diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-07-27 02:03:03 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-07-27 02:03:03 -0400 |
commit | fa35650e0a25502fa21153923890d693f3870621 (patch) | |
tree | 309369375ad966d0494af9299febccec0c457df8 /l10n/gl | |
parent | 98e76b8978fafb390205b133df8bd8a172a9a32d (diff) | |
download | nextcloud-server-fa35650e0a25502fa21153923890d693f3870621.tar.gz nextcloud-server-fa35650e0a25502fa21153923890d693f3870621.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/gl')
-rw-r--r-- | l10n/gl/core.po | 117 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/gl/files_versions.po | 50 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/gl/lib.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/gl/settings.po | 172 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/gl/user_ldap.po | 72 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/gl/user_webdavauth.po | 14 |
6 files changed, 214 insertions, 229 deletions
diff --git a/l10n/gl/core.po b/l10n/gl/core.po index 8c5baec656c..735075719cc 100644 --- a/l10n/gl/core.po +++ b/l10n/gl/core.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-23 01:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-23 05:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-27 01:56-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-25 08:40+0000\n" "Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -226,8 +226,8 @@ msgstr "Non se especificou o tipo de obxecto." #: js/oc-vcategories.js:14 js/oc-vcategories.js:80 js/oc-vcategories.js:95 #: js/oc-vcategories.js:110 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136 #: js/oc-vcategories.js:172 js/oc-vcategories.js:189 js/oc-vcategories.js:195 -#: js/oc-vcategories.js:199 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:625 -#: js/share.js:637 +#: js/oc-vcategories.js:199 js/share.js:129 js/share.js:142 js/share.js:149 +#: js/share.js:631 js/share.js:643 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -247,123 +247,123 @@ msgstr "Compartir" msgid "Share" msgstr "Compartir" -#: js/share.js:125 js/share.js:665 +#: js/share.js:131 js/share.js:671 msgid "Error while sharing" msgstr "Produciuse un erro ao compartir" -#: js/share.js:136 +#: js/share.js:142 msgid "Error while unsharing" msgstr "Produciuse un erro ao deixar de compartir" -#: js/share.js:143 +#: js/share.js:149 msgid "Error while changing permissions" msgstr "Produciuse un erro ao cambiar os permisos" -#: js/share.js:152 +#: js/share.js:158 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" msgstr "Compartido con vostede e co grupo {group} por {owner}" -#: js/share.js:154 +#: js/share.js:160 msgid "Shared with you by {owner}" msgstr "Compartido con vostede por {owner}" -#: js/share.js:177 +#: js/share.js:183 msgid "Share with" msgstr "Compartir con" -#: js/share.js:182 +#: js/share.js:188 msgid "Share with link" msgstr "Compartir coa ligazón" -#: js/share.js:185 +#: js/share.js:191 msgid "Password protect" msgstr "Protexido con contrasinais" -#: js/share.js:187 templates/installation.php:54 templates/login.php:26 +#: js/share.js:193 templates/installation.php:57 templates/login.php:26 msgid "Password" msgstr "Contrasinal" -#: js/share.js:192 +#: js/share.js:198 msgid "Allow Public Upload" msgstr "Permitir o envío público" -#: js/share.js:196 +#: js/share.js:202 msgid "Email link to person" msgstr "Enviar ligazón por correo" -#: js/share.js:197 +#: js/share.js:203 msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: js/share.js:202 +#: js/share.js:208 msgid "Set expiration date" msgstr "Definir a data de caducidade" -#: js/share.js:203 +#: js/share.js:209 msgid "Expiration date" msgstr "Data de caducidade" -#: js/share.js:235 +#: js/share.js:241 msgid "Share via email:" msgstr "Compartir por correo:" -#: js/share.js:237 +#: js/share.js:243 msgid "No people found" msgstr "Non se atopou xente" -#: js/share.js:275 +#: js/share.js:281 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "Non se permite volver a compartir" -#: js/share.js:311 +#: js/share.js:317 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "Compartido en {item} con {user}" -#: js/share.js:332 +#: js/share.js:338 msgid "Unshare" msgstr "Deixar de compartir" -#: js/share.js:344 +#: js/share.js:350 msgid "can edit" msgstr "pode editar" -#: js/share.js:346 +#: js/share.js:352 msgid "access control" msgstr "control de acceso" -#: js/share.js:349 +#: js/share.js:355 msgid "create" msgstr "crear" -#: js/share.js:352 +#: js/share.js:358 msgid "update" msgstr "actualizar" -#: js/share.js:355 +#: js/share.js:361 msgid "delete" msgstr "eliminar" -#: js/share.js:358 +#: js/share.js:364 msgid "share" msgstr "compartir" -#: js/share.js:392 js/share.js:612 +#: js/share.js:398 js/share.js:618 msgid "Password protected" msgstr "Protexido con contrasinal" -#: js/share.js:625 +#: js/share.js:631 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Produciuse un erro ao retirar a data de caducidade" -#: js/share.js:637 +#: js/share.js:643 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Produciuse un erro ao definir a data de caducidade" -#: js/share.js:652 +#: js/share.js:658 msgid "Sending ..." msgstr "Enviando..." -#: js/share.js:663 +#: js/share.js:669 msgid "Email sent" msgstr "Correo enviado" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "Non foi posíbel facer a petición!<br>Asegúrese de que o seu enderezo msgid "You will receive a link to reset your password via Email." msgstr "Recibirá unha ligazón por correo para restabelecer o contrasinal" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:18 templates/installation.php:48 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:18 templates/installation.php:51 #: templates/login.php:19 msgid "Username" msgstr "Nome de usuario" @@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Acceso denegado" msgid "Cloud not found" msgstr "Nube non atopada" -#: templates/altmail.php:4 +#: templates/altmail.php:2 #, php-format msgid "" "Hey there,\n" @@ -495,8 +495,9 @@ msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)" msgstr "A súa versión de PHP é vulnerábel a un ataque de byte nulo (CVE-2006-7243)" #: templates/installation.php:26 -msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely." -msgstr "Actualice a instalación de PHP para empregar ownCloud de xeito seguro." +#, php-format +msgid "Please update your PHP installation to use %s securely." +msgstr "Actualice a instalación de PHP para empregar %s de xeito seguro." #: templates/installation.php:32 msgid "" @@ -516,65 +517,65 @@ msgid "" "because the .htaccess file does not work." msgstr "O seu directorio de datos e os ficheiros probabelmente sexan accesíbeis desde a Internet xa que o ficheiro .htaccess non está a traballar." -#: templates/installation.php:40 +#: templates/installation.php:41 +#, php-format msgid "" "For information how to properly configure your server, please see the <a " -"href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" " -"target=\"_blank\">documentation</a>." -msgstr "Para obter información sobre como como configurar axeitadamente o seu servidor, vexa a <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">documentación</a>." +"href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>." +msgstr "Para obter información sobre como como configurar axeitadamente o seu servidor, vexa a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentación</a>." -#: templates/installation.php:44 +#: templates/installation.php:47 msgid "Create an <strong>admin account</strong>" msgstr "Crear unha <strong>contra de administrador</strong>" -#: templates/installation.php:62 +#: templates/installation.php:65 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" -#: templates/installation.php:64 +#: templates/installation.php:67 msgid "Data folder" msgstr "Cartafol de datos" -#: templates/installation.php:74 +#: templates/installation.php:77 msgid "Configure the database" msgstr "Configurar a base de datos" -#: templates/installation.php:79 templates/installation.php:91 -#: templates/installation.php:102 templates/installation.php:113 -#: templates/installation.php:125 +#: templates/installation.php:82 templates/installation.php:94 +#: templates/installation.php:105 templates/installation.php:116 +#: templates/installation.php:128 msgid "will be used" msgstr "vai ser utilizado" -#: templates/installation.php:137 +#: templates/installation.php:140 msgid "Database user" msgstr "Usuario da base de datos" -#: templates/installation.php:144 +#: templates/installation.php:147 msgid "Database password" msgstr "Contrasinal da base de datos" -#: templates/installation.php:149 +#: templates/installation.php:152 msgid "Database name" msgstr "Nome da base de datos" -#: templates/installation.php:159 +#: templates/installation.php:160 msgid "Database tablespace" msgstr "Táboa de espazos da base de datos" -#: templates/installation.php:166 +#: templates/installation.php:167 msgid "Database host" msgstr "Servidor da base de datos" -#: templates/installation.php:172 +#: templates/installation.php:175 msgid "Finish setup" msgstr "Rematar a configuración" -#: templates/layout.user.php:43 +#: templates/layout.user.php:41 #, php-format msgid "%s is available. Get more information on how to update." msgstr "%s está dispoñíbel. Obteña máis información sobre como actualizar." -#: templates/layout.user.php:68 +#: templates/layout.user.php:66 msgid "Log out" msgstr "Desconectar" @@ -608,7 +609,7 @@ msgstr "Conectar" msgid "Alternative Logins" msgstr "Accesos alternativos" -#: templates/mail.php:16 +#: templates/mail.php:15 #, php-format msgid "" "Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared »%s« with you.