diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-08-15 01:56:14 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-08-15 01:56:14 -0400 |
commit | 93f5e90c9f92e165b159bfffc80820863c55654c (patch) | |
tree | f12c572bbd453cbf3a46362f6776bed38d2bb7b0 /l10n/gl | |
parent | e4595311b4c861f23b4004ae5927e4954bb37349 (diff) | |
download | nextcloud-server-93f5e90c9f92e165b159bfffc80820863c55654c.tar.gz nextcloud-server-93f5e90c9f92e165b159bfffc80820863c55654c.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/gl')
-rw-r--r-- | l10n/gl/core.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/gl/files.po | 59 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/gl/files_encryption.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/gl/files_external.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/gl/files_sharing.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/gl/lib.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/gl/settings.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/gl/user_ldap.po | 36 |
8 files changed, 136 insertions, 127 deletions
diff --git a/l10n/gl/core.po b/l10n/gl/core.po index fcd9c5e5c22..f193735c066 100644 --- a/l10n/gl/core.po +++ b/l10n/gl/core.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-12 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-12 05:54+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-14 18:01+0000\n" +"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Comprobada a actualización do esquema da base de datos" #: ajax/update.php:27 #, php-format msgid "Disabled incompatible apps: %s" -msgstr "Aplicativos incompatíbeis desactivados: %s" +msgstr "Aplicacións incompatíbeis desactivadas: %s" #: avatar/controller.php:69 msgid "No image or file provided" @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "Usuarios" #: strings.php:7 templates/layout.user.php:56 templates/layout.user.php:121 msgid "Apps" -msgstr "Aplicativos" +msgstr "Aplicacións" #: strings.php:8 msgid "Admin" @@ -774,7 +774,7 @@ msgid "" "This application requires JavaScript to be enabled for correct operation. " "Please <a href=\"http://enable-javascript.com/\" target=\"_blank\">enable " "JavaScript</a> and re-load this interface." -msgstr "Este aplicativo require que o JavaScript estea activado para unha operativa correcta. <a href=\"http://enable-javascript.com/\" target=\"_blank\">Active o JavaScript</a> e volva a cargar a interface." +msgstr "Esta aplicación require que o JavaScript estea activado para unha operativa correcta. <a href=\"http://enable-javascript.com/\" target=\"_blank\">Active o JavaScript</a> e volva a cargar a interface." #: templates/layout.user.php:47 #, php-format @@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "%s actualizarase á versión %s." #: templates/update.admin.php:7 msgid "The following apps will be disabled:" -msgstr "Os seguintes aplicativos van desactivarse:" +msgstr "Van desactivarse as seguintes aplicacións:" #: templates/update.admin.php:17 #, php-format diff --git a/l10n/gl/files.po b/l10n/gl/files.po index 245874a4b96..d8881187144 100644 --- a/l10n/gl/files.po +++ b/l10n/gl/files.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-14 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-13 16:02+0000\n" -"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -57,11 +57,11 @@ msgid "" msgstr "Nome incorrecto, non se permite «\\», «/», «<», «>», «:», «\"», «|», «?» e «*»." #: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:159 -#: lib/app.php:77 +#: lib/app.php:87 msgid "The target folder has been moved or deleted." msgstr "O cartafol de destino foi movido ou eliminado." -#: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:86 +#: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:96 #, php-format msgid "" "The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different " @@ -166,49 +166,49 @@ msgstr "Ficheiros" msgid "All files" msgstr "Todos os ficheiros" -#: js/file-upload.js:268 +#: js/file-upload.js:269 msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes" msgstr "Non é posíbel