diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-02-11 15:42:41 +0100 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-02-11 15:42:41 +0100 |
commit | 39d19a927404431bd744cffac6789b956d156b3c (patch) | |
tree | e97da19a24044a51269f91ff22c29aafcc7e516a /l10n/gl | |
parent | 766fbead96df42dc5b1a62ce00bef630c28b711b (diff) | |
download | nextcloud-server-39d19a927404431bd744cffac6789b956d156b3c.tar.gz nextcloud-server-39d19a927404431bd744cffac6789b956d156b3c.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/gl')
-rw-r--r-- | l10n/gl/core.po | 48 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/gl/files.po | 93 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/gl/files_encryption.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/gl/files_trashbin.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/gl/lib.po | 105 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/gl/settings.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/gl/user_webdavauth.po | 11 |
7 files changed, 217 insertions, 134 deletions
diff --git a/l10n/gl/core.po b/l10n/gl/core.po index 6c9cc0dfe4e..0135ef42332 100644 --- a/l10n/gl/core.po +++ b/l10n/gl/core.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-09 00:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-08 23:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-11 15:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-11 10:10+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -159,59 +159,59 @@ msgstr "novembro" msgid "December" msgstr "decembro" -#: js/js.js:284 +#: js/js.js:286 msgid "Settings" msgstr "Configuracións" -#: js/js.js:764 +#: js/js.js:767 msgid "seconds ago" msgstr "segundos atrás" -#: js/js.js:765 +#: js/js.js:768 msgid "1 minute ago" msgstr "hai 1 minuto" -#: js/js.js:766 +#: js/js.js:769 msgid "{minutes} minutes ago" msgstr "hai {minutes} minutos" -#: js/js.js:767 +#: js/js.js:770 msgid "1 hour ago" msgstr "hai 1 hora" -#: js/js.js:768 +#: js/js.js:771 msgid "{hours} hours ago" msgstr "hai {hours} horas" -#: js/js.js:769 +#: js/js.js:772 msgid "today" msgstr "hoxe" -#: js/js.js:770 +#: js/js.js:773 msgid "yesterday" msgstr "onte" -#: js/js.js:771 +#: js/js.js:774 msgid "{days} days ago" msgstr "hai {days} días" -#: js/js.js:772 +#: js/js.js:775 msgid "last month" msgstr "último mes" -#: js/js.js:773 +#: js/js.js:776 msgid "{months} months ago" msgstr "hai {months} meses" -#: js/js.js:774 +#: js/js.js:777 msgid "months ago" msgstr "meses atrás" -#: js/js.js:775 +#: js/js.js:778 msgid "last year" msgstr "último ano" -#: js/js.js:776 +#: js/js.js:779 msgid "years ago" msgstr "anos atrás" @@ -241,8 +241,8 @@ msgid "The object type is not specified." msgstr "Non se especificou o tipo de obxecto." #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136 -#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:571 -#: js/share.js:583 +#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582 +#: js/share.js:594 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Compartir" msgid "Shared" msgstr "" -#: js/share.js:141 js/share.js:611 +#: js/share.js:141 js/share.js:622 msgid "Error while sharing" msgstr "Produciuse un erro ao compartir" @@ -358,23 +358,23 @@ msgstr "eliminar" msgid "share" msgstr "compartir" -#: js/share.js:373 js/share.js:558 +#: js/share.js:373 js/share.js:569 msgid "Password protected" msgstr "Protexido con contrasinal" -#: js/share.js:571 +#: js/share.js:582 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Produciuse un erro ao retirar a data de caducidade" -#: js/share.js:583 +#: js/share.js:594 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Produciuse un erro ao definir a data de caducidade" -#: js/share.js:598 +#: js/share.js:609 msgid "Sending ..." msgstr "Enviando..." -#: js/share.js:609 +#: js/share.js:620 msgid "Email sent" msgstr "Correo enviado" diff --git a/l10n/gl/files.po b/l10n/gl/files.po index 4440639947c..469ef894266 100644 --- a/l10n/gl/files.po +++ b/l10n/gl/files.po @@ -4,14 +4,15 @@ # # Translators: # antiparvos <marcoslansgarza@gmail.com>, 2012-2013. +# <mbouzada@gmail.com>, 2013. # Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2012-2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-10 00:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-09 23:08+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-11 15:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-11 11:40+0000\n" +"Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,30 +28,30 @@ msgstr "Non se moveu %s - Xa existe un ficheiro con ese nome." #: ajax/move.php:27 ajax/move.php:30 #, php-format msgid "Could not move %s" -msgstr "Non se puido mover %s" +msgstr "Non foi posíbel mover %s" #: ajax/rename.php:22 ajax/rename.php:25 msgid "Unable to rename file" -msgstr "Non se pode renomear o ficheiro" +msgstr "Non é posíbel renomear o ficheiro" #: ajax/upload.php:19 msgid "No file was uploaded. Unknown error" -msgstr "Non se subiu ningún ficheiro. Erro descoñecido." +msgstr "Non foi enviado ningún ficheiro. Produciuse un erro descoñecido." #: ajax/upload.php:26 msgid "There is no error, the file uploaded with success" -msgstr "Non hai erros. O ficheiro enviouse correctamente" +msgstr "Non se produciu ningún erro. O ficheiro enviouse correctamente" #: ajax/upload.php:27 msgid "" "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " -msgstr "O ficheiro subido excede a directiva indicada polo tamaño_máximo_de_subida de php.ini" +msgstr "O ficheiro enviado excede a directiva indicada por upload_max_filesize de php.ini:" #: ajax/upload.php:29 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" -msgstr "O ficheiro enviado supera a directiva MAX_FILE_SIZE que foi indicada no formulario HTML" +msgstr "O ficheiro enviado excede a directiva MAX_FILE_SIZE que foi indicada no formulario HTML" #: ajax/upload.php:31 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" @@ -66,11 +67,11 @@ msgstr "Falta un cartafol temporal" #: ajax/upload.php:34 msgid "Failed to write to disk" -msgstr "Erro ao escribir no disco" +msgstr "Produciuse un erro ao escribir no disco" #: ajax/upload.php:52 msgid "Not enough storage available" -msgstr "" +msgstr "Non hai espazo de almacenamento abondo" #: ajax/upload.php:83 msgid "Invalid directory." @@ -82,7 +83,7 @@ msgstr "Ficheiros" #: js/fileactions.js:116 msgid "Delete permanently" -msgstr "" +msgstr "Eliminar permanentemente" #: js/fileactions.js:118 templates/index.php:91 templates/index.php:92 msgid "Delete" @@ -90,7 +91,7 @@ msgstr "Eliminar" #: js/fileactions.js:184 msgid "Rename" -msgstr "Mudar o nome" +msgstr "Renomear" #: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/files.js:291 js/files.js:407 #: js/files.js:438 @@ -123,47 +124,47 @@ msgstr "desfacer" #: js/filelist.js:297 msgid "replaced {new_name} with {old_name}" -msgstr "substituír {new_name} polo {old_name}" +msgstr "substituír {new_name} por {old_name}" #: js/filelist.js:322 msgid "perform delete operation" -msgstr "" +msgstr "realizar a operación de eliminación" #: js/files.js:52 msgid "'.' is an invalid file name." -msgstr "'.' é un nonme de ficheiro non válido" +msgstr "«.» é un nome de ficheiro incorrecto" #: js/files.js:56 msgid "File name cannot be empty." -msgstr "O nome de ficheiro non pode estar baldeiro" +msgstr "O nome de ficheiro non pode estar baleiro" #: js/files.js:64 msgid "" "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not " "allowed." -msgstr "Nome non válido, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' e '*' non se permiten." +msgstr "Nome incorrecto, non se permite «\\», «/», «<», «>», «:», «\"», «|», «?» e «*»." #: js/files.js:78 msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!" -msgstr "" +msgstr "O seu espazo de almacenamento está cheo, non é posíbel actualizar ou sincronizar máis os ficheiros!" #: js/files.js:82 msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)" -msgstr "" +msgstr "O seu espazo de almacenamento está case cheo ({usedSpacePercent}%)" #: js/files.js:224 msgid "" "Your download is being prepared. This might take some time if the files are " "big." -msgstr "" +msgstr "Está a prepararse a súa descarga. Isto pode levar bastante tempo se os ficheiros son grandes." #: js/files.js:261 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" -msgstr "Non se puido subir o ficheiro pois ou é un directorio ou ten 0 bytes" +msgstr "Non foi posíbel enviar o ficheiro pois ou é un directorio ou ten 0 bytes" #: js/files.js:261 msgid "Upload Error" -msgstr "Erro na subida" +msgstr "Produciuse un erro no envío" #: js/files.js:272 msgid "Close" @@ -171,54 +172,54 @@ msgstr "Pechar" #: js/files.js:311 msgid "1 file uploading" -msgstr "1 ficheiro subíndose" +msgstr "Enviándose 1 ficheiro" #: js/files.js:314 js/files.js:369 js/files.js:384 msgid "{count} files uploading" -msgstr "{count} ficheiros subíndose" +msgstr "Enviandose {count} ficheiros" #: js/files.js:387 js/files.js:422 msgid "Upload cancelled." -msgstr "Subida cancelada." +msgstr "Envío cancelado." #: js/files.js:496 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." -msgstr "A subida do ficheiro está en curso. Saír agora da páxina cancelará a subida." +msgstr "O envío do ficheiro está en proceso. Saír agora da páxina cancelará o envío." #: js/files.js:569 msgid "URL cannot be empty." -msgstr "URL non pode quedar baleiro." +msgstr "O URL non pode quedar baleiro." #: js/files.js:574 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud" -msgstr "Nome de cartafol non válido. O uso de 'Shared' está reservado por Owncloud" +msgstr "Nome de cartafol incorrecto. O uso de «Shared» está reservado por Owncloud" -#: js/files.js:947 templates/index.php:67 +#: js/files.js:948 templates/index.php:67 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: js/files.js:948 templates/index.php:78 +#: js/files.js:949 templates/index.php:78 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: js/files.js:949 templates/index.php:80 +#: js/files.js:950 templates/index.php:80 msgid "Modified" msgstr "Modificado" -#: js/files.js:968 +#: js/files.js:969 msgid "1 folder" msgstr "1 cartafol" -#: js/files.js:970 +#: js/files.js:971 msgid "{count} folders" msgstr "{count} cartafoles" -#: js/files.js:978 +#: js/files.js:979 msgid "1 file" msgstr "1 ficheiro" -#: js/files.js:980 +#: js/files.js:981 msgid "{count} files" msgstr "{count} ficheiros" @@ -232,11 +233,11 @@ msgstr "Manexo de ficheiro" #: templates/admin.php:7 msgid "Maximum upload size" -msgstr "Tamaño máximo de envío" +msgstr "Tamaño máximo do envío" #: templates/admin.php:10 msgid "max. possible: " -msgstr "máx. posible: " +msgstr "máx. posíbel: " #: templates/admin.php:15 msgid "Needed for multi-file and folder downloads." @@ -252,7 +253,7 @@ msgstr "0 significa ilimitado" #: templates/admin.php:22 msgid "Maximum input size for ZIP files" -msgstr "Tamaño máximo de descarga para os ZIP" +msgstr "Tamaño máximo de descarga para os ficheiros ZIP" #: templates/admin.php:26 msgid "Save" @@ -272,19 +273,19 @@ msgstr "Cartafol" #: templates/index.php:14 msgid "From link" -msgstr "Dende a ligazón" +msgstr "Desde a ligazón" #: templates/index.php:40 msgid "Trash bin" -msgstr "" +msgstr "Cesto do lixo" #: templates/index.php:46 msgid "Cancel upload" -msgstr "Cancelar a subida" +msgstr "Cancelar o envío" #: templates/index.php:59 