diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-05-31 01:55:46 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-05-31 01:55:46 -0400 |
commit | cff9440a37a64a43403b7dd57a99a203410e426a (patch) | |
tree | 04ff4c981df6096b2f8d632d64b8549c90dca9bb /l10n/fr | |
parent | 86b06c72bbdd8fb9c230b9a7b6574b32ec67b598 (diff) | |
download | nextcloud-server-cff9440a37a64a43403b7dd57a99a203410e426a.tar.gz nextcloud-server-cff9440a37a64a43403b7dd57a99a203410e426a.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/fr')
-rw-r--r-- | l10n/fr/core.po | 124 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/fr/files_encryption.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/fr/files_sharing.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/fr/settings.po | 146 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/fr/user_ldap.po | 9 |
5 files changed, 187 insertions, 142 deletions
diff --git a/l10n/fr/core.po b/l10n/fr/core.po index 2c4e54634e6..129a5986da3 100644 --- a/l10n/fr/core.po +++ b/l10n/fr/core.po @@ -8,7 +8,7 @@ # etiess <etiess@gmail.com>, 2013 # Gauth <gauthier@openux.org>, 2014 # msoko <sokolovitch@yahoo.com>, 2013 -# ogre_sympathique, 2013 +# ogre_sympathique, 2013-2014 # plachance <patlachance@gmail.com>, 2013 # red0ne <red-0ne@smarty-concept.com>, 2013 # RyDroid <rydroid_trans@yahoo.fr>, 2013 @@ -16,9 +16,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-31 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-30 08:51+0000\n" +"Last-Translator: ogre_sympathique\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Base de données mise à jour" #: ajax/update.php:24 #, php-format msgid "Disabled incompatible apps: %s" -msgstr "" +msgstr "Applications incompatibles désactivées: %s" #: avatar/controller.php:62 msgid "No image or file provided" @@ -148,59 +148,59 @@ msgstr "novembre" msgid "December" msgstr "décembre" -#: js/js.js:487 +#: js/js.js:496 msgid "Settings" msgstr "Paramètres" -#: js/js.js:587 +#: js/js.js:596 msgid "Saving..." msgstr "Enregistrement..." -#: js/js.js:1211 +#: js/js.js:1220 msgid "seconds ago" msgstr "il y a quelques secondes" -#: js/js.js:1212 +#: js/js.js:1221 msgid "%n minute ago" msgid_plural "%n minutes ago" msgstr[0] "il y a %n minute" msgstr[1] "il y a %n minutes" -#: js/js.js:1213 +#: js/js.js:1222 msgid "%n hour ago" msgid_plural "%n hours ago" msgstr[0] "Il y a %n heure" msgstr[1] "Il y a %n heures" -#: js/js.js:1214 +#: js/js.js:1223 msgid "today" msgstr "aujourd'hui" -#: js/js.js:1215 +#: js/js.js:1224 msgid "yesterday" msgstr "hier" -#: js/js.js:1216 +#: js/js.js:1225 msgid "%n day ago" msgid_plural "%n days ago" msgstr[0] "il y a %n jour" msgstr[1] "il y a %n jours" -#: js/js.js:1217 +#: js/js.js:1226 msgid "last month" msgstr "le mois dernier" -#: js/js.js:1218 +#: js/js.js:1227 msgid "%n month ago" msgid_plural "%n months ago" msgstr[0] "Il y a %n mois" msgstr[1] "Il y a %n mois" -#: js/js.js:1219 +#: js/js.js:1228 msgid "last year" msgstr "l'année dernière" -#: js/js.js:1220 +#: js/js.js:1229 msgid "years ago" msgstr "il y a plusieurs années" @@ -296,157 +296,157 @@ msgstr "Mot de passe de sécurité suffisante" msgid "Strong password" msgstr "Mot de passe de forte sécurité" -#: js/share.js:51 js/share.js:66 js/share.js:106 +#: js/share.js:69 js/share.js:84 js/share.js:127 msgid "Shared" msgstr "Partagé" -#: js/share.js:109 +#: js/share.js:130 msgid "Share" msgstr "Partager" -#: js/share.js:173 js/share.js:186 js/share.js:193 js/share.js:800 +#: js/share.js:195 js/share.js:208 js/share.js:215 js/share.js:822 #: templates/installation.php:10 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: js/share.js:175 js/share.js:863 +#: js/share.js:197 js/share.js:885 msgid "Error while sharing" msgstr "Erreur lors de la mise en partage" -#: js/share.js:186 +#: js/share.js:208 msgid "Error while unsharing" msgstr "Erreur lors de l'annulation du partage" -#: js/share.js:193 +#: js/share.js:215 msgid "Error while changing permissions" msgstr "Erreur lors du changement des permissions" -#: js/share.js:203 +#: js/share.js:225 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" msgstr "Partagé par {owner} avec vous et le groupe {group}" -#: js/share.js:205 +#: js/share.js:227 msgid "Shared