enviar {filename}, xa que ou é un directorio ou ten 0 bytes" -#: js/file-upload.js:281 +#: js/file-upload.js:284 msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}" msgstr "O tamaño total do ficheiro {size1} excede do límite de envío {size2}" -#: js/file-upload.js:292 +#: js/file-upload.js:295 msgid "" "Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left" msgstr "Non hai espazo libre abondo, o seu envío é de {size1} mais só dispón de {size2}" -#: js/file-upload.js:369 +#: js/file-upload.js:372 msgid "Upload cancelled." msgstr "Envío cancelado." -#: js/file-upload.js:415 +#: js/file-upload.js:418 msgid "Could not get result from server." msgstr "Non foi posíbel obter o resultado do servidor." -#: js/file-upload.js:499 +#: js/file-upload.js:502 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." msgstr "O envío do ficheiro está en proceso. Saír agora da páxina cancelará o envío." -#: js/file-upload.js:564 +#: js/file-upload.js:567 msgid "URL cannot be empty" msgstr "O URL non pode quedar en branco." -#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1275 +#: js/file-upload.js:571 js/filelist.js:1275 msgid "{new_name} already exists" msgstr "Xa existe un {new_name}" -#: js/file-upload.js:623 +#: js/file-upload.js:626 msgid "Could not create file" msgstr "Non foi posíbel crear o ficheiro" -#: js/file-upload.js:639 +#: js/file-upload.js:642 msgid "Could not create folder" msgstr "Non foi posíbel crear o cartafol" -#: js/file-upload.js:686 +#: js/file-upload.js:689 msgid "Error fetching URL" msgstr "Produciuse un erro ao obter o URL" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "" "big." msgstr "Está a prepararse a súa descarga. Isto pode levar bastante tempo se os ficheiros son grandes." -#: js/filelist.js:680 js/filelist.js:1799 +#: js/filelist.js:680 js/filelist.js:1803 msgid "Pending" msgstr "Pendentes" @@ -262,35 +262,35 @@ msgstr "Erro" msgid "Could not rename file" msgstr "Non foi posíbel renomear o ficheiro" -#: js/filelist.js:1441 +#: js/filelist.js:1445 msgid "Error deleting file." msgstr "Produciuse un erro ao eliminar o ficheiro." -#: js/filelist.js:1544 templates/list.php:61 +#: js/filelist.js:1548 templates/list.php:61 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: js/filelist.js:1545 templates/list.php:72 +#: js/filelist.js:1549 templates/list.php:72 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: js/filelist.js:1546 templates/list.php:75 +#: js/filelist.js:1550 templates/list.php:75 msgid "Modified" msgstr "Modificado" -#: js/filelist.js:1556 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168 +#: js/filelist.js:1560 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168 msgid "%n folder" msgid_plural "%n folders" msgstr[0] "%n cartafol" msgstr[1] "%n cartafoles" -#: js/filelist.js:1562 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169 +#: js/filelist.js:1566 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169 msgid "%n file" msgid_plural "%n files" msgstr[0] "%n ficheiro" msgstr[1] "%n ficheiros" -#: js/filelist.js:1692 js/filelist.js:1731 +#: js/filelist.js:1696 js/filelist.js:1735 msgid "Uploading %n file" msgid_plural "Uploading %n files" msgstr[0] "Cargando %n ficheiro" @@ -312,14 +312,14 @@ msgstr "O seu espazo de almacenamento está case cheo ({usedSpacePercent}%)" msgid "" "Encryption App is enabled but your keys are not initialized, please log-out " "and log-in again" -msgstr "O aplicativo de cifrado está activado, mais as chaves non foron inicializadas, saia da sesión e volva a acceder de novo" +msgstr "A aplicación de cifrado está activada, mais as chaves non foron inicializadas, saia da sesión e volva a acceder de novo" #: js/files.js:144 msgid "" "Invalid private key for Encryption App. Please update your private key " "password in your personal settings to recover access to your encrypted " "files." -msgstr "A chave privada para o aplicativo de cifrado non é correcta. Actualice o contrasinal da súa chave privada nos seus axustes persoais para recuperar o acceso aos seus ficheiros cifrados." +msgstr "A chave privada