diff options
author | Sam Tuke <samtuke@owncloud.com> | 2013-02-05 18:23:03 +0000 |
---|---|---|
committer | Sam Tuke <samtuke@owncloud.com> | 2013-02-05 18:23:03 +0000 |
commit | a528f96b842e387f153e4f38d87aebd26ccd39b7 (patch) | |
tree | 53ac61e053414c84fd7c76cf14521d81df4e15df /l10n/gl/user_ldap.po | |
parent | 927d4c98a14e27b9412a205fb94bab2b94e8978b (diff) | |
parent | 98f37f4bedd8627e12042422ac05cdf949e7d382 (diff) | |
download | nextcloud-server-a528f96b842e387f153e4f38d87aebd26ccd39b7.tar.gz nextcloud-server-a528f96b842e387f153e4f38d87aebd26ccd39b7.zip |
Merge branch 'master' into files_encryption-style-fixes
Diffstat (limited to 'l10n/gl/user_ldap.po')
-rw-r--r-- | l10n/gl/user_ldap.po | 214 |
1 files changed, 164 insertions, 50 deletions
diff --git a/l10n/gl/user_ldap.po b/l10n/gl/user_ldap.po index 66d3c446382..fe74411b941 100644 --- a/l10n/gl/user_ldap.po +++ b/l10n/gl/user_ldap.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-16 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-15 23:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-03 00:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-02 23:05+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,6 +19,58 @@ msgstr "" "Language: gl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: ajax/deleteConfiguration.php:34 +msgid "Failed to delete the server configuration" +msgstr "" + +#: ajax/testConfiguration.php:35 +msgid "The configuration is valid and the connection could be established!" +msgstr "" + +#: ajax/testConfiguration.php:37 +msgid "" +"The configuration is valid, but the Bind failed. Please check the server " +"settings and credentials." +msgstr "" + +#: ajax/testConfiguration.php:40 +msgid "" +"The configuration is invalid. Please look in the ownCloud log for further " +"details." +msgstr "" + +#: js/settings.js:66 +msgid "Deletion failed" +msgstr "Fallou o borrado" + +#: js/settings.js:82 +msgid "Take over settings from recent server configuration?" +msgstr "" + +#: js/settings.js:83 +msgid "Keep settings?" +msgstr "" + +#: js/settings.js:97 +msgid "Cannot add server configuration" +msgstr "" + +#: js/settings.js:121 +msgid "Connection test succeeded" +msgstr "" + +#: js/settings.js:126 +msgid "Connection test failed" +msgstr "" + +#: js/settings.js:136 +msgid "Do you really want to delete the current Server Configuration?" +msgstr "" + +#: js/settings.js:137 +msgid "Confirm Deletion" +msgstr "" + #: templates/settings.php:8 msgid "" "<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may" @@ -33,165 +85,227 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/settings.php:15 +msgid "Server configuration" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:17 +msgid "Add Server Configuration" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:21 msgid "Host" msgstr "Servidor" -#: templates/settings.php:15 +#: templates/settings.php:21 msgid "" "You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://" msgstr "Pode omitir o protocolo agás que precise de SSL. Nese caso comece con ldaps://" -#: templates/settings.php:16 +#: templates/settings.php:22 msgid "Base DN" msgstr "DN base" -#: templates/settings.php:16 +#: templates/settings.php:22 msgid "One Base DN per line" msgstr "" -#: templates/settings.php:16 +#: templates/settings.php:22 msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab" msgstr "Pode especificar a DN base para usuarios e grupos na lapela de «Avanzado»" -#: templates/settings.php:17 +#: templates/settings.php:23 msgid "User DN" msgstr "DN do usuario" -#: templates/settings.php:17 +#: templates/settings.php:23 msgid "" "The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. " "uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password " "empty." msgstr "O DN do cliente do usuario co que hai que estabelecer unha conexión, p.ex uid=axente, dc=exemplo, dc=com. Para o acceso anónimo deixe o DN e o contrasinal baleiros." -#: templates/settings.php:18 +#: templates/settings.php:24 msgid "Password" msgstr "Contrasinal" -#: templates/settings.php:18 +#: templates/settings.php:24 msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty." msgstr "Para o acceso anónimo deixe o DN e o contrasinal baleiros." -#: templates/settings.php:19 +#: templates/settings.php:25 msgid "User Login Filter" msgstr "Filtro de acceso de usuarios" -#: templates/settings.php:19 +#: templates/settings.php:25 #, php-format msgid "" "Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the " "username in the login action." msgstr "Define o filtro que se aplica cando se intenta o acceso. %%uid substitúe o nome de usuario e a acción de acceso." -#: templates/settings.php:19 +#: templates/settings.php:25 #, php-format msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\"" msgstr "usar a marca de posición %%uid, p.ex «uid=%%uid»" -#: templates/settings.php:20 +#: templates/settings.php:26 msgid "User List Filter" msgstr "Filtro da lista de usuarios" -#: templates/settings.php:20 +#: templates/settings.php:26 msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users." msgstr "Define o filtro a aplicar cando se recompilan os usuarios." -#: templates/settings.php:20 +#: templates/settings.php:26 msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"." msgstr "sen ningunha marca de posición, como p.ex «objectClass=persoa»." -#: templates/settings.php:21 +#: templates/settings.php:27 msgid "Group Filter" msgstr "Filtro de grupo" -#: templates/settings.php:21 +#: templates/settings.php:27 msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups." msgstr "Define o filtro a aplicar cando se recompilan os grupos." -#: templates/settings.php:21 +#: templates/settings.php:27 msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"." msgstr "sen ningunha marca de posición, como p.ex «objectClass=grupoPosix»." -#: templates/settings.php:24 +#: templates/settings.php:31 +msgid "Connection Settings" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:33 +msgid "Configuration Active" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:33 +msgid "When unchecked, this configuration will be skipped." +msgstr "" + +#: templates/settings.php:34 msgid "Port" msgstr "Porto" -#: templates/settings.php:25 -msgid "Base User Tree" -msgstr "Base da árbore de usuarios" +#: templates/settings.php:35 +msgid "Backup (Replica) Host" +msgstr "" -#: templates/settings.php:25 -msgid "One User Base DN per line" +#: templates/settings.php:35 +msgid "" +"Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD " +"server." msgstr "" -#: templates/settings.php:26 -msgid "Base Group Tree" -msgstr "Base da árbore de grupo" +#: templates/settings.php:36 +msgid "Backup (Replica) Port" +msgstr "" -#: templates/settings.php:26 -msgid "One Group Base DN per line" +#: templates/settings.php:37 +msgid "Disable Main Server" msgstr "" -#: templates/settings.php:27 -msgid "Group-Member association" -msgstr "Asociación de grupos e membros" +#: templates/settings.php:37 +msgid "When switched on, ownCloud will only connect to the replica server." +msgstr "" -#: templates/settings.php:28 +#: templates/settings.php:38 msgid "Use TLS" msgstr "Usar TLS" -#: templates/settings.php:28 +#: templates/settings.php:38 msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail." msgstr "Non empregalo para conexións SSL: fallará." -#: templates/settings.php:29 +#: templates/settings.php:39 msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)" msgstr "Servidor LDAP que non distingue entre maiúsculas e minúsculas (Windows)" -#: templates/settings.php:30 +#: templates/settings.php:40 msgid "Turn off SSL certificate validation." msgstr "Desactiva a validación do certificado SSL." -#: templates/settings.php:30 +#: templates/settings.php:40 msgid "" "If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL " "certificate in your ownCloud server." msgstr "Se a conexión só funciona con esta opción importa o certificado SSL do servidor LDAP no seu servidor ownCloud." -#: templates/settings.php:30 +#: templates/settings.php:40 msgid "Not recommended, use for testing only." msgstr "Non se recomenda. Só para probas." -#: templates/settings.php:31 +#: templates/settings.php:41 +msgid "in seconds. A change empties the cache." +msgstr "en segundos. Calquera cambio baleira a caché." + +#: templates/settings.php:43 +msgid "Directory Settings" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:45 msgid "User Display Name Field" msgstr "Campo de mostra do nome de usuario" -#: templates/settings.php:31 +#: templates/settings.php:45 msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name." msgstr "O atributo LDAP a empregar para xerar o nome de usuario de ownCloud." -#: templates/settings.php:32 +#: templates/settings.php:46 +msgid "Base User Tree" +msgstr "Base da árbore de usuarios" + +#: templates/settings.php:46 +msgid "One User Base DN per line" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:47 +msgid "User Search Attributes" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:47 templates/settings.php:50 +msgid "Optional; one attribute per line" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:48 msgid "Group Display Name Field" msgstr "Campo de mostra do nome de grupo" -#: templates/settings.php:32 +#: templates/settings.php:48 msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name." msgstr "O atributo LDAP úsase para xerar os nomes dos grupos de ownCloud." -#: templates/settings.php:34 +#: templates/settings.php:49 +msgid "Base Group Tree" +msgstr "Base da árbore de grupo" + +#: templates/settings.php:49 +msgid "One Group Base DN per line" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:50 +msgid "Group Search Attributes" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:51 +msgid "Group-Member association" +msgstr "Asociación de grupos e membros" + +#: templates/settings.php:53 +msgid "Special Attributes" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:56 msgid "in bytes" msgstr "en bytes" -#: templates/settings.php:36 -msgid "in seconds. A change empties the cache." -msgstr "en segundos. Calquera cambio baleira a caché." - -#: templates/settings.php:37 +#: templates/settings.php:58 msgid "" "Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD " "attribute." msgstr "Deixar baleiro para o nome de usuario (predeterminado). Noutro caso, especifique un atributo LDAP/AD." -#: templates/settings.php:39 +#: templates/settings.php:62 msgid "Help" msgstr "Axuda" |