diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-10-27 02:32:11 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-10-27 02:32:11 -0400 |
commit | 119ecc6f34a063e7265bf721c0ee04bb9bdb25b3 (patch) | |
tree | 384418bcae2d75e4ff89f11d8e54ce3729e76d41 /l10n/gl/core.po | |
parent | 9e9b2afe50be1fdffae92efac1dfce5babae7c34 (diff) | |
download | nextcloud-server-119ecc6f34a063e7265bf721c0ee04bb9bdb25b3.tar.gz nextcloud-server-119ecc6f34a063e7265bf721c0ee04bb9bdb25b3.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/gl/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/gl/core.po | 105 |
1 files changed, 62 insertions, 43 deletions
diff --git a/l10n/gl/core.po b/l10n/gl/core.po index 0e68dfb8d5c..7f445057447 100644 --- a/l10n/gl/core.po +++ b/l10n/gl/core.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-21 13:01-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-20 13:50+0000\n" -"Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-27 02:28-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-27 06:28+0000\n" +"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,10 +28,6 @@ msgstr "%s compartiu «%s» con vostede" msgid "Couldn't send mail to following users: %s " msgstr "Non é posíbel enviar correo aos usuarios seguintes: %s" -#: ajax/share.php:327 js/share.js:338 -msgid "group" -msgstr "grupo" - #: ajax/update.php:11 msgid "Turned on maintenance mode" msgstr "Modo de mantemento activado" @@ -281,12 +277,12 @@ msgstr "Compartir" msgid "Share" msgstr "Compartir" -#: js/share.js:149 js/share.js:162 js/share.js:169 js/share.js:701 -#: js/share.js:713 +#: js/share.js:149 js/share.js:162 js/share.js:169 js/share.js:676 +#: js/share.js:688 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: js/share.js:151 js/share.js:741 +#: js/share.js:151 js/share.js:716 msgid "Error while sharing" msgstr "Produciuse un erro ao compartir" @@ -307,110 +303,114 @@ msgid "Shared with you by {owner}" msgstr "Compartido con vostede por {owner}" #: js/share.js:203 -msgid "Share with" -msgstr "Compartir con" +msgid "Share with user or group …" +msgstr "" -#: js/share.js:220 -msgid "Share with link" -msgstr "Compartir coa ligazón" +#: js/share.js:209 +msgid "Share link" +msgstr "" -#: js/share.js:223 +#: js/share.js:212 msgid "Password protect" msgstr "Protexido con contrasinais" -#: js/share.js:225 templates/installation.php:57 templates/login.php:32 +#: js/share.js:214 templates/installation.php:57 templates/login.php:32 msgid "Password" msgstr "Contrasinal" -#: js/share.js:230 +#: js/share.js:219 msgid "Allow Public Upload" msgstr "Permitir o envío público" -#: js/share.js:234 +#: js/share.js:223 msgid "Email link to person" msgstr "Enviar ligazón por correo" -#: js/share.js:235 +#: js/share.js:224 msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: js/share.js:240 +#: js/share.js:229 msgid "Set expiration date" msgstr "Definir a data de caducidade" -#: js/share.js:241 +#: js/share.js:230 msgid "Expiration date" msgstr "Data de caducidade" -#: js/share.js:274 +#: js/share.js:263 msgid "Share via email:" msgstr "Compartir por correo:" -#: js/share.js:277 +#: js/share.js:266 msgid "No people found" msgstr "Non se atopou xente" -#: js/share.js:315 +#: js/share.js:295 js/share.js:332 +msgid "group" +msgstr "grupo" + +#: js/share.js:306 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "Non se permite volver a compartir" -#: js/share.js:354 +#: js/share.js:348 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "Compartido en {item} con {user}" -#: js/share.js:375 +#: js/share.js:370 msgid "Unshare" msgstr "Deixar de compartir" -#: js/share.js:387 -msgid "notify user by email" -msgstr "notificar ao usuario por correo" +#: js/share.js:378 +msgid "notify by email" +msgstr "" -#: js/share.js:395 +#: js/share.js:381 msgid "can edit" msgstr "pode editar" -#: js/share.js:397 +#: js/share.js:383 msgid "access control" msgstr "control de acceso" -#: js/share.js:400 +#: js/share.js:386 msgid "create" msgstr "crear" -#: js/share.js:403 +#: js/share.js:389 msgid "update" msgstr "actualizar" -#: js/share.js:406 +#: js/share.js:392 msgid "delete" msgstr "eliminar" -#: js/share.js:409 +#: js/share.js:395 msgid "share" msgstr "compartir" -#: js/share.js:443 js/share.js:688 +#: js/share.js:437 js/share.js:663 msgid "Password protected" msgstr "Protexido con contrasinal" -#: js/share.js:701 +#: js/share.js:676 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Produciuse un erro ao retirar a data de caducidade" -#: js/share.js:713 +#: js/share.js:688 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Produciuse un erro ao definir a data de caducidade" -#: js/share.js:728 +#: js/share.js:703 msgid "Sending ..." msgstr "Enviando..." -#: js/share.js:739 +#: js/share.js:714 msgid "Email sent" msgstr "Correo enviado" -#: js/share.js:763 +#: js/share.js:738 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -739,7 +739,26 @@ msgstr "Ola,<br><br>Só facerlle saber que %s compartiu «%s» con vostede.<br>< msgid "The share will expire on %s.<br><br>" msgstr "Esta compartición caduca o %s.<br><br>" -#: templates/update.php:3 +#: templates/update.admin.php:3 #, php-format msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while." msgstr "Actualizando ownCloud a versión %s, esto pode levar un anaco." + +#: templates/update.user.php:3 +msgid "" +"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." +msgstr "" + +#: templates/update.user.php:4 +msgid "Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." +msgstr "" + +#: templates/update.user.php:5 +msgid "" +"Contact your system administrator if this message persists or appeared " +"unexpectedly." +msgstr "" + +#: templates/update.user.php:6 +msgid "Thank you for your patience." +msgstr "" |