with you by {owner}" msgstr "Partagé avec vous par {owner}" -#: js/share.js:229 +#: js/share.js:251 msgid "Share with user or group …" msgstr "Partager avec un utilisateur ou un groupe..." -#: js/share.js:235 +#: js/share.js:257 msgid "Share link" msgstr "Partager le lien" -#: js/share.js:241 +#: js/share.js:263 msgid "" "The public link will expire no later than {days} days after it is created" msgstr "Ce lien public expirera au plus tard, dans {days} jours après sa création." -#: js/share.js:243 +#: js/share.js:265 msgid "By default the public link will expire after {days} days" msgstr "Par défaut, le lien public expire après {days} jour(s)." -#: js/share.js:248 +#: js/share.js:270 msgid "Password protect" msgstr "Protéger par un mot de passe" -#: js/share.js:250 +#: js/share.js:272 msgid "Choose a password for the public link" msgstr "Choisissez un mot de passe pour le lien public." -#: js/share.js:256 +#: js/share.js:278 msgid "Allow Public Upload" msgstr "Autoriser l'upload par les utilisateurs non enregistrés" -#: js/share.js:260 +#: js/share.js:282 msgid "Email link to person" msgstr "Envoyez le lien par email" -#: js/share.js:261 +#: js/share.js:283 msgid "Send" msgstr "Envoyer" -#: js/share.js:266 +#: js/share.js:288 msgid "Set expiration date" msgstr "Spécifier la date d'expiration" -#: js/share.js:267 +#: js/share.js:289 msgid "Expiration date" msgstr "Date d'expiration" -#: js/share.js:304 +#: js/share.js:326 msgid "Share via email:" msgstr "Partager via e-mail :" -#: js/share.js:307 +#: js/share.js:329 msgid "No people found" msgstr "Aucun utilisateur trouvé" -#: js/share.js:355 js/share.js:416 +#: js/share.js:377 js/share.js:438 msgid "group" msgstr "groupe" -#: js/share.js:388 +#: js/share.js:410 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "Le repartage n'est pas autorisé" -#: js/share.js:432 +#: js/share.js:454 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "Partagé dans {item} avec {user}" -#: js/share.js:454 +#: js/share.js:476 msgid "Unshare" msgstr "Ne plus partager" -#: js/share.js:462 +#: js/share.js:484 msgid "notify by email" msgstr "Notifier par email" -#: js/share.js:465 +#: js/share.js:487 msgid "can edit" msgstr "édition autorisée" -#: js/share.js:467 +#: js/share.js:489 msgid "access control" msgstr "contrôle des accès" -#: js/share.js:470 +#: js/share.js:492 msgid "create" msgstr "créer" -#: js/share.js:473 +#: js/share.js:495 msgid "update" msgstr "mettre à jour" -#: js/share.js:476 +#: js/share.js:498 msgid "delete" msgstr "supprimer" -#: js/share.js:479 +#: js/share.js:501 msgid "share" msgstr "partager" -#: js/share.js:781 +#: js/share.js:803 msgid "Password protected" msgstr "Protégé par un mot de passe" -#: js/share.js:800 +#: js/share.js:822 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Une erreur est survenue pendant la suppression de la date d'expiration" -#: js/share.js:821 +#: js/share.js:843 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Erreur lors de la spécification de la date d'expiration" -#: js/share.js:850 +#: js/share.js:872 msgid "Sending ..." msgstr "En cours d'envoi ..." -#: js/share.js:861 +#: js/share.js:883 msgid "Email sent" msgstr "Email envoyé" -#: js/share.js:885 +#: js/share.js:907 msgid "Warning" msgstr "Attention" @@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Aucune balise sélectionnée pour la suppression." #: js/update.js:30 msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while." -msgstr "" +msgstr "Mise à jour en cours de {productName} vers la version {version}, cela peut prendre du temps." #: js/update.js:43 msgid "Please reload the page." @@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "Veuillez recharger la page." #: js/update.js:52 msgid "The update was unsuccessful." -msgstr "" +msgstr "La mise à jour a échoué." #: js/update.js:61 msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." @@ -821,26 +821,26 @@ msgstr "Merci de votre patience." #: templates/update.admin.php:3 #, php-format msgid "%s will be updated to version %s." -msgstr "" +msgstr "%s sera mis à jour vers la version %s." #: templates/update.admin.php:7 msgid "The following apps will be disabled:" -msgstr "" +msgstr "Les applications suivantes seront désactivées :" #: templates/update.admin.php:17 #, php-format msgid "The theme %s has been disabled." -msgstr "" +msgstr "Le thème %s a été désactivé." #: templates/update.admin.php:21 msgid "" "Please make sure that the database, the config folder and the data folder " "have been backed up before proceeding." -msgstr "" +msgstr "Veuillez vous assurer qu'une copie de sauvegarde de la base de données, du dossier de configuration et du dossier de données a été réalisée avant le commencement de la procédure." #: templates/update.admin.php:23 msgid "Start update" -msgstr "" +msgstr "Démarrer la mise à jour." #: templates/update.user.php:3 msgid "" diff --git a/l10n/fr/files_encryption.po b/l10n/fr/files_encryption.po index 3e26aac184f..62b7334466c 100644 --- a/l10n/fr/files_encryption.po +++ b/l10n/fr/files_encryption.po @@ -8,14 +8,14 @@ # etiess <etiess@gmail.com>, 2013 # froozeify <froozeify@mail.com>, 2013 # lyly95, 2013 -# ogre_sympathique, 2013 +# ogre_sympathique, 2013-2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-28 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-28 05:54+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-31 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-30 08:51+0000\n" +"Last-Translator: ogre_sympathique\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Impossible de déchiffrer ce fichier, il s'agit probablement d'un fichie msgid "" "Unknown error. Please check your system settings or contact your " "administrator" -msgstr "" +msgstr "Erreur inconnue. Veuillez vérifier vos paramètres système ou contacter un administrateur." #: hooks/hooks.php:64 msgid "Missing requirements." diff --git a/l10n/fr/files_sharing.po b/l10n/fr/files_sharing.po index f1f702ad5ed..1989bd34760 100644 --- a/l10n/fr/files_sharing.po +++ b/l10n/fr/files_sharing.po @@ -6,13 +6,13 @@ # square <benben390-390@yahoo.fr>, 2013 # Christophe Lherieau <skimpax@gmail.com>, 2013 # etiess <etiess@gmail.com>, 2013-2014 -# ogre_sympathique <ogre.sympathique@speed.1s.fr>, 2013 +# ogre_sympathique, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-11 01:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-11 05:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-31 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-31 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,10 +21,34 @@ msgstr "" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: js/share.js:33 +#: appinfo/app.php:32 js/app.js:32 +msgid "Shared with you" +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:41 js/app.js:51 +msgid "Shared with others" +msgstr "" + +#: js/app.js:33 +msgid "No files have been shared with you yet." +msgstr "" + +#: js/app.js:52 +msgid "You haven't shared any files yet." +msgstr "" + +#: js/share.js:47 js/share.js:55 msgid "Shared by {owner}" msgstr "Partagé par {owner}" +#: js/sharedfilelist.js:116 +msgid "Shared by" +msgstr "" + +#: js/sharedfilelist.js:220 +msgid "link" +msgstr "" + #: templates/authenticate.php:4 msgid "This share is password-protected" msgstr "Ce partage est protégé par un mot de passe" @@ -37,6 +61,14 @@ msgstr "Le mot de passe est incorrect. Veuillez réessayer." msgid "Password" msgstr "Mot de passe" +#: templates/list.php:16 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/list.php:20 +msgid "Share time" +msgstr "" + #: templates/part.404.php:3 msgid "Sorry, this link doesn’t seem to work anymore." msgstr "Désolé, mais le lien semble ne plus fonctionner." diff --git a/l10n/fr/settings.po b/l10n/fr/settings.po index 2afc5d1522f..c6e3e98547a 100644 --- a/l10n/fr/settings.po +++ b/l10n/fr/settings.po @@ -11,7 +11,7 @@ # Gauth <gauthier@openux.org>, 2014 # lyly95, 2013 # Mystyle <maelvstyle@gmail.com>, 2013 -# ogre_sympathique, 2013 +# ogre_sympathique, 2013-2014 # red0ne <red-0ne@smarty-concept.com>, 2013 # RyDroid <rydroid_trans@yahoo.fr>, 2013-2014 # tcit <thomas.citharet@gmail.com>, 2014 @@ -20,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-28 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-28 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-31 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-31 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -60,15 +60,15 @@ msgstr "Email envoyé" msgid "You need to set your user email before being able to send test emails." msgstr "Vous devez configurer votre e-mail d'utilisateur avant de pouvoir envoyer des e-mails de test." -#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331 +#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:346 msgid "Send mode" msgstr "Mode d'envoi" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:359 templates/personal.php:144 msgid "Encryption" msgstr "Chiffrement" -#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368 +#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:383 msgid "Authentication method" msgstr "Méthode d'authentification" @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "annuler" msgid "Unable to remove user" msgstr "Impossible de retirer l'utilisateur" -#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24 +#: js/users.js:101 templates/admin.php:295 templates/users.php:24 #: templates/users.php:88 templates/users.php:116 msgid "Groups" msgstr "Groupes" @@ -407,7 +407,7 @@ msgid "" "root." msgstr "Votre dossier de données et vos fichiers sont probablement accessibles depuis internet. Le fichier .htaccess ne fonctionne pas. Nous vous recommandons vivement de configurer votre serveur web de façon à ce que ce dossier de données ne soit plus accessible, ou bien de le déplacer à l'extérieur de la racine du serveur web." -#: templates/admin.php:75 +#: templates/admin.php:75 templates/admin.php:90 msgid "Setup Warning" msgstr "Avertissement, problème de configuration" @@ -422,53 +422,65 @@ msgstr "Votre serveur web, n'est pas correctement configuré pour permettre la s msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>." msgstr "Veuillez consulter à nouveau les <a href=\"%s\">guides d'installation</a>." -#: templates/admin.php:90 +#: templates/admin.php:93 +msgid "" +"PHP is apparently setup to strip inline doc blocks. This will make several " +"core apps inaccessible." +msgstr "" + +#: templates/admin.php:94 +msgid "" +"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or " +"eAccelerator." +msgstr "" + +#: templates/admin.php:105 msgid "Module 'fileinfo' missing" msgstr "Module 'fileinfo' manquant" -#: templates/admin.php:93 +#: templates/admin.php:108 msgid "" "The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this " "module to get best results with mime-type detection." msgstr "Le module PHP 'fileinfo' est manquant. Il est vivement recommandé de l'activer afin d'obtenir de meilleurs résultats pour la détection des types de fichiers." -#: templates/admin.php:104 +#: templates/admin.php:119 msgid "Your PHP version is outdated" msgstr "Votre version de PHP est trop ancienne" -#: templates/admin.php:107 +#: templates/admin.php:122 msgid "" "Your PHP version is outdated. We strongly recommend to update to 5.3.8 or " "newer because older versions are known to be broken. It is possible that " "this installation is not working correctly." msgstr "Votre version de PHP est trop ancienne. Nous vous recommandons fortement de migrer vers une version 5.3.8 ou plus récente encore, car les versions antérieures sont réputées problématiques. Il est possible que cette installation ne fonctionne pas correctement." -#: templates/admin.php:118 +#: templates/admin.php:133 msgid "Locale not working" msgstr "Localisation non fonctionnelle" -#: templates/admin.php:123 +#: templates/admin.php:138 msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8." msgstr "Les paramètres régionaux ne peuvent pas être configurés avec un qui supporte UTF-8." -#: templates/admin.php:127 +#: templates/admin.php:142 msgid "" "This means that there might be problems with certain characters in file " "names." msgstr "Cela signifie qu'il pourrait y avoir des problèmes avec certains caractères dans les noms de fichier." -#: templates/admin.php:131 +#: templates/admin.php:146 #, php-format msgid "" "We strongly suggest to install the required packages on your system to " "support one of the following locales: %s." msgstr "Nous conseillons vivement d'installer les paquets requis sur votre système pour supporter l'un des paramètres régionaux suivants : %s." -#: templates/admin.php:143 +#: templates/admin.php:158 msgid "Internet connection not working" msgstr "La