diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-02-11 15:42:41 +0100 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-02-11 15:42:41 +0100 |
commit | 39d19a927404431bd744cffac6789b956d156b3c (patch) | |
tree | e97da19a24044a51269f91ff22c29aafcc7e516a /l10n/gl/settings.po | |
parent | 766fbead96df42dc5b1a62ce00bef630c28b711b (diff) | |
download | nextcloud-server-39d19a927404431bd744cffac6789b956d156b3c.tar.gz nextcloud-server-39d19a927404431bd744cffac6789b956d156b3c.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/gl/settings.po')
-rw-r--r-- | l10n/gl/settings.po | 60 |
1 files changed, 26 insertions, 34 deletions
diff --git a/l10n/gl/settings.po b/l10n/gl/settings.po index f4022c9f2b4..1668054b2ed 100644 --- a/l10n/gl/settings.po +++ b/l10n/gl/settings.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-11 00:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-10 23:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-11 15:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-11 14:39+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -180,95 +180,87 @@ msgstr "Asistencia comercial" msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" msgstr "Te en uso <strong>%s</strong> do total dispoñíbel de <strong>%s</strong>" -#: templates/personal.php:12 -msgid "Clients" -msgstr "Clientes" - -#: templates/personal.php:13 -msgid "Download Desktop Clients" -msgstr "Descargar clientes para escritorio" - #: templates/personal.php:14 -msgid "Download Android Client" -msgstr "Descargar clientes para Android" +msgid "Get the apps to sync your files" +msgstr "" -#: templates/personal.php:15 -msgid "Download iOS Client" -msgstr "Descargar clientes ra iOS" +#: templates/personal.php:25 +msgid "Show First Run Wizard again" +msgstr "" -#: templates/personal.php:23 templates/users.php:23 templates/users.php:81 +#: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:81 msgid "Password" msgstr "Contrasinal" -#: templates/personal.php:24 +#: templates/personal.php:37 msgid "Your password was changed" msgstr "O seu contrasinal foi cambiado" -#: templates/personal.php:25 +#: templates/personal.php:38 msgid "Unable to change your password" msgstr "Non é posíbel cambiar o seu contrasinal" -#: templates/personal.php:26 +#: templates/personal.php:39 msgid "Current password" msgstr "Contrasinal actual" -#: templates/personal.php:27 +#: templates/personal.php:40 msgid "New password" msgstr "Novo contrasinal" -#: templates/personal.php:29 +#: templates/personal.php:42 msgid "Change password" msgstr "Cambiar o contrasinal" -#: templates/personal.php:41 templates/users.php:80 +#: templates/personal.php:54 templates/users.php:80 msgid "Display Name" msgstr "" -#: templates/personal.php:42 +#: templates/personal.php:55 msgid "Your display name was changed" msgstr "" -#: templates/personal.php:43 +#: templates/personal.php:56 msgid "Unable to change your display name" msgstr "" -#: templates/personal.php:46 +#: templates/personal.php:59 msgid "Change display name" msgstr "" -#: templates/personal.php:55 +#: templates/personal.php:68 msgid "Email" msgstr "Correo" -#: templates/personal.php:56 +#: templates/personal.php:69 msgid "Your email address" msgstr "O seu enderezo de correo" -#: templates/personal.php:57 +#: templates/personal.php:70 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" msgstr "Escriba un enderezo de correo para activar a recuperación do contrasinal" -#: templates/personal.php:63 templates/personal.php:64 +#: templates/personal.php:76 templates/personal.php:77 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: templates/personal.php:69 +#: templates/personal.php:82 msgid "Help translate" msgstr "Axude na tradución" -#: templates/personal.php:74 +#: templates/personal.php:87 msgid "WebDAV" msgstr "WebDAV" -#: templates/personal.php:76 +#: templates/personal.php:89 msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager" msgstr "Utilice este enderezo para conectarse ao seu ownCloud co administrador de ficheiros" -#: templates/personal.php:85 +#: templates/personal.php:98 msgid "Version" msgstr "Versión" -#: templates/personal.php:87 +#: templates/personal.php:100 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " |