summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/gl
diff options
context:
space:
mode:
authorBjörn Schießle <schiessle@owncloud.com>2013-05-15 11:42:41 +0200
committerBjörn Schießle <schiessle@owncloud.com>2013-05-15 11:42:41 +0200
commit335f2ca32190e866ab1d222b693a273cb6778ac1 (patch)
treebc631c408b79929450ef731157466103117fce15 /l10n/gl
parentd8ae2fa80d004a7c9de7e1c6d012a6c0b6a423aa (diff)
parent137039d35a6be69f42f79bf2bd15d7041a815c3b (diff)
downloadnextcloud-server-335f2ca32190e866ab1d222b693a273cb6778ac1.tar.gz
nextcloud-server-335f2ca32190e866ab1d222b693a273cb6778ac1.zip
Merge branch 'files_encryption' of github.com:owncloud/core into files_encryption
Diffstat (limited to 'l10n/gl')
-rw-r--r--l10n/gl/files.po110
-rw-r--r--l10n/gl/files_encryption.po6
-rw-r--r--l10n/gl/files_external.po18
-rw-r--r--l10n/gl/files_sharing.po6
-rw-r--r--l10n/gl/files_trashbin.po5
-rw-r--r--l10n/gl/files_versions.po8
-rw-r--r--l10n/gl/lib.po63
-rw-r--r--l10n/gl/settings.po105
-rw-r--r--l10n/gl/user_ldap.po11
9 files changed, 148 insertions, 184 deletions
diff --git a/l10n/gl/files.po b/l10n/gl/files.po
index b257aba1734..0c0309bfa6e 100644
--- a/l10n/gl/files.po
+++ b/l10n/gl/files.po
@@ -3,17 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# antiparvos <marcoslansgarza@gmail.com>, 2012-2013.
-# <mbouzada@gmail.com>, 2013.
-# <mbouzada@gmail.com>, 2013.
-# Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>, 2013.
-# Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2012-2013.
+# mbouzada <mbouzada@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-17 02:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-17 00:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-15 01:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-15 00:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,17 +28,13 @@ msgstr "Non se moveu %s - Xa existe un ficheiro con ese nome."
msgid "Could not move %s"
msgstr "Non foi posíbel mover %s"
-#: ajax/rename.php:22 ajax/rename.php:25
-msgid "Unable to rename file"
-msgstr "Non é posíbel renomear o ficheiro"
-
#: ajax/upload.php:19
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
-msgstr "Non foi enviado ningún ficheiro. Produciuse un erro descoñecido."
+msgstr "Non se enviou ningún ficheiro. Produciuse un erro descoñecido."
#: ajax/upload.php:26
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
-msgstr "Non se produciu ningún erro. O ficheiro enviouse correctamente"
+msgstr "Non houbo erros, o ficheiro enviouse correctamente"
#: ajax/upload.php:27
msgid ""
@@ -53,11 +45,11 @@ msgstr "O ficheiro enviado excede a directiva indicada por upload_max_filesize d
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
-msgstr "O ficheiro enviado excede a directiva MAX_FILE_SIZE que foi indicada no formulario HTML"
+msgstr "O ficheiro enviado excede da directiva MAX_FILE_SIZE especificada no formulario HTML"
#: ajax/upload.php:30
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
-msgstr "O ficheiro enviado foi só parcialmente enviado"
+msgstr "O ficheiro so foi parcialmente enviado"
#: ajax/upload.php:31
msgid "No file was uploaded"
@@ -65,7 +57,7 @@ msgstr "Non se enviou ningún ficheiro"
#: ajax/upload.php:32
msgid "Missing a temporary folder"
-msgstr "Falta un cartafol temporal"
+msgstr "Falta o cartafol temporal"
#: ajax/upload.php:33
msgid "Failed to write to disk"
@@ -83,55 +75,59 @@ msgstr "O directorio é incorrecto."