connexion internet ne fonctionne pas" -#: templates/admin.php:146 +#: templates/admin.php:161 msgid "" "This server has no working internet connection. This means that some of the " "features like mounting of external storage, notifications about updates or " @@ -477,206 +489,206 @@ msgid "" "internet connection for this server if you want to have all features." msgstr "Ce serveur ne peut se connecter à internet. Cela signifie que certaines fonctionnalités, telles que le montage de supports de stockage distants, les notifications de mises à jour ou l'installation d'applications tierces ne fonctionneront pas. L'accès aux fichiers à distance, ainsi que les notifications par mails ne seront pas fonctionnels également. Il est recommandé d'activer la connexion internet pour ce serveur si vous souhaitez disposer de l'ensemble des fonctionnalités offertes." -#: templates/admin.php:160 +#: templates/admin.php:175 msgid "Cron" msgstr "Cron" -#: templates/admin.php:167 +#: templates/admin.php:182 #, php-format msgid "Last cron was executed at %s." msgstr "Le dernier cron s'est exécuté à %s." -#: templates/admin.php:170 +#: templates/admin.php:185 #, php-format msgid "" "Last cron was executed at %s. This is more than an hour ago, something seems" " wrong." msgstr "Le dernier cron s'est exécuté à %s. Cela fait plus d'une heure, quelque chose a du mal se passer." -#: templates/admin.php:174 +#: templates/admin.php:189 msgid "Cron was not executed yet!" msgstr "Le cron n'a pas encore été exécuté !" -#: templates/admin.php:184 +#: templates/admin.php:199 msgid "Execute one task with each page loaded" msgstr "Exécute une tâche à chaque chargement de page" -#: templates/admin.php:192 +#: templates/admin.php:207 msgid "" "cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 " "minutes over http." msgstr "cron.php est enregistré en tant que service webcron pour appeler cron.php toutes les 15 minutes via http." -#: templates/admin.php:200 +#: templates/admin.php:215 msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes." msgstr "Utilise le service cron du système pour appeler le fichier cron.php toutes les 15 minutes." -#: templates/admin.php:205 +#: templates/admin.php:220 msgid "Sharing" msgstr "Partage" -#: templates/admin.php:211 +#: templates/admin.php:226 msgid "Enable Share API" msgstr "Activer l'API de partage" -#: templates/admin.php:212 +#: templates/admin.php:227 msgid "Allow apps to use the Share API" msgstr "Autoriser les applications à utiliser l'API de partage" -#: templates/admin.php:219 +#: templates/admin.php:234 msgid "Allow links" msgstr "Autoriser les liens" -#: templates/admin.php:223 +#: templates/admin.php:238 msgid "Enforce password protection" msgstr "Appliquer la protection par mot de passe" -#: templates/admin.php:226 +#: templates/admin.php:241 msgid "Allow public uploads" msgstr "Autoriser les téléversements publics" -#: templates/admin.php:230 +#: templates/admin.php:245 msgid "Set default expiration date" msgstr "Spécifier la date d'expiration par défaut" -#: templates/admin.php:232 +#: templates/admin.php:247 msgid "Expire after " msgstr "Expire après" -#: templates/admin.php:235 +#: templates/admin.php:250 msgid "days" msgstr "jours" -#: templates/admin.php:238 +#: templates/admin.php:253 msgid "Enforce expiration date" msgstr "Impose la date d'expiration" -#: templates/admin.php:242 +#: templates/admin.php:257 msgid "Allow users to share items to the public with links" msgstr "Autoriser les utilisateurs à partager des éléments publiquement à l'aide de liens" -#: templates/admin.php:249 +#: templates/admin.php:264 msgid "Allow resharing" msgstr "Autoriser le repartage" -#: templates/admin.php:250 +#: templates/admin.php:265 msgid "Allow users to share items shared with them again" msgstr "Autoriser les utilisateurs à partager des éléments qui ont été partagés avec eux" -#: templates/admin.php:257 +#: templates/admin.php:272 msgid "Allow users to share with anyone" msgstr "Autoriser les utilisateurs à partager avec tout le monde" -#: templates/admin.php:260 +#: templates/admin.php:275 msgid "Allow users to only share with users in their groups" msgstr "Autoriser les utilisateurs à partager avec des utilisateurs de leur groupe