para a aplicación de cifrado non é correcta. Actualice o contrasinal da súa chave privada nos seus axustes persoais para recuperar o acceso aos seus ficheiros cifrados." #: js/files.js:148 msgid "" @@ -331,7 +331,12 @@ msgstr "O cifrado foi desactivado, mais os ficheiros están cifrados. Vaia á co msgid "{dirs} and {files}" msgstr "{dirs} e {files}" -#: lib/app.php:103 +#: lib/app.php:80 +#, php-format +msgid "%s could not be renamed as it has been deleted" +msgstr "" + +#: lib/app.php:113 #, php-format msgid "%s could not be renamed" msgstr "%s non pode cambiar de nome" diff --git a/l10n/gl/files_encryption.po b/l10n/gl/files_encryption.po index ae8c9307e87..28c494e1d0f 100644 --- a/l10n/gl/files_encryption.po +++ b/l10n/gl/files_encryption.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-13 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-12 11:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-14 18:01+0000\n" "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -39,11 +39,11 @@ msgid "" "Could not disable recovery key. Please check your recovery key password!" msgstr "Non foi posíbel desactivar a chave de recuperación. Comprobe o contrasinal da chave de recuperación!" -#: ajax/changeRecoveryPassword.php:49 +#: ajax/changeRecoveryPassword.php:50 msgid "Password successfully changed." msgstr "O contrasinal foi cambiado satisfactoriamente" -#: ajax/changeRecoveryPassword.php:51 +#: ajax/changeRecoveryPassword.php:52 msgid "Could not change the password. Maybe the old password was not correct." msgstr "Non foi posíbel cambiar o contrasinal. Probabelmente o contrasinal antigo non é o correcto." @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" "Encryption app not initialized! Maybe the encryption app was re-enabled " "during your session. Please try to log out and log back in to initialize the" " encryption app." -msgstr "Non se iniciou o aplicativo de cifrado! Quizais volva a activarse durante a sesión. Tente pechar a sesión e volver iniciala para que tamén se inicie o aplicativo de cifrado." +msgstr "Non se iniciou a aplicación de cifrado! Quizais volva a activarse durante a sesión. Tente pechar a sesión e volver iniciala para que tamén se inicie a aplicación de cifrado." #: files/error.php:17 #, php-format @@ -93,9 +93,9 @@ msgid "" "Please make sure that PHP 5.3.3 or newer is installed and that OpenSSL " "together with the PHP extension is enabled and configured properly. For now," " the encryption app has been disabled." -msgstr "Asegúrese de que está instalado o PHP 5.3.3 ou posterior e de que o OpenSSL xunto coa extensión PHP estean activados e configurados correctamente. Polo de agora foi desactivado o aplicativo de cifrado." +msgstr "Asegúrese de que está instalado o PHP 5.3.3 ou posterior e de que o OpenSSL xunto coa extensión PHP estean activados e configurados correctamente. Polo de agora foi desactivada a aplicación de cifrado." -#: hooks/hooks.php:293 +#: hooks/hooks.php:298 msgid "Following users are not set up for encryption:" msgstr "Os seguintes usuarios non teñen configuración para o cifrado:" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Cifrado" msgid "" "Encryption App is enabled but your keys are not initialized, please log-out " "and log-in again" -msgstr "O aplicativo de cifrado está activado, mais as chaves non foron inicializadas, saia da sesión e volva a acceder de novo" +msgstr "A aplicación de cifrado está activada, mais as chaves non foron inicializadas, saia da sesión e volva a acceder de novo" #: templates/settings-admin.php:8 msgid "" diff --git a/l10n/gl/files_external.po b/l10n/gl/files_external.po index b150cb71320..be4507a445c 100644 --- a/l10n/gl/files_external.po +++ b/l10n/gl/files_external.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-14 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-13 16:02+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-14 18:01+0000\n" +"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,13 +22,13 @@ msgstr "" msgid "" "Fetching request tokens failed. Verify that your Dropbox app key and secret " "are correct." -msgstr "Fallou a obtención de marcas de petición. Comprobe que a chave e o código secreto do seu aplicativo Dropbox son correctas." +msgstr "Fallou a obtención de marcas de petición. Comprobe que a chave e o código secreto da súa aplicación Dropbox son correctas." #: ajax/dropbox.php:40 msgid "" "Fetching access tokens failed. Verify that your Dropbox app key and secret " "are correct." -msgstr "Fallou a obtención de marcas de acceso. Comprobe que a chave e o código secreto do seu aplicativo Dropbox son correctas." +msgstr "Fallou a obtención de marcas de acceso. Comprobe que a chave e o código secreto da súa aplicación Dropbox son correctas." #: ajax/dropbox.php:48 js/dropbox.js:102 msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret." @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Clave da API" #: appinfo/app.php:78 msgid "App secret" -msgstr "Secreto do aplicativo" +msgstr "Secreto da aplicación" #: appinfo/app.php:88 appinfo/app.php:129 appinfo/app.php:140 #: appinfo/app.php:173 diff --git a/l10n/gl/files_sharing.po b/l10n/gl/files_sharing.po index 36bdc1d0a13..74fa051e9aa 100644 --- a/l10n/gl/files_sharing.po +++ b/l10n/gl/files_sharing.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-14 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-13 16:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,7 +23,11 @@ msgstr "" msgid "Server to server sharing is not enabled on this server" msgstr "Neste servidor non está activada a compartición de servidor a servidor" -#: ajax/external.php:47 +#: ajax/external.php:38 +msgid "Invalid or untrusted ssl certificate" +msgstr "" + +#: ajax/external.php:52 msgid "Couldn't add remote share" msgstr "Non foi posíbel engadir a compartición remota" diff --git a/l10n/gl/lib.po b/l10n/gl/lib.po index 2d77c3eab0c..db3cee80cc1 100644 --- a/l10n/gl/lib.po +++ b/l10n/gl/lib.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-08 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-07 09:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-14 18:11+0000\n" "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -52,41 +52,41 @@ msgid "" "example configuration is provided in config/config.sample.php." msgstr "Póñase en contacto co administrador. Se vostede é administrador desta instancia, configure o parámetro «trusted_domain» en config/config.php. Dispón dun exemplo de configuración en config/config.sample.php." -#: private/app.php:366 +#: private/app.php:367 msgid "Help" msgstr "Axuda" -#: private/app.php:379 +#: private/app.php:380 msgid "Personal" msgstr "Persoal" -#: private/app.php:390 +#: private/app.php:391 msgid "Settings" msgstr "Axustes" -#: private/app.php:402 +#: private/app.php:403 msgid "Users" msgstr "Usuarios" -#: private/app.php:415 +#: private/app.php:416 msgid "Admin" msgstr "Administración" -#: private/app.php:985 +#: private/app.php:986 #, php-format msgid "Failed to upgrade \"%s\"." msgstr "Non foi posíbel anovar «%s»." -#: private/app.php:1142 +#: private/app.php:1143 #, php-format msgid "" "App \\\"%s\\\" can't be installed because it is not compatible with this " "version of ownCloud." -msgstr "Non é posíbel instalar o aplicativo «%s» por non seren compatíbel con esta versión do ownCloud." +msgstr "Non é posíbel instalar a aplicación «%s» por non seren compatíbel con esta versión do ownCloud." -#: private/app.php:1154 +#: private/app.php:1155 msgid "No app name specified" -msgstr "Non se especificou o nome do aplicativo" +msgstr "Non se especificou o nome da aplicación" #: private/avatar.php:66 msgid "Unknown filetype" @@ -102,24 +102,24 @@ msgstr "servizos web baixo o seu control" #: private/installer.php:77 msgid "App directory already exists" -msgstr "Xa existe o directorio do aplicativo" +msgstr "Xa existe o directorio da aplicación" #: private/installer.php:90 #, php-format msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s" -msgstr "Non é posíbel crear o cartafol de aplicativos. Corrixa os permisos. %s" +msgstr "Non é posíbel crear o cartafol de aplicacións. Corrixa os permisos. %s" #: private/installer.php:235 msgid "No source specified when installing app" -msgstr "Non foi especificada ningunha orixe ao instalar aplicativos" +msgstr "Non foi especificada ningunha orixe ao instalar aplicacións" #: private/installer.php:243 msgid "No href specified when installing app from http" -msgstr "Non foi especificada ningunha href ao instalar aplicativos" +msgstr "Non foi especificada ningunha href ao instalar aplicacións" #: private/installer.php:248 msgid "No path specified when installing app from local file" -msgstr "Non foi especificada ningunha ruta ao instalar aplicativos desde un ficheiro local" +msgstr "Non foi especificada ningunha ruta ao instalar aplicacións desde un ficheiro local" #: private/installer.php:256 #, php-format @@ -128,37 +128,37 @@ msgstr "Os arquivos do tipo %s non están admitidos" #: private/installer.php:270 msgid "Failed to open archive when installing app" -msgstr "Non foi posíbel abrir o arquivo ao instalar aplicativos" +msgstr "Non foi posíbel abrir o arquivo ao instalar aplicacións" #: private/installer.php:308 msgid "App does not provide an info.xml file" -msgstr "O aplicativo non fornece un ficheiro info.xml" +msgstr "A aplicación non fornece un ficheiro info.xml" #: private/installer.php:314 msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App" -msgstr "Non é posíbel instalar o aplicativo por mor de conter código non permitido" +msgstr "Non é posíbel instalar a aplicación por mor de conter código non permitido" #: private/installer.php:320 msgid "" "App can't be installed because it is not compatible with this version of " "ownCloud" -msgstr "Non é posíbel instalar o aplicativo por non seren compatíbel con esta versión do ownCloud." +msgstr "Non é posíbel instalar a aplicación por non seren compatíbel con esta versión do ownCloud." #: private/installer.php:326 msgid "" "App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag " "which is not allowed for non shipped apps" -msgstr "Non é posíbel instalar o aplicativo por conter a etiqueta <shipped>true</shipped> que non está permitida para os aplicativos non expedidos" +msgstr "Non é posíbel instalar a aplicación por conter a etiqueta <shipped>true</shipped> que non está permitida para as aplicacións non enviadas" #: private/installer.php:339 msgid "" "App can't be installed because the version in info.xml/version is not the " "same as the version reported from the app store" -msgstr "Non é posíbel instalar o aplicativo xa que a versión en info.xml/version non é a mesma que a versión informada desde a App Store" +msgstr "Non é posíbel instalar a aplicación xa que a versión en info.xml/version non é a mesma que a versión informada desde a App Store" #: private/json.php:29 msgid "Application is not enabled" -msgstr "O aplicativo non está activado" +msgstr "A aplicación non está activada" #: private/json.php:40 private/json.php:62 private/json.php:87 msgid "Authentication error" @@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." msgstr "Volva comprobar as <a href='%s'>guías de instalación</a>" #: private/share/mailnotifications.php:91 -#: private/share/mailnotifications.php:137 +#: private/share/mailnotifications.php:142 #, php-format msgid "%s shared »%s« with you" msgstr "%s compartiu «%s» con vostede" @@ -343,68 +343,68 @@ msgstr "Fallou a compartición de %s, non está permitido compartir con ligazón msgid "Share type %s is not valid for %s" msgstr "Non se admite a compartición do tipo %s para %s" -#: private/share/share.php:861 +#: private/share/share.php:862 #, php-format msgid "" "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed " "permissions granted to %s" msgstr "Non é posíbel estabelecer permisos para %s, os permisos superan os permisos concedidos a %s" -#: private/share/share.php:922 +#: private/share/share.php:923 #, php-format msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" msgstr "Non é posíbel estabelecer permisos para %s, non se atopa o elemento" -#: private/share/share.php:960 +#: private/share/share.php:961 #, php-format msgid "" "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they " "have been shared" msgstr "Non é posíbel estabelecer a data de caducidade. As comparticións non poden caducar máis aló de %s após de seren compartidas" -#: private/share/share.php:968 +#: private/share/share.php:969 msgid "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" msgstr "Non é posíbel estabelecer a data de caducidade. A data de caducidade está no pasado." -#: private/share/share.php:1093 +#: private/share/share.php:1094 #, php-format msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" msgstr "A infraestrutura de compartición %s ten que implementar a interface OCP\\Share_Backend" -#: private/share/share.php:1100 +#: private/share/share.php:1101 #, php-format msgid "Sharing backend %s not found" msgstr "Non se atopou a infraestrutura de compartición %s" -#: private/share/share.php:1106 +#: private/share/share.php:1107 #, php-format msgid "Sharing backend for %s not found" msgstr "Non se atopou a infraestrutura de compartición para %s" -#: private/share/share.php:1524 +#: private/share/share.php:1525 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer" msgstr "Fallou a compartición de %s, a compartición orixinal é do usuario %s" -#: private/share/share.php:1533 +#: private/share/share.php:1534 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" msgstr "Fallou a compartición de %s, os permisos superan os permisos concedidos a %s" -#: private/share/share.php:1549 +#: private/share/share.php:1550 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" msgstr "Fallou a compartición de %s, non está permitido repetir a compartción" -#: private/share/share.php:1561 +#: private/share/share.php:1562 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its " "source" msgstr "Fallou a compartición de %s, a infraestrutura de compartición para %s non foi quen de atopar a orixe" -#: private/share/share.php:1575 +#: private/share/share.php:1576 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" diff --git a/l10n/gl/settings.po b/l10n/gl/settings.po index 7c2728bc533..b3237522a3f 100644 --- a/l10n/gl/settings.po +++ b/l10n/gl/settings.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-13 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-12 11:06+0000\n" -"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Non foi posíbel eliminar permanentemente as chaves de cifrado. revise o #: ajax/installapp.php:18 ajax/uninstallapp.php:18 msgid "Couldn't remove app." -msgstr "Non foi posíbel retirar o aplicativo." +msgstr "Non foi posíbel retirar a aplicación." #: ajax/lostpassword.php:12 msgid "Email saved" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Non é posíbel eliminar o usuario do grupo %s" #: ajax/updateapp.php:41 msgid "Couldn't update app." -msgstr "Non foi posíbel actualizar o aplicativo." +msgstr "Non foi posíbel actualizar a aplicación." #: changepassword/controller.php:17 msgid "Wrong password" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Actualizar á {appversion}" #: js/apps.js:90 msgid "Uninstall App" -msgstr "Desinstalar un aplicativo" +msgstr "Desinstalar unha aplicación" #: js/apps.js:96 js/apps.js:158 js/apps.js:191 msgid "Disable" @@ -229,11 +229,11 @@ msgstr "Agarde..." #: js/apps.js:155 js/apps.js:156 js/apps.js:182 msgid "Error while disabling app" -msgstr "Produciuse un erro ao desactivar o aplicativo" +msgstr "Produciuse un erro ao desactivar a aplicación" #: js/apps.js:181 js/apps.js:210 js/apps.js:211 msgid "Error while enabling app" -msgstr "Produciuse un erro ao activar o aplicativo" +msgstr "Produciuse un erro ao activar a aplicación" #: js/apps.js:220 msgid "Updating...." @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Actualizando..." #: js/apps.js:223 msgid "Error while updating app" -msgstr "Produciuse un erro mentres actualizaba o aplicativo" +msgstr "Produciuse un erro mentres actualizaba a aplicación" #: js/apps.js:223 js/apps.js:236 msgid "Error" @@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "Volva comprobar as <a href=\"%s\">guías de instalación</a>" msgid "" "PHP is apparently setup