msgid "Files"
msgstr "Ficheiros"
-#: js/fileactions.js:125
+#: js/fileactions.js:116
+msgid "Share"
+msgstr "Compartir"
+
+#: js/fileactions.js:126
msgid "Delete permanently"
msgstr "Eliminar permanentemente"
-#: js/fileactions.js:127 templates/index.php:94 templates/index.php:95
+#: js/fileactions.js:128 templates/index.php:93 templates/index.php:94
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: js/fileactions.js:193
+#: js/fileactions.js:194
msgid "Rename"
msgstr "Renomear"
-#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:414
+#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:421
msgid "Pending"
msgstr "Pendentes"
-#: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:259 js/filelist.js:261
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "Xa existe un {new_name}"
-#: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:259 js/filelist.js:261
msgid "replace"
msgstr "substituír"
-#: js/filelist.js:252
+#: js/filelist.js:259
msgid "suggest name"
msgstr "suxerir nome"
-#: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:259 js/filelist.js:261
msgid "cancel"
msgstr "cancelar"
-#: js/filelist.js:299
+#: js/filelist.js:306
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
msgstr "substituír {new_name} por {old_name}"
-#: js/filelist.js:299
+#: js/filelist.js:306
msgid "undo"
msgstr "desfacer"
-#: js/filelist.js:324
+#: js/filelist.js:331
msgid "perform delete operation"
msgstr "realizar a operación de eliminación"
-#: js/filelist.js:406
+#: js/filelist.js:413
msgid "1 file uploading"
msgstr "Enviándose 1 ficheiro"
-#: js/filelist.js:409 js/filelist.js:463
+#: js/filelist.js:416 js/filelist.js:470
msgid "files uploading"
msgstr "ficheiros enviándose"
@@ -157,69 +153,77 @@ msgstr "O seu espazo de almacenamento está cheo, non é posíbel actualizar ou
msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
msgstr "O seu espazo de almacenamento está case cheo ({usedSpacePercent}%)"
-#: js/files.js:226
+#: js/files.js:231
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr "Está a prepararse a súa descarga. Isto pode levar bastante tempo se os ficheiros son grandes."
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:264
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr "Non foi posíbel enviar o ficheiro pois ou é un directorio ou ten 0 bytes"
-#: js/files.js:272
+#: js/files.js:277
msgid "Not enough space available"
msgstr "O espazo dispoñíbel é insuficiente"
-#: js/files.js:312
+#: js/files.js:317
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Envío cancelado."
-#: js/files.js:408
+#: js/files.js:413
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "O envío do ficheiro está en proceso. Saír agora da páxina cancelará o envío."
-#: js/files.js:481
+#: js/files.js:486
msgid "URL cannot be empty."
msgstr "O URL non pode quedar baleiro."
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:491
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
msgstr "Nome de cartafol incorrecto. O uso de «Shared» está reservado por Owncloud"
-#: js/files.js:515 js/files.js:531 js/files.js:821 js/files.js:859
+#: js/files.js:520 js/files.js:536 js/files.js:826 js/files.js:864
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: js/files.js:872 templates/index.php:70
+#: js/files.js:877 templates/index.php:69
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: js/files.js:873 templates/index.php:81
+#: js/files.js:878 templates/index.php:80
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: js/files.js:874 templates/index.php:83
+#: js/files.js:879 templates/index.php:82
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
-#: js/files.js:893
+#: js/files.js:898
msgid "1 folder"
msgstr "1 cartafol"
-#: js/files.js:895
+#: js/files.js:900
msgid "{count} folders"
msgstr "{count} cartafoles"
-#: js/files.js:903
+#: js/files.js:908
msgid "1 file"
msgstr "1 ficheiro"
-#: js/files.js:905
+#: js/files.js:910
msgid "{count} files"
msgstr "{count} ficheiros"
+#: lib/app.php:53
+msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud"
+msgstr ""
+
+#: lib/app.php:73
+msgid "Unable to rename file"
+msgstr "Non é posíbel renomear o ficheiro"
+
#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
msgid "Upload"
msgstr "Enviar"
@@ -242,7 +246,7 @@ msgstr "Precísase para a descarga de varios ficheiros e cartafoles."
#: templates/admin.php:17
msgid "Enable ZIP-download"
-msgstr "Habilitar a descarga-ZIP"
+msgstr "Activar a descarga ZIP"
#: templates/admin.php:20
msgid "0 is unlimited"
@@ -280,37 +284,37 @@ msgstr "Ficheiros eliminados"
msgid "Cancel upload"
msgstr "Cancelar o envío"
-#: templates/index.php:55
+#: templates/index.php:54
msgid "You don’t have write permissions here."
msgstr "Non ten permisos para escribir aquí."
-#: templates/index.php:62
+#: templates/index.php:61
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Aquí non hai nada. Envíe algo."