<br><a " diff --git a/l10n/gl/files_versions.po b/l10n/gl/files_versions.po index be763534a5e..c1692dcf9f7 100644 --- a/l10n/gl/files_versions.po +++ b/l10n/gl/files_versions.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-25 02:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-24 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-27 01:56-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-27 05:56+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,41 +17,27 @@ msgstr "" "Language: gl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ajax/rollbackVersion.php:15 +#: ajax/rollbackVersion.php:13 #, php-format msgid "Could not revert: %s" msgstr "Non foi posíbel reverter: %s" -#: history.php:40 -msgid "success" -msgstr "feito" - -#: history.php:42 -#, php-format -msgid "File %s was reverted to version %s" -msgstr "O ficheiro %s foi revertido á versión %s" - -#: history.php:49 -msgid "failure" -msgstr "produciuse un fallo" - -#: history.php:51 -#, php-format -msgid "File %s could not be reverted to version %s" -msgstr "Non foi posíbel reverter o ficheiro %s á versión %s" +#: js/versions.js:7 +msgid "Versions" +msgstr "Versións" -#: history.php:69 -msgid "No old versions available" -msgstr "Non hai versións antigas dispoñíbeis" +#: js/versions.js:53 +msgid "Failed to revert {file} to revision {timestamp}." +msgstr "" -#: history.php:74 -msgid "No path specified" -msgstr "Non foi indicada a ruta" +#: js/versions.js:79 +msgid "More versions..." +msgstr "" -#: js/versions.js:6 -msgid "Versions" -msgstr "Versións" +#: js/versions.js:116 +msgid "No other versions available" +msgstr "" -#: templates/history.php:20 -msgid "Revert a file to a previous version by clicking on its revert button" -msgstr "Reverta un ficheiro a unha versión anterior premendo no botón reversión" +#: js/versions.js:149 +msgid "Restore" +msgstr "" diff --git a/l10n/gl/lib.po b/l10n/gl/lib.po index d91186c5b8e..59aeeae8efa 100644 --- a/l10n/gl/lib.po +++ b/l10n/gl/lib.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-24 01:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-24 05:55+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-27 01:56-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:10+0000\n" +"Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -45,16 +45,16 @@ msgstr "Administración" #: app.php:844 #, php-format msgid "Failed to upgrade \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "Non foi posíbel anovar «%s»." -#: defaults.php:33 +#: defaults.php:35 msgid "web services under your control" msgstr "servizos web baixo o seu control" #: files.php:66 files.php:98 #, php-format msgid "cannot open \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "non foi posíbel abrir «%s»" #: files.php:226 msgid "ZIP download is turned off." @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Os ficheiros seleccionados son demasiado grandes como para xerar un fich msgid "" "Download the files in smaller chunks, seperately or kindly ask your " "administrator." -msgstr "" +msgstr "Descargue os ficheiros en cachos máis pequenos e por separado, ou pídallos amabelmente ao seu administrador." #: helper.php:235 msgid "couldn't be determined" @@ -258,9 +258,9 @@ msgstr "último ano" msgid "years ago" msgstr "anos atrás" -#: template.php:296 +#: template.php:297 msgid "Caused by:" -msgstr "" +msgstr "Causado por:" #: vcategories.php:188 vcategories.php:249 #, php-format diff --git a/l10n/gl/settings.po b/l10n/gl/settings.po index d82cc9352e4..49fcaffcd5e 100644 --- a/l10n/gl/settings.po +++ b/l10n/gl/settings.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-24 01:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-23 17:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-27 01:56-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-25 09:00+0000\n" "Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -170,175 +170,173 @@ msgstr "Debe fornecer un contrasinal" msgid "__language_name__" msgstr "Galego" -#: templates/admin.php:17 +#: templates/admin.php:15 msgid "Security Warning" msgstr "Aviso de seguranza" -#: templates/admin.php:20 +#: templates/admin.php:18 msgid "" "Your data directory and your files are probably accessible from the " -"internet. The .htaccess file that ownCloud provides is not working. We " -"strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data " -"directory is no longer accessible or you move the data directory outside the" -" webserver document root." -msgstr "O seu cartafol de datos e os seus ficheiros probabelmente sexan accesíbeis a través da Internet. O ficheiro .htaccess que fornece ownCloud non está a empregarse. Suxerímoslle que configure o seu servidor web de tal xeito que o cartafol de datos non estea accesíbel ou mova o cartafol de datos fora do directorio raíz de datos do servidor web." +"internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you " +"configure your webserver in a way that the data directory is no longer " +"accessible or you move the data directory outside the webserver document " +"root." +msgstr "O seu cartafol de datos e os seus ficheiros probabelmente sexan accesíbeis a través de internet. O ficheiro .htaccess non está a traballar. Suxerímoslle que configure o seu servidor web de tal maneira que o cartafol de datos non estea accesíbel ou que mova o o directorio de datos fóra da raíz de documentos do servidor web." -#: templates/admin.php:31 +#: templates/admin.php:29 msgid "Setup Warning" msgstr "Configurar os avisos" -#: templates/admin.php:34 +#: templates/admin.php:32 msgid "" "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "because the WebDAV interface seems to be broken." msgstr "O seu servidor web non está aínda configurado adecuadamente para permitir a sincronización de ficheiros xa que semella que a interface WebDAV non está a funcionar." -#: templates/admin.php:35 +#: templates/admin.php:33 #, php-format -msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." -msgstr "Volva comprobar as <a href='%s'>guías de instalación</a>" +msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>." +msgstr "Volva comprobar as <a href=\"%s\">guías de instalación</a>" -#: templates/admin.php:46 +#: templates/admin.php:44 msgid "Module 'fileinfo' missing" msgstr "Non se atopou o módulo «fileinfo»" -#: templates/admin.php:49 +#: templates/admin.php:47 msgid "" "The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this " "module to get best results with mime-type detection." msgstr "Non se atopou o módulo de PHP «fileinfo». É recomendábel activar este módulo para obter os mellores resultados coa detección do tipo MIME." -#: templates/admin.php:60 +#: templates/admin.php:58 msgid "Locale not working" msgstr "A configuración rexional non funciona" -#: templates/admin.php:65 +#: templates/admin.php:63 #, php-format msgid "" -"This ownCloud server can't set system locale to %s. This means that there " -"might be problems with certain characters in file names. We strongly suggest" -" to install the required packages on your system to support %s." -msgstr "Este servidor ownCloud non pode estabelecer a configuración rexional do sistema a %s. Isto significa que pode haber problemas con certos caracteres nos nomes de ficheiro. Recomendámoslle que inste os paquetes necesarios no sistema para aceptar o %s." +"System locale can't be set to %s. This means that there might be problems " +"with certain characters in file names. We strongly suggest to install the " +"required packages on your system to support %s." +msgstr "A configuración rexional do sistema non pode estabelecerse a %s. Isto significa que pode haber problemas con certos caracteres nos nomes de ficheiro. Recomendámoslle que instale os paquetes necesarios no sistema para aceptar o %s." -#: templates/admin.php:77 +#: templates/admin.php:75 msgid "Internet connection not working" msgstr "A conexión á Internet non funciona" -#: templates/admin.php:80 +#: templates/admin.php:78 msgid "" -"This ownCloud server has no working internet connection. This means that " -"some of the features like mounting of external storage, notifications about " -"updates or installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from " -"remote and sending of notification emails might also not work. We suggest to" -" enable internet connection for this server if you want to have all features" -" of ownCloud." -msgstr "Este servidor ownCloud non ten conexión a Internet. Isto significa que algunhas das funcionalidades como a montaxe de almacenamento externo, as notificacións sobre actualizacións ou instalación de aplicativos de terceiros non funcionan. O acceso aos ficheiros de forma remota e o envío de mensaxes de notificación poderían non funcionar. Suxerímoslle que active a conexión a Internet deste servidor se quere dispor de todas as funcionalidades de ownCloud." - -#: templates/admin.php:94 +"This server has no working internet connection. This means that some of the " +"features like mounting of external storage, notifications about updates or " +"installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from remote and " +"sending of notification emails might also not work. We suggest to enable " +"internet connection for this server if you want to have all features." +msgstr "Este servidor non ten conexión a Internet. Isto significa que algunhas das funcionalidades como a montaxe de almacenamento externo, as notificacións sobre actualizacións ou instalación de aplicativos de terceiros non funcionan. O acceso aos ficheiros de forma remota e o envío de mensaxes de notificación poderían non funcionar. Suxerímoslle que active a conexión a Internet deste servidor se quere dispor de todas as funcionalidades." + +#: templates/admin.php:92 msgid "Cron" msgstr "Cron" -#: templates/admin.php:103 +#: templates/admin.php:101 msgid "Execute one task with each page loaded" msgstr "Executar unha tarefa con cada páxina cargada" -#: templates/admin.php:113 +#: templates/admin.php:111 msgid "" -"cron.php is registered at a webcron service. Call the cron.php page in the " -"owncloud root once a minute over http." -msgstr "cron.php está rexistrado nun servizo de WebCron. Chame á página cron.php na raíz ownCloud unha vez por minuto a través de HTTP." +"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php once a minute " +"over http." +msgstr "cron.php está rexistrado nun servizo de WebCron para chamar a cron.php unha vez por minuto a través de HTTP." -#: templates/admin.php:123 -msgid "" -"Use systems cron service. Call the cron.php file in the owncloud folder via " -"a system cronjob once a minute." -msgstr "Use o servizo de sistema cron. Chame ao ficheiro cron.php no cartafol owncloud a través dun sistema de cronjob unha vez por minuto." +#: templates/admin.php:121 +msgid "Use systems cron service to call the cron.php file once a minute." +msgstr "Use o servizo de sistema cron para chamar ao ficheiro cron.php unha vez por minuto." -#: templates/admin.php:130 +#: templates/admin.php:128 msgid "Sharing" msgstr "Compartindo" -#: templates/admin.php:136 +#: templates/admin.php:134 msgid "Enable Share API" msgstr "Activar o API para compartir" -#: templates/admin.php:137 +#: templates/admin.php:135 msgid "Allow apps to use the Share API" msgstr "Permitir que os aplicativos empreguen o API para compartir" -#: templates/admin.php:144 +#: templates/admin.php:142 msgid "Allow links" msgstr "Permitir ligazóns" -#: templates/admin.php:145 +#: templates/admin.php:143 msgid "Allow users to share items to the public with links" msgstr "Permitir que os usuarios compartan elementos ao público con ligazóns" -#: templates/admin.php:153 +#: templates/admin.php:151 msgid "Allow public uploads" msgstr "Permitir os envíos públicos" -#: templates/admin.php:154 +#: templates/admin.php:152 msgid "" "Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders" msgstr "Permitir que os usuarios lle permitan a outros enviar aos seus cartafoles compartidos publicamente" -#: templates/admin.php:162 +#: templates/admin.php:160 msgid "Allow resharing" msgstr "Permitir compartir" -#: templates/admin.php:163 +#: templates/admin.php:161 msgid "Allow users to share items shared with them again" msgstr "Permitir que os usuarios compartan de novo os elementos compartidos con eles" -#: templates/admin.php:170 +#: templates/admin.php:168 msgid "Allow users to share with anyone" msgstr "Permitir que os usuarios compartan con calquera" -#: templates/admin.php:173 +#: templates/admin.php:171 msgid "Allow users to only share with users in their groups" msgstr "Permitir que os usuarios compartan só cos usuarios dos seus grupos" -#: templates/admin.php:180 +#: templates/admin.php:178 msgid "Security" msgstr "Seguranza" -#: templates/admin.php:193 +#: templates/admin.php:191 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "Forzar HTTPS" -#: templates/admin.php:194 -msgid "" -"Enforces the clients to connect to ownCloud via an encrypted connection." -msgstr "Forzar que os clientes se conecten a ownCloud empregando unha conexión cifrada" +#: templates/admin.php:193 +#, php-format +msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." +msgstr "Forzar que os clientes se conecten a %s empregando unha conexión cifrada." -#: templates/admin.php:197 +#: templates/admin.php:199 +#, php-format msgid "" -"Please connect to this ownCloud instance via HTTPS to enable or disable the " -"SSL enforcement." -msgstr "Conectese a esta instancia ownCloud empregando HTTPS para activar ou desactivar o forzado de SSL." +"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " +"enforcement." +msgstr "Conéctese a %s empregando HTTPS para activar ou desactivar o forzado de SSL." -#: templates/admin.php:207 +#: templates/admin.php:211 msgid "Log" msgstr "Rexistro" -#: templates/admin.php:208 +#: templates/admin.php:212 msgid "Log level" msgstr "Nivel de rexistro" -#: templates/admin.php:239 +#: templates/admin.php:243 msgid "More" msgstr "Máis" -#: templates/admin.php:240 +#: templates/admin.php:244 msgid "Less" msgstr "Menos" -#: templates/admin.php:246 templates/personal.php:116 +#: templates/admin.php:250 templates/personal.php:114 msgid "Version" msgstr "Versión" -#: templates/admin.php:250 templates/personal.php:119 +#: templates/admin.php:254 templates/personal.php:117 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -396,72 +394,72 @@ msgstr "Seguemento de fallos" msgid "Commercial Support" msgstr "Asistencia comercial" -#: templates/personal.php:10 +#: templates/personal.php:8 msgid "Get the apps to sync your files" msgstr "Obteña os aplicativos para sincronizar os seus ficheiros" -#: templates/personal.php:21 +#: templates/personal.php:19 msgid "Show First Run Wizard again" msgstr "Amosar o axudante da primeira execución outra vez" -#: templates/personal.php:29 +#: templates/personal.php:27 #, php-format msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" msgstr "Ten en uso <strong>%s</strong> do total dispoñíbel de <strong>%s</strong>" -#: templates/personal.php:41 templates/users.php:23 templates/users.php:86 +#: templates/personal.php:39 templates/users.php:23 templates/users.php:86 msgid "Password" msgstr "Contrasinal" -#: templates/personal.php:42 +#: templates/personal.php:40 msgid "Your password was changed" msgstr "O seu contrasinal foi cambiado" -#: templates/personal.php:43 +#: templates/personal.php:41 msgid "Unable to change your password" msgstr "Non é posíbel cambiar o seu contrasinal" -#: templates/personal.php:44 +#: templates/personal.php:42 msgid "Current password" msgstr "Contrasinal actual" -#: templates/personal.php:46 +#: templates/personal.php:44 msgid "New password" msgstr "Novo contrasinal" -#: templates/personal.php:48 +#: templates/personal.php:46 msgid "Change password" msgstr "Cambiar o contrasinal" -#: templates/personal.php:60 templates/users.php:85 +#: templates/personal.php:58 templates/users.php:85 msgid "Display Name" msgstr "Amosar o nome" -#: templates/personal.php:75 +#: templates/personal.php:73 msgid "Email" msgstr "Correo" -#: templates/personal.php:77 +#: templates/personal.php:75 msgid "Your email address" msgstr "O seu enderezo de correo" -#: templates/personal.php:78 +#: templates/personal.php:76 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" msgstr "Escriba un enderezo de correo para activar o contrasinal de recuperación" -#: templates/personal.php:87 templates/personal.php:88 +#: templates/personal.php:85 templates/personal.php:86 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: templates/personal.php:100 +#: templates/personal.php:98 msgid "Help translate" msgstr "Axude na tradución" -#: templates/personal.php:106 +#: templates/personal.php:104 msgid "WebDAV" msgstr "WebDAV" -#: templates/personal.php:108 +#: templates/personal.php:106 #, php-format msgid "" "Use this address to <a href=\"%s/server/5.0/user_manual/files/files.html\" " diff --git a/l10n/gl/user_ldap.po b/l10n/gl/user_ldap.po index bd5ac277405..db60c5799b4 100644 --- a/l10n/gl/user_ldap.po +++ b/l10n/gl/user_ldap.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-23 01:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-23 05:05+0000\n" -"Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-27 01:56-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-27 05:56+0000\n" +"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -89,9 +89,9 @@ msgstr "Confirmar a eliminación" #: templates/settings.php:9 msgid "" "<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may" -" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to " +" experience unexpected behavior. Please ask your system administrator to " "disable one of them." -msgstr "<b>Aviso:</b> Os aplicativos user_ldap e user_webdavauth son incompatíbeis. Pode acontecer un comportamento estraño. Consulte co administrador do sistema para desactivar un deles." +msgstr "" #: templates/settings.php:12 msgid "" @@ -222,8 +222,8 @@ msgid "Disable Main Server" msgstr "Desactivar o servidor principal" #: templates/settings.php:75 -msgid "When switched on, ownCloud will only connect to the replica server." -msgstr "Cando está activado, ownCloud só se conectará ao servidor de réplica." +msgid "Only connect to the replica server." +msgstr "" #: templates/settings.php:76 msgid "Use TLS" @@ -242,10 +242,11 @@ msgid "Turn off SSL certificate validation." msgstr "Desactiva a validación do certificado SSL." #: templates/settings.php:78 +#, php-format msgid "" "If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL " -"certificate in your ownCloud server." -msgstr "Se a conexión só funciona con esta opción importe o certificado SSL do servidor LDAP no seu servidor ownCloud." +"certificate in your %s server." +msgstr "" #: templates/settings.php:78 msgid "Not recommended, use for testing only." @@ -268,8 +269,8 @@ msgid "User Display Name Field" msgstr "Campo de mostra do nome de usuario" #: templates/settings.php:83 -msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name." -msgstr "O atributo LDAP a empregar para xerar o nome de usuario de ownCloud." +msgid "The LDAP attribute to use to generate the user's display name." +msgstr "" #: templates/settings.php:84 msgid "Base User Tree" @@ -292,8 +293,8 @@ msgid "Group Display Name Field" msgstr "Campo de mostra do nome de grupo" #: templates/settings.php:86 -msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name." -msgstr "O atributo LDAP úsase para xerar os nomes dos grupos de ownCloud." +msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups's display name." +msgstr "" #: templates/settings.php:87 msgid "Base Group Tree" @@ -353,13 +354,13 @@ msgid "" "characters are allowed: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Other characters are replaced " "with their ASCII correspondence or simply omitted. On collisions a number " "will be added/increased. The internal username is used to identify a user " -"internally. It is also the default name for the user home folder in " -"ownCloud. It is also a port of remote URLs, for instance for all *DAV " -"services. With this setting, the default behaviour can be overriden. To " -"achieve a similar behaviour as before ownCloud 5 enter the user display name" -" attribute in the following field. Leave it empty for default behaviour. " -"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users." -msgstr "De xeito predeterminado, o nome de usuario interno crease a partires do atributo UUID. Asegurase de que o nome de usuario é único e de non ter que converter os caracteres. O nome de usuario interno ten a limitación de que só están permitidos estes caracteres: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Os outros caracteres substitúense pola súa correspondencia ASCII ou simplemente omítense. Nas colisións engadirase/incrementarase un número. O nome de usuario interno utilizase para identificar a un usuario interno. É tamén o nome predeterminado do cartafol persoal do usuario en ownCloud. Tamén é un porto de URL remoto, por exemplo, para todos os servizos *DAV. Con este axuste, o comportamento predeterminado pode ser sobrescrito. Para lograr un comportamento semellante ao anterior ownCloud 5 introduza o atributo do nome para amosar do usuario no seguinte campo. Déixeo baleiro para o comportamento predeterminado. Os cambios terán efecto só nas novas asignacións (engadidos) de usuarios de LDAP." +"internally. It is also the default name for the user home folder. It is also" +" a part of remote URLs, for instance for all *DAV services. With this " +"setting, the default behavior can be overridden. To achieve a similar " +"behavior as before ownCloud 5 enter the user display name attribute in the " +"following field. Leave it empty for default behavior. Changes will have " +"effect only on newly mapped (added) LDAP users." +msgstr "" #: templates/settings.php:103 msgid "Internal Username Attribute:" @@ -371,14 +372,14 @@ msgstr "Ignorar a detección do UUID" #: templates/settings.php:105 msgid "" -"By default, ownCloud autodetects the UUID attribute. The UUID attribute is " -"used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal " +"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute" +" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal " "username will be created based on the UUID, if not specified otherwise " "above. You can override the setting and pass an attribute of your choice. " "You must make sure that