to strip inline doc blocks. This will make several " "core apps inaccessible." -msgstr "Parece que PHP foi configuración para substituír bloques de documentos en liña. Isto fará que varios aplicativos sexan inaccesíbeis." +msgstr "Parece que PHP foi configuración para substituír bloques de documentos en liña. Isto fará que varias aplicacións sexan inaccesíbeis." #: templates/admin.php:94 msgid "" @@ -500,10 +500,10 @@ msgstr "O xogo de caracteres de PHP non está estabelecido a UTF-8" #: templates/admin.php:150 msgid "" -"PHP charset is not set to UTF-8. This can cause major issues with non-acsii " +"PHP charset is not set to UTF-8. This can cause major issues with non-ASCII " "characters in file names. We highly recommend to change the value of " "'default_charset' php.ini to 'UTF-8'." -msgstr "O xogo de caracteres de PHP non está estabelecido a UTF-8. Isto pode causar problemas importantes con caracteres non-ASCII nos nomes de ficheiro. Recomendámoslle que cambie o valor de php.ini «default_charset» a «UTF-8»." +msgstr "" #: templates/admin.php:161 msgid "Locale not working" @@ -537,7 +537,7 @@ msgid "" "installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from remote and " "sending of notification emails might also not work. We suggest to enable " "internet connection for this server if you want to have all features." -msgstr "Este servidor non ten conexión a Internet. Isto significa que algunhas das funcionalidades como a montaxe de almacenamento externo, as notificacións sobre actualizacións ou instalación de aplicativos de terceiros non funcionan. O acceso aos ficheiros de forma remota e o envío de mensaxes de notificación poderían non funcionar. Suxerímoslle que active a conexión a Internet deste servidor se quere dispor de todas as funcionalidades." +msgstr "Este servidor non ten conexión a Internet. Isto significa que algunhas das funcionalidades como a montaxe de almacenamento externo, as notificacións sobre actualizacións ou instalación de aplicacións de terceiros non funcionan. O acceso aos ficheiros de forma remota e o envío de mensaxes de notificación poderían non funcionar. Suxerímoslle que active a conexión a Internet deste servidor se quere dispor de todas as funcionalidades." #: templates/admin.php:203 msgid "Cron" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "Compartindo" #: templates/admin.php:252 msgid "Allow apps to use the Share API" -msgstr "Permitir que os aplicativos empreguen o API para compartir" +msgstr "Permitir que as aplicacións empreguen o API para compartir" #: templates/admin.php:257 msgid "Allow users to share via link" @@ -730,15 +730,15 @@ msgstr "Desenvolvido pola <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blan #: templates/apps.php:14 msgid "Add your App" -msgstr "Engada o seu aplicativo" +msgstr "Engada a súa aplicación" #: templates/apps.php:31 msgid "More Apps" -msgstr "Máis aplicativos" +msgstr "Máis aplicacións" #: templates/apps.php:38 msgid "Select an App" -msgstr "Escolla un aplicativo" +msgstr "Escolla unha aplicación" #: templates/apps.php:43 msgid "Documentation:" @@ -746,11 +746,11 @@ msgstr "Documentación:" #: templates/apps.php:49 msgid "See application page at apps.owncloud.com" -msgstr "Consulte a páxina do aplicativo en apps.owncloud.com" +msgstr "Consulte a páxina da aplicación en apps.owncloud.com" #: templates/apps.php:51 msgid "See application website" -msgstr "Vexa o sitio web do aplicativo" +msgstr "Vexa o sitio web da aplicación" #: templates/apps.php:53 msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>" @@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "Asistencia comercial" #: templates/personal.php:8 msgid "Get the apps to sync your files" -msgstr "Obteña os aplicativos para sincronizar os seus ficheiros" +msgstr "Obteña as aplicacións para sincronizar os seus ficheiros" #: templates/personal.php:21 msgid "" @@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Axude na tradución" #: templates/personal.php:162 msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files" -msgstr "O aplicativo de cifrado non está activado, descifre todos os ficheiros" +msgstr "A aplicación de cifrado non está activada, descifre todos os ficheiros" #: templates/personal.php:168 msgid "Log-in password" diff --git a/l10n/gl/user_ldap.po b/l10n/gl/user_ldap.po index 6a24146bd76..6721d7bd78a 100644 --- a/l10n/gl/user_ldap.po +++ b/l10n/gl/user_ldap.