diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-08-20 01:56:58 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-08-20 01:56:58 -0400 |
commit | ea8c0bce088b938617cda5fa9fb92914e4836bd3 (patch) | |
tree | 533d342f172cdfed03c31f8ba65139781bd4894c /l10n/gl/settings.po | |
parent | 5ddea98df2fce74342735063127e9195937f35ea (diff) | |
download | nextcloud-server-ea8c0bce088b938617cda5fa9fb92914e4836bd3.tar.gz nextcloud-server-ea8c0bce088b938617cda5fa9fb92914e4836bd3.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/gl/settings.po')
-rw-r--r-- | l10n/gl/settings.po | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/l10n/gl/settings.po b/l10n/gl/settings.po index 52129960860..440afd8ef8e 100644 --- a/l10n/gl/settings.po +++ b/l10n/gl/settings.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-19 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-19 05:54+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-20 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-20 05:23+0000\n" +"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Non é posíbel engadir o usuario ao grupo %s" msgid "Unable to remove user from group %s" msgstr "Non é posíbel eliminar o usuario do grupo %s" -#: ajax/updateapp.php:41 +#: ajax/updateapp.php:44 msgid "Couldn't update app." msgstr "Non foi posíbel actualizar a aplicación." @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Este servidor non ten conexión a Internet. Isto significa que algunhas #: templates/admin.php:203 msgid "URL generation in notification emails" -msgstr "" +msgstr "Xeración dos URL nos correos de notificación" #: templates/admin.php:206 #, php-format @@ -550,7 +550,7 @@ msgid "" "system cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these " "problems, please set the \"overwritewebroot\" option in your config.php file" " to the webroot path of your installation (Suggested: \"%s\")" -msgstr "" +msgstr "Se a instalación non foi feita na raíz do dominio e usa o sistema de cron, poden xurdir problemas coa xeración dos URL. Para evitar estes problemas, axuste a opción «overwritewebroot» no ficheiro config.php ás ruta de webroot da súa instalación (suxírese: «%s»)" #: templates/admin.php:220 msgid "Cron" |