uniquement" -#: templates/admin.php:267 +#: templates/admin.php:282 msgid "Allow mail notification" msgstr "Autoriser les notifications par couriel" -#: templates/admin.php:268 +#: templates/admin.php:283 msgid "Allow users to send mail notification for shared files" msgstr "Autoriser les utilisateurs à envoyer une notification par courriel concernant les fichiers partagés" -#: templates/admin.php:275 +#: templates/admin.php:290 msgid "Exclude groups from sharing" msgstr "Exclure les groupes du partage" -#: templates/admin.php:286 +#: templates/admin.php:301 msgid "" "These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." msgstr "Ces groupes restent autorisés à partager, mais ne peuvent pas les initier" -#: templates/admin.php:293 +#: templates/admin.php:308 msgid "Security" msgstr "Sécurité" -#: templates/admin.php:306 +#: templates/admin.php:321 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "Forcer HTTPS" -#: templates/admin.php:308 +#: templates/admin.php:323 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." msgstr "Forcer les clients à se connecter à %s via une connexion chiffrée." -#: templates/admin.php:314 +#: templates/admin.php:329 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." msgstr "Veuillez vous connecter à cette instance %s via HTTPS pour activer ou désactiver SSL." -#: templates/admin.php:326 +#: templates/admin.php:341 msgid "Email Server" msgstr "Serveur mail" -#: templates/admin.php:328 +#: templates/admin.php:343 msgid "This is used for sending out notifications." msgstr "Ceci est utilisé pour l'envoi des notifications." -#: templates/admin.php:359 +#: templates/admin.php:374 msgid "From address" msgstr "Adresse source" -#: templates/admin.php:360 +#: templates/admin.php:375 msgid "mail" -msgstr "" +msgstr "courriel" -#: templates/admin.php:381 +#: templates/admin.php:396 msgid "Authentication required" msgstr "Authentification requise" -#: templates/admin.php:385 +#: templates/admin.php:400 msgid "Server address" msgstr "Adresse du serveur" -#: templates/admin.php:389 +#: templates/admin.php:404 msgid "Port" msgstr "Port" -#: templates/admin.php:394 +#: templates/admin.php:409 msgid "Credentials" msgstr "Informations d'identification" -#: templates/admin.php:395 +#: templates/admin.php:410 msgid "SMTP Username" msgstr "Nom d'utilisateur SMTP" -#: templates/admin.php:398 +#: templates/admin.php:413 msgid "SMTP Password" msgstr "Mot de passe SMTP" -#: templates/admin.php:402 +#: templates/admin.php:417 msgid "Test email settings" msgstr "Paramètres de test d'e-mail" -#: templates/admin.php:403 +#: templates/admin.php:418 msgid "Send email" msgstr "Envoyer un e-mail" -#: templates/admin.php:408 +#: templates/admin.php:423 msgid "Log" msgstr "Log" -#: templates/admin.php:409 +#: templates/admin.php:424 msgid "Log level" msgstr "Niveau de log" -#: templates/admin.php:441 +#: templates/admin.php:456 msgid "More" msgstr "Plus" -#: templates/admin.php:442 +#: templates/admin.php:457 msgid "Less" msgstr "Moins" -#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196 +#: templates/admin.php:463 templates/personal.php:196 msgid "Version" msgstr "Version" -#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199 +#: templates/admin.php:467 templates/personal.php:199 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " diff --git a/l10n/fr/user_ldap.po b/l10n/fr/user_ldap.po index 7b39d4f43ca..65c8308d78e 100644 --- a/l10n/fr/user_ldap.po +++ b/l10n/fr/user_ldap.po @@ -6,15 +6,16 @@ # Christophe Lherieau <skimpax@gmail.com>, 2013-2014 # etiess <etiess@gmail.com>, 2013 # Gauth <gauthier@openux.org>, 2014 +# ogre_sympathique, 2014 # plachance <patlachance@gmail.com>, 2013 # RyDroid <rydroid_trans@yahoo.fr>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-28 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-28 05:54+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-31 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-30 09:15+0000\n" +"Last-Translator: ogre_sympathique\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -105,7 +106,7 @@ msgstr "" #: js/settings.js:276 msgid "Please specify the port" -msgstr "" +msgstr "Veuillez indiquer le port" #: js/settings.js:780 msgid "Configuration OK" |