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-05 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-04 15:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-14 18:20+0000\n" "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -159,11 +159,11 @@ msgid_plural "%s users found" msgstr[0] "Atopouse %s usuario" msgstr[1] "Atopáronse %s usuarios" -#: lib/wizard.php:317 lib/wizard.php:1051 +#: lib/wizard.php:321 lib/wizard.php:1057 msgid "Could not find the desired feature" msgstr "Non foi posíbel atopar a función desexada" -#: lib/wizard.php:858 lib/wizard.php:870 +#: lib/wizard.php:864 lib/wizard.php:876 msgid "Invalid Host" msgstr "Máquina incorrecta" @@ -255,60 +255,60 @@ msgid "" "username in the login action. Example: \"uid=%%uid\"" msgstr "Define o filtro que se aplica cando se intenta o acceso. %%uid substitúe o nome de usuario e a acción de acceso. Exemplo: «uid=%%uid»" -#: templates/part.wizard-server.php:6 +#: templates/part.wizard-server.php:13 msgid "1. Server" msgstr "1. Servidor" -#: templates/part.wizard-server.php:13 +#: templates/part.wizard-server.php:20 #, php-format msgid "%s. Server:" msgstr "%s. Servidor:" -#: templates/part.wizard-server.php:18 +#: templates/part.wizard-server.php:25 msgid "Add Server Configuration" msgstr "Engadir a configuración do servidor" -#: templates/part.wizard-server.php:21 +#: templates/part.wizard-server.php:28 msgid "Delete Configuration" msgstr "Eliminar a configuración" -#: templates/part.wizard-server.php:30 +#: templates/part.wizard-server.php:37 msgid "Host" msgstr "Servidor" -#: templates/part.wizard-server.php:31 +#: templates/part.wizard-server.php:38 msgid "" "You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://" msgstr "Pode omitir o protocolo agás que precise de SSL. Nese caso comece con ldaps://" -#: templates/part.wizard-server.php:36 +#: templates/part.wizard-server.php:43 msgid "Port" msgstr "Porto" -#: templates/part.wizard-server.php:44 +#: templates/part.wizard-server.php:51 msgid "User DN" msgstr "DN do usuario" -#: templates/part.wizard-server.php:45 +#: templates/part.wizard-server.php:52 msgid "" "The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. " "uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password " "empty." msgstr "O DN do cliente do usuario co que hai que estabelecer unha conexión, p.ex uid=axente, dc=exemplo, dc=com. Para o acceso anónimo deixe o DN e o contrasinal baleiros." -#: templates/part.wizard-server.php:52 +#: templates/part.wizard-server.php:59 msgid "Password" msgstr "Contrasinal" -#: templates/part.wizard-server.php:53 +#: templates/part.wizard-server.php:60 msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty." msgstr "Para o acceso anónimo deixe o DN e o contrasinal baleiros." -#: templates/part.wizard-server.php:60 +#: templates/part.wizard-server.php:67 msgid "One Base DN per line" msgstr "Un DN base por liña" -#: templates/part.wizard-server.php:61 +#: templates/part.wizard-server.php:68 msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab" msgstr "Pode especificar a DN base para usuarios e grupos na lapela de «Avanzado»" @@ -348,7 +348,7 @@ msgid "" "<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may" " experience unexpected behavior. Please ask your system administrator to " "disable one of them." -msgstr "<b>Aviso:</b> Os aplicativos user_ldap e user_webdavauth son incompatíbeis. Pode acontecer un comportamento estraño. Consulte co administrador do sistema para desactivar un deles." +msgstr "<b>Aviso:</b> As aplicacións user_ldap e user_webdavauth son incompatíbeis. Pode acontecer un comportamento estraño. Consulte co administrador do sistema para desactivar unha delas." #: templates/settings.php:14 msgid "" |