-#: templates/index.php:76
+#: templates/index.php:75
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
-#: templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: templates/index.php:87 templates/index.php:88
msgid "Unshare"
msgstr "Deixar de compartir"
-#: templates/index.php:108
+#: templates/index.php:107
msgid "Upload too large"
msgstr "Envío demasiado grande"
-#: templates/index.php:110
+#: templates/index.php:109
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Os ficheiros que tenta enviar exceden do tamaño máximo permitido neste servidor"
-#: templates/index.php:115
+#: templates/index.php:114
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Estanse analizando os ficheiros. Agarde."
-#: templates/index.php:118
+#: templates/index.php:117
msgid "Current scanning"
msgstr "Análise actual"
diff --git a/l10n/gl/files_encryption.po b/l10n/gl/files_encryption.po
index d25b1b2d5ab..deed371c809 100644
--- a/l10n/gl/files_encryption.po
+++ b/l10n/gl/files_encryption.po
@@ -3,14 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# <mbouzada@gmail.com>, 2013.
-# Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-17 02:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-17 00:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:29+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/l10n/gl/files_external.po b/l10n/gl/files_external.po
index f000f907280..d0b6177856d 100644
--- a/l10n/gl/files_external.po
+++ b/l10n/gl/files_external.po
@@ -3,15 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# <mbouzada@gmail.com>, 2013.
-# <mbouzada@gmail.com>, 2012.
-# Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-17 02:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-17 00:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:29+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -40,19 +37,26 @@ msgstr "Forneza unha chave correcta e segreda do Dropbox."
msgid "Error configuring Google Drive storage"
msgstr "Produciuse un erro ao configurar o almacenamento en Google Drive"
-#: lib/config.php:424
+#: lib/config.php:431
msgid ""
"<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares "
"is not possible. Please ask your system administrator to install it."
msgstr "<b>Aviso:</b> «smbclient» non está instalado. Non é posibel a montaxe de comparticións CIFS/SMB. Consulte co administrador do sistema para instalalo."
-#: lib/config.php:427
+#: lib/config.php:434
msgid ""
"<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting"
" of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to "
"install it."
msgstr "<b>Aviso:</b> A compatibilidade de FTP en PHP non está activada ou instalada. Non é posibel a montaxe de comparticións FTP. Consulte co administrador do sistema para instalalo."
+#: lib/config.php:437
+msgid ""
+"<b>Warning:</b> The Curl support in PHP is not enabled or installed. "
+"Mounting of ownCloud / WebDAV or GoogleDrive is not possible. Please ask "
+"your system administrator to install it."
+msgstr "<b>Aviso:</ b> A compatibilidade de Curl en PHP non está activada ou instalada. Non é posíbel a montaxe de ownCloud / WebDAV ou GoogleDrive. Consulte co administrador do sistema para instalala."
+
#: templates/settings.php:3
msgid "External Storage"
msgstr "Almacenamento externo"
diff --git a/l10n/gl/files_sharing.po b/l10n/gl/files_sharing.po
index 657f1da63e8..e9c4c07adc9 100644
--- a/l10n/gl/files_sharing.po
+++ b/l10n/gl/files_sharing.po
@@ -3,14 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# <mbouzada@gmail.com>, 2012.
-# Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-17 02:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-17 00:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:29+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/l10n/gl/files_trashbin.po b/l10n/gl/files_trashbin.po
index 64cdc9dbdc4..5f9f69c5268 100644
--- a/l10n/gl/files_trashbin.po
+++ b/l10n/gl/files_trashbin.po
@@ -3,13 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# <mbouzada@gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-17 02:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-17 00:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:30+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/l10n/gl/files_versions.po b/l10n/gl/files_versions.po
index 0744649b036..b7440fc633f 100644
--- a/l10n/gl/files_versions.po
+++ b/l10n/gl/files_versions.po
@@ -3,16 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# <mbouzada@gmail.com>, 2013.
-# <mbouzada@gmail.com>, 2012.
-# Miguel Branco <mgl.branco@gmail.com>, 2012.
-# Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-17 02:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-17 00:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:30+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/l10n/gl/lib.po b/l10n/gl/lib.po
index 7795b9dddb0..f5375905736 100644
--- a/l10n/gl/lib.po
+++ b/l10n/gl/lib.po
@@ -3,16 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# mbouzada <mbouzada@gmail.com>, 2013
-# mbouzada <mbouzada@gmail.com>, 2012
-# Miguel Branco <mgl.branco@gmail.com>, 2012
-# Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2012-2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-18 02:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-18 00:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-28 01:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-27 23:57+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -31,7 +27,7 @@ msgstr "Persoal"
#: app.php:373
msgid "Settings"
-msgstr "Configuracións"
+msgstr "Axustes"
#: app.php:385
msgid "Users"
@@ -71,7 +67,7 @@ msgstr "O aplicativo non está activado"
#: json.php:39 json.php:62 json.php:73
msgid "Authentication error"
-msgstr "Produciuse un erro na autenticación"
+msgstr "Produciuse un erro de autenticación"
#: json.php:51
msgid "Token expired. Please reload page."