the attribute of your choice can be fetched for both" -" users and groups and it is unique. Leave it empty for default behaviour. " +" users and groups and it is unique. Leave it empty for default behavior. " "Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups." -msgstr "De xeito predeterminado, ownCloud detecta automaticamente o atributo UUID. O atributo UUID utilizase para identificar, sen dúbida, aos usuarios e grupos LDAP. Ademais, crearase o usuario interno baseado no UUID, se non se especifica anteriormente o contrario. Pode anular a configuración e pasar un atributo da súa escolla. Vostede debe asegurarse de que o atributo da súa escolla pode ser recuperado polos usuarios e grupos e de que é único. Déixeo baleiro para o comportamento predeterminado. Os cambios terán efecto só nas novas asignacións (engadidos) de usuarios de LDAP." +msgstr "" #: templates/settings.php:106 msgid "UUID Attribute:" @@ -390,18 +391,17 @@ msgstr "Asignación do usuario ao «nome de usuario LDAP»" #: templates/settings.php:108 msgid "" -"ownCloud uses usernames to store and assign (meta) data. In order to " -"precisely identify and recognize users, each LDAP user will have a internal " -"username. This requires a mapping from ownCloud username to LDAP user. The " -"created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN" -" is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for " -"identification. If the DN changes, the changes will be found by ownCloud. " -"The internal ownCloud name is used all over in ownCloud. Clearing the " -"Mappings will have leftovers everywhere. Clearing the Mappings is not " -"configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Do never clear " -"the mappings in a production environment. Only clear mappings in a testing " -"or experimental stage." -msgstr "ownCloud utiliza os nomes de usuario para almacenar e asignar (meta) datos. Coa fin de identificar con precisión e recoñecer aos usuarios, cada usuario LDAP terá un nome de usuario interno. Isto require unha asignación de ownCloud nome de usuario a usuario LDAP. O nome de usuario creado asignase ao UUID do usuario LDAP. Ademais o DN almacenase na caché, para así reducir a interacción do LDAP, mais non se utiliza para a identificación. Se o DN cambia, os cambios poden ser atopados polo ownCloud. O nome interno no ownCloud utilizase en todo o ownCloud. A limpeza das asignacións deixará rastros en todas partes. A limpeza das asignacións non é sensíbel á configuración, afecta a todas as configuracións de LDAP! Non limpar nunca as asignacións nun entorno de produción. Limpar as asignacións só en fases de proba ou experimentais." +"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely " +"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. " +"This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is " +"mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well " +"to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN" +" changes, the changes will be found. The internal username is used all over." +" Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings" +" is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never " +"clear the mappings in a production environment, only in a testing or " +"experimental stage." +msgstr "" #: templates/settings.php:109 msgid "Clear Username-LDAP User Mapping" diff --git a/l10n/gl/user_webdavauth.po b/l10n/gl/user_webdavauth.po index d92c173664b..f13467c5682 100644 --- a/l10n/gl/user_webdavauth.po +++ b/l10n/gl/user_webdavauth.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-16 01:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-15 09:10+0000\n" -"Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-27 01:56-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-27 05:57+0000\n" +"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,12 +26,12 @@ msgid "WebDAV Authentication" msgstr "Autenticación WebDAV" #: templates/settings.php:4 -msgid "URL: " -msgstr "URL: " +msgid "Address: " +msgstr "" #: templates/settings.php:7 msgid "" -"ownCloud will send the user credentials to this URL. This plugin checks the " +"The user credentials will be sent to this address. This plugin checks the " "response and will interpret the HTTP statuscodes 401 and 403 as invalid " "credentials, and all other responses as valid credentials." -msgstr "ownCloud enviará as credenciais do usuario a este URL. Este engadido comproba a resposta e interpretará os códigos de estado HTTP 401 e 403 como credenciais incorrectas, e todas as outras respostas como credenciais correctas." +msgstr "" |