php:160 msgid "App directory already exists" -msgstr "" +msgstr "Le dossier de l'application existe déjà" #: installer.php:173 #, php-format msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s" -msgstr "" +msgstr "Impossible de créer le dossier de l'application. Corrigez les droits d'accès. %s" #: json.php:28 msgid "Application is not enabled" @@ -315,7 +316,7 @@ msgstr "il y a plusieurs années" #: template.php:297 msgid "Caused by:" -msgstr "" +msgstr "Causé par :" #: vcategories.php:188 vcategories.php:249 #, php-format diff --git a/l10n/fr/user_ldap.po b/l10n/fr/user_ldap.po index 9729b2532b7..4da048e30f4 100644 --- a/l10n/fr/user_ldap.po +++ b/l10n/fr/user_ldap.po @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Christophe Lherieau <skimpax@gmail.com>, 2013 # plachance <patlachance@gmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-19 15:06-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-19 19:07+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-05 07:36-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-03 12:40+0000\n" +"Last-Translator: Christophe Lherieau <skimpax@gmail.com>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -91,7 +92,7 @@ msgid "" "<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may" " experience unexpected behavior. Please ask your system administrator to " "disable one of them." -msgstr "" +msgstr "<b>Avertissement :</b> Les applications user_ldap et user_webdavauth sont incompatibles. Des dysfonctionnements peuvent survenir. Contactez votre administrateur système pour qu'il désactive l'une d'elles." #: templates/settings.php:12 msgid "" @@ -156,7 +157,7 @@ msgstr "Modèle d'authentification utilisateurs" msgid "" "Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the " "username in the login action. Example: \"uid=%%uid\"" -msgstr "" +msgstr "Définit le filtre à appliquer lors d'une tentative de connexion. %%uid remplace le nom d'utilisateur lors de la connexion. Exemple : \"uid=%%uid\"" #: templates/settings.php:55 msgid "User List Filter" @@ -166,7 +167,7 @@ msgstr "Filtre d'utilisateurs" msgid "" "Defines the filter to apply, when retrieving users (no placeholders). " "Example: \"objectClass=person\"" -msgstr "" +msgstr "Définit le filtre à appliquer lors de la récupération des utilisateurs. Exemple : \"objectClass=person\"" #: templates/settings.php:59 msgid "Group Filter" @@ -176,7 +177,7 @@ msgstr "Filtre de groupes" msgid "" "Defines the filter to apply, when retrieving groups (no placeholders). " "Example: \"objectClass=posixGroup\"" -msgstr "" +msgstr "Définit le filtre à appliquer lors de la récupération des groupes. Exemple : \"objectClass=posixGroup\"" #: templates/settings.php:66 msgid "Connection Settings" @@ -214,7 +215,7 @@ msgstr "Désactiver le serveur principal" #: templates/settings.php:72 msgid "Only connect to the replica server." -msgstr "" +msgstr "Se connecter uniquement au serveur de replica." #: templates/settings.php:73 msgid "Use TLS" @@ -237,7 +238,7 @@ msgstr "Désactiver la validation du certificat SSL." msgid "" "Not recommended, use it for testing only! If connection only works with this" " option, import the LDAP server's SSL certificate in your %s server." -msgstr "" +msgstr "Non recommandé, à utiliser à des fins de tests uniquement. Si la connexion ne fonctionne qu'avec cette option, importez le certificat SSL du serveur LDAP dans le serveur %s." #: templates/settings.php:76 msgid "Cache Time-To-Live" @@ -257,7 +258,7 @@ msgstr "Champ \"nom d'affichage\" de l'utilisateur" #: templates/settings.php:80 msgid "The LDAP attribute to use to generate the user's display name." -msgstr "" +msgstr "L'attribut LDAP utilisé pour générer le nom d'utilisateur affiché." #: templates/settings.php:81 msgid "Base User Tree" @@ -281,7 +282,7 @@ msgstr "Champ \"nom d'affichage\" du groupe" #: templates/settings.php:83 msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups's display name." -msgstr "" +msgstr "L'attribut LDAP utilisé pour générer le nom de groupe affiché." #: templates/settings.php:84 msgid "Base Group Tree" @@ -347,7 +348,7 @@ msgid "" "behavior as before ownCloud 5 enter the