@@ -117,72 +113,72 @@ msgstr "%s non se poden empregar puntos na base de datos"
msgid "%s set the database host."
msgstr "%s estabeleza o servidor da base de datos"
-#: setup.php:132 setup.php:324 setup.php:369
+#: setup.php:132 setup.php:325 setup.php:370
msgid "PostgreSQL username and/or password not valid"
msgstr "Nome de usuario e/ou contrasinal de PostgreSQL incorrecto"
-#: setup.php:133 setup.php:156 setup.php:233
+#: setup.php:133 setup.php:156 setup.php:234
msgid "You need to enter either an existing account or the administrator."
msgstr "Deberá introducir unha conta existente ou o administrador."
-#: setup.php:155 setup.php:457 setup.php:524
+#: setup.php:155 setup.php:458 setup.php:525
msgid "Oracle username and/or password not valid"
msgstr "Nome de usuario e/ou contrasinal de Oracle incorrecto"
-#: setup.php:232
+#: setup.php:233
msgid "MySQL username and/or password not valid"
msgstr "Nome de usuario e/ou contrasinal de MySQL incorrecto"
-#: setup.php:286 setup.php:390 setup.php:399 setup.php:417 setup.php:427
-#: setup.php:436 setup.php:465 setup.php:531 setup.php:557 setup.php:564
-#: setup.php:575 setup.php:582 setup.php:591 setup.php:599 setup.php:608
-#: setup.php:614
+#: setup.php:287 setup.php:391 setup.php:400 setup.php:418 setup.php:428
+#: setup.php:437 setup.php:466 setup.php:532 setup.php:558 setup.php:565
+#: setup.php:576 setup.php:583 setup.php:592 setup.php:600 setup.php:609
+#: setup.php:615
#, php-format
msgid "DB Error: \"%s\""
msgstr "Produciuse un erro na base de datos: «%s»"
-#: setup.php:287 setup.php:391 setup.php:400 setup.php:418 setup.php:428
-#: setup.php:437 setup.php:466 setup.php:532 setup.php:558 setup.php:565
-#: setup.php:576 setup.php:592 setup.php:600 setup.php:609
+#: setup.php:288 setup.php:392 setup.php:401 setup.php:419 setup.php:429
+#: setup.php:438 setup.php:467 setup.php:533 setup.php:559 setup.php:566
+#: setup.php:577 setup.php:593 setup.php:601 setup.php:610
#, php-format
msgid "Offending command was: \"%s\""
msgstr "A orde ofensiva foi: «%s»"
-#: setup.php:303
+#: setup.php:304
#, php-format
msgid "MySQL user '%s'@'localhost' exists already."
msgstr "O usuario MySQL '%s'@'localhost' xa existe."
-#: setup.php:304
+#: setup.php:305
msgid "Drop this user from MySQL"
msgstr "Omitir este usuario de MySQL"
-#: setup.php:309
+#: setup.php:310
#, php-format
msgid "MySQL user '%s'@'%%' already exists"
msgstr "O usuario MySQL «%s»@«%%» xa existe."
-#: setup.php:310
+#: setup.php:311
msgid "Drop this user from MySQL."
msgstr "Omitir este usuario de MySQL."
-#: setup.php:583 setup.php:615
+#: setup.php:584 setup.php:616
#, php-format
msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s"
msgstr "A orde ofensiva foi: «%s», nome: %s, contrasinal: %s"
-#: setup.php:635
+#: setup.php:636
#, php-format
msgid "MS SQL username and/or password not valid: %s"
msgstr "Nome de usuario e/ou contrasinal de MS SQL incorrecto: %s"
-#: setup.php:853
+#: setup.php:858
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr "O seu servidor web non está aínda configurado adecuadamente para permitir a sincronización de ficheiros xa que semella que a interface WebDAV non está a funcionar."
-#: setup.php:854
+#: setup.php:859
#, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr "Volva comprobar as <a href='%s'>guías de instalación</a>"
@@ -239,19 +235,6 @@ msgstr "último ano"
msgid "years ago"
msgstr "anos atrás"
-#: updater.php:78
-#, php-format
-msgid "%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>"
-msgstr "%s está dispoñíbel. Obtéña <a href=\"%s\">máis información</a>"
-
-#: updater.php:81
-msgid "up to date"
-msgstr "actualizado"
-
-#: updater.php:84
-msgid "updates check is disabled"
-msgstr "a comprobación de actualizacións está desactivada"
-
#: vcategories.php:188 vcategories.php:249
#, php-format
msgid "Could not find category \"%s\""
diff --git a/l10n/gl/settings.po b/l10n/gl/settings.po
index 2230f6a0de9..84a80b69d57 100644
--- a/l10n/gl/settings.po
+++ b/l10n/gl/settings.po
@@ -3,19 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# antiparvos <marcoslansgarza@gmail.com>, 2012.
-# <mbouzada@gmail.com>, 2012-2013.
-# <mbouzada@gmail.com>, 2013.
-# <mbouzada@gmail.com>, 2012.
-# Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>, 2013.
-# Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2012.
+# mbouzada <mbouzada@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-17 02:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-17 00:21+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-12 02:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-11 20:00+0000\n"
+"Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,12 +22,16 @@ msgstr ""
msgid "Unable to load list from App Store"
msgstr "Non foi posíbel cargar a lista desde a App Store"
-#: ajax/changedisplayname.php:23 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17
+#: ajax/changedisplayname.php:25 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17
#: ajax/togglegroups.php:20
msgid "Authentication error"
msgstr "Produciuse un erro de autenticación"
-#: ajax/changedisplayname.php:32
+#: ajax/changedisplayname.php:31
+msgid "Your display name has been changed."
+msgstr "O seu nome visíbel foi cambiado"
+
+#: ajax/changedisplayname.php:34
msgid "Unable to change display name"
msgstr "Non é posíbel cambiar o nome visíbel"
@@ -122,52 +121,52 @@ msgstr "Produciuse un erro mentres actualizaba o aplicativo"
msgid "Updated"
msgstr "Actualizado"
-#: js/personal.js:109
+#: js/personal.js:118
msgid "Saving..."
msgstr "Gardando..."
-#: js/users.js:43
+#: js/users.js:47
msgid "deleted"
msgstr "eliminado"
-#: js/users.js:43
+#: js/users.js:47
msgid "undo"
msgstr "desfacer"
-#: js/users.js:75
+#: js/users.js:79
msgid "Unable to remove user"
msgstr "Non é posíbel retirar o usuario"
-#: js/users.js:88 templates/users.php:26 templates/users.php:80
-#: templates/users.php:105
+#: js/users.js:92 templates/users.php:26 templates/users.php:78
+#: templates/users.php:103
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
-#: js/users.js:91 templates/users.php:82 templates/users.php:119
+#: js/users.js:95 templates/users.php:80 templates/users.php:115
msgid "Group Admin"
msgstr "Grupo Admin"
-#: js/users.js:111 templates/users.php:161
+#: js/users.js:115 templates/users.php:155
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: js/users.js:262
+#: js/users.js:269
msgid "add group"
msgstr "engadir un grupo"
-#: js/users.js:414
+#: js/users.js:420
msgid "A valid username must be provided"
msgstr "Debe fornecer un nome de usuario"
-#: js/users.js:415 js/users.js:421 js/users.js:436
+#: js/users.js:421 js/users.js:427 js/users.js:442
msgid "Error creating user"
msgstr "Produciuse un erro ao crear o usuario"
-#: js/users.js:420
+#: js/users.js:426
msgid "A valid password must be provided"
msgstr "Debe fornecer un contrasinal"
-#: personal.php:29 personal.php:30
+#: personal.php:35 personal.php:36
msgid "__language_name__"
msgstr "Galego"
@@ -253,7 +252,7 @@ msgstr "cron.php está rexistrado nun servizo de WebCron. Chame á página cron.
msgid ""
"Use systems cron service. Call the cron.php file in the owncloud folder via "
"a system cronjob once a minute."
-msgstr "Use o servizo de sistema cron. Chame ao ficheiro cron.php no catfaol owncloud a través dun sistema de cronjob unna vez por minuto."
+msgstr "Use o servizo de sistema cron. Chame ao ficheiro cron.php no cartafol owncloud a través dun sistema de cronjob unha vez por minuto."