user display name attribute in the " "following field. Leave it empty for default behavior. Changes will have " "effect only on newly mapped (added) LDAP users." -msgstr "" +msgstr "Par défaut le nom d'utilisateur interne sera créé à partir de l'attribut UUID. Ceci permet d'assurer que le nom d'utilisateur est unique et que les caractères ne nécessitent pas de conversion. Le nom d'utilisateur interne doit contenir uniquement les caractères suivants : [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Les autres caractères sont remplacés par leur correspondance ASCII ou simplement omis. En cas de collision, un nombre est incrémenté/décrémenté. Le nom d'utilisateur interne est utilisé pour identifier l'utilisateur au sein du système. C'est aussi le nom par défaut du répertoire utilisateur dans ownCloud. C'est aussi le port d'URLs distants, par exemple pour tous les services *DAV. Le comportement par défaut peut être modifié à l'aide de ce paramètre. Pour obtenir un comportement similaire aux versions précédentes à ownCloud 5, saisir le nom d'utilisateur à afficher dans le champ suivant. Laissez à blanc pour le comportement par défaut. Les modifications prendront effet seulement pour les nouveaux (ajoutés) utilisateurs LDAP." #: templates/settings.php:100 msgid "Internal Username Attribute:" @@ -366,7 +367,7 @@ msgid "" "You must make sure that the attribute of your choice can be fetched for both" " users and groups and it is unique. Leave it empty for default behavior. " "Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups." -msgstr "" +msgstr "Par défaut, l'attribut UUID est automatiquement détecté. Cet attribut est utilisé pour identifier les utilisateurs et groupes de façon fiable. Un nom d'utilisateur interne basé sur l'UUID sera automatiquement créé, sauf s'il est spécifié autrement ci-dessus. Vous pouvez modifier ce comportement et définir l'attribut de votre choix. Vous devez alors vous assurer que l'attribut de votre choix peut être récupéré pour les utilisateurs ainsi que pour les groupes et qu'il soit unique. Laisser à blanc pour le comportement par défaut. Les modifications seront effectives uniquement pour les nouveaux (ajoutés) utilisateurs et groupes LDAP." #: templates/settings.php:103 msgid "UUID Attribute:" @@ -388,7 +389,7 @@ msgid "" " is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never " "clear the mappings in a production environment, only in a testing or " "experimental stage." -msgstr "" +msgstr "Les noms d'utilisateurs sont utilisés pour le stockage et l'assignation de (meta) données. Pour identifier et reconnaitre précisément les utilisateurs, chaque utilisateur LDAP aura un nom interne spécifique. Cela requiert l'association d'un nom d'utilisateur ownCloud à un nom d'utilisateur LDAP. Le nom d'utilisateur créé est associé à l'attribut UUID de l'utilisateur LDAP. Par ailleurs, le DN est mémorisé en cache pour limiter les interactions LDAP mais il n'est pas utilisé pour l'identification. Si le DN est modifié, ces modifications seront retrouvées. Seul le nom interne à ownCloud est utilisé au sein du produit. Supprimer les associations créera des orphelins et l'action affectera toutes les configurations LDAP. NE JAMAIS SUPPRIMER LES ASSOCIATIONS EN ENVIRONNEMENT DE PRODUCTION, mais uniquement sur des environnements de tests et d'expérimentation." #: templates/settings.php:106 msgid "Clear Username-LDAP User Mapping" diff --git a/l10n/fr/user_webdavauth.po b/l10n/fr/user_webdavauth.po index d24a55c6e23..3766c1513c8 100644 --- a/l10n/fr/user_webdavauth.po +++ b/l10n/fr/user_webdavauth.po @@ -13,9 +13,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-03 07:43-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-03 10:00+0000\n" -"Last-Translator: Christophe Lherieau <skimpax@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-05 07:36-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-04 11:00+0000\n" +"Last-Translator: yann_hellier <yannhellier@gmail.com>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:3 msgid "WebDAV Authentication" -msgstr "Authentification WebDAV" +msgstr "" #: templates/settings.php:4 msgid "Address: " |