#: templates/admin.php:128
msgid "Sharing"
@@ -318,19 +317,19 @@ msgstr "Rexistro"
msgid "Log level"
msgstr "Nivel de rexistro"
-#: templates/admin.php:223
+#: templates/admin.php:227
msgid "More"
msgstr "Máis"
-#: templates/admin.php:224
+#: templates/admin.php:228
msgid "Less"
msgstr "Menos"
-#: templates/admin.php:231 templates/personal.php:102
+#: templates/admin.php:235 templates/personal.php:105
msgid "Version"
msgstr "Versión"
-#: templates/admin.php:234 templates/personal.php:105
+#: templates/admin.php:237 templates/personal.php:108
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -401,7 +400,7 @@ msgstr "Obteña os aplicativos para sincronizar os seus ficheiros"
msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "Amosar o axudante da primeira execución outra vez"
-#: templates/personal.php:37 templates/users.php:23 templates/users.php:79
+#: templates/personal.php:37 templates/users.php:23 templates/users.php:77
msgid "Password"
msgstr "Contrasinal"
@@ -425,82 +424,70 @@ msgstr "Novo contrasinal"
msgid "Change password"
msgstr "Cambiar o contrasinal"
-#: templates/personal.php:56 templates/users.php:78
+#: templates/personal.php:56 templates/users.php:76
msgid "Display Name"
msgstr "Amosar o nome"
-#: templates/personal.php:57
-msgid "Your display name was changed"
-msgstr "O seu nome visíbel foi cambiado"
-
-#: templates/personal.php:58
-msgid "Unable to change your display name"
-msgstr "Non é posíbel cambiar o seu nome visíbel"
-
-#: templates/personal.php:61
-msgid "Change display name"
-msgstr "Cambiar o nome visíbel"
-
-#: templates/personal.php:70
+#: templates/personal.php:68
msgid "Email"
msgstr "Correo"
-#: templates/personal.php:72
+#: templates/personal.php:70
msgid "Your email address"
msgstr "O seu enderezo de correo"
-#: templates/personal.php:73
+#: templates/personal.php:71
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr "Escriba un enderezo de correo para activar a recuperación do contrasinal"
-#: templates/personal.php:79 templates/personal.php:80
+#: templates/personal.php:77 templates/personal.php:78
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
-#: templates/personal.php:86
+#: templates/personal.php:89
msgid "Help translate"
msgstr "Axude na tradución"
-#: templates/personal.php:91
+#: templates/personal.php:94
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"
-#: templates/personal.php:93
+#: templates/personal.php:96
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr "Utilice este enderezo para conectarse ao seu ownCloud co administrador de ficheiros"
-#: templates/users.php:21 templates/users.php:77
+#: templates/users.php:21 templates/users.php:75
msgid "Login Name"
msgstr "Nome de acceso"
-#: templates/users.php:32
+#: templates/users.php:30
msgid "Create"
msgstr "Crear"
-#: templates/users.php:35
+#: templates/users.php:33
msgid "Default Storage"
msgstr "Almacenamento predeterminado"
-#: templates/users.php:41 templates/users.php:139
+#: templates/users.php:39 templates/users.php:133
msgid "Unlimited"
msgstr "Sen límites"
-#: templates/users.php:59 templates/users.php:154
+#: templates/users.php:57 templates/users.php:148
msgid "Other"
msgstr "Outro"
-#: templates/users.php:84
+#: templates/users.php:82
msgid "Storage"
msgstr "Almacenamento"
-#: templates/users.php:95
+#: templates/users.php:93
msgid "change display name"
msgstr "cambiar o nome visíbel"
-#: templates/users.php:99
+#: templates/users.php:97
msgid "set new password"
msgstr "estabelecer un novo contrasinal"
-#: templates/users.php:134
+#: templates/users.php:128
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
diff --git a/l10n/gl/user_ldap.po b/l10n/gl/user_ldap.po
index 44b41641e2b..37a1e107ae4 100644
--- a/l10n/gl/user_ldap.po
+++ b/l10n/gl/user_ldap.po
@@ -3,17 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# <mbouzada@gmail.com>, 2012-2013.
-# <mbouzada@gmail.com>, 2013.
-# <mbouzada@gmail.com>, 2012.
-# Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>, 2013.
-# Miguel Branco, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-17 02:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-17 00:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:31+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -44,7 +39,7 @@ msgstr "A configuración non é correcta. Vexa o rexistro de ownCloud para máis
#: js/settings.js:66
msgid "Deletion failed"
-msgstr "Fallou o borrado"
+msgstr "Produciuse un fallo ao eliminar"
#: js/settings.js:82
msgid "Take over settings from recent server configuration?"