msgid "Nothing in here. Upload something!" -msgstr "Nada por aquí. Envía algo." +msgstr "Aquí non hai nada por aquí. Envíe algo." #: templates/index.php:73 msgid "Download" @@ -302,11 +303,11 @@ msgstr "Envío demasiado grande" msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." -msgstr "Os ficheiros que trata de subir superan o tamaño máximo permitido neste servidor" +msgstr "Os ficheiros que tenta enviar exceden do tamaño máximo permitido neste servidor" #: templates/index.php:112 msgid "Files are being scanned, please wait." -msgstr "Estanse analizando os ficheiros. Agarda." +msgstr "Estanse analizando os ficheiros. Agarde." #: templates/index.php:115 msgid "Current scanning" @@ -314,4 +315,4 @@ msgstr "Análise actual" #: templates/upgrade.php:2 msgid "Upgrading filesystem cache..." -msgstr "" +msgstr "Anovando a caché do sistema de ficheiros..." diff --git a/l10n/gl/files_encryption.po b/l10n/gl/files_encryption.po index ae8181660a9..0f66e72f332 100644 --- a/l10n/gl/files_encryption.po +++ b/l10n/gl/files_encryption.po @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# <mbouzada@gmail.com>, 2013. # Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-10 00:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-09 23:09+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-11 15:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-11 10:01+0000\n" +"Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,16 +25,16 @@ msgstr "Cifrado" #: templates/settings-personal.php:7 msgid "File encryption is enabled." -msgstr "" +msgstr "O cifrado de ficheiros está activado" #: templates/settings-personal.php:11 msgid "The following file types will not be encrypted:" -msgstr "" +msgstr "Os seguintes tipos de ficheiros non van seren cifrados:" #: templates/settings.php:7 msgid "Exclude the following file types from encryption:" -msgstr "" +msgstr "Excluír os seguintes tipos de ficheiros do cifrado:" #: templates/settings.php:12 msgid "None" -msgstr "Nada" +msgstr "Ningún" diff --git a/l10n/gl/files_trashbin.po b/l10n/gl/files_trashbin.po index 9e9dd72adb0..b1c8fe79926 100644 --- a/l10n/gl/files_trashbin.po +++ b/l10n/gl/files_trashbin.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# <mbouzada@gmail.com>, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-08 00:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-07 23:11+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-11 15:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-11 11:20+0000\n" +"Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,20 +21,20 @@ msgstr "" #: ajax/delete.php:22 #, php-format msgid "Couldn't delete %s permanently" -msgstr "" +msgstr "Non foi posíbel eliminar %s permanente" #: ajax/undelete.php:41 #, php-format msgid "Couldn't restore %s" -msgstr "" +msgstr "Non foi posíbel restaurar %s" #: js/trash.js:7 js/trash.js:94 msgid "perform restore operation" -msgstr "" +msgstr "realizar a operación de restauración" #: js/trash.js:33 msgid "delete file permanently" -msgstr "" +msgstr "eliminar o ficheiro permanentemente" #: js/trash.js:125 templates/index.php:17 msgid "Name" @@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "Nome" #: js/trash.js:126 templates/index.php:27 msgid "Deleted" -msgstr "" +msgstr "Eliminado" #: js/trash.js:135 msgid "1 folder" @@ -61,7 +62,7 @@ msgstr "{count} ficheiros" #: templates/index.php:9 msgid "Nothing in here. Your trash bin is empty!" -msgstr "" +msgstr "Aquí non hai nada. O cesto do lixo está baleiro!" #: templates/index.php:20 templates/index.php:22 msgid "Restore" diff --git a/l10n/gl/lib.po b/l10n/gl/lib.po index dfe0a1f3102..12ac1761ec6 100644 --- a/l10n/gl/lib.po +++ b/l10n/gl/lib.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# <mbouzada@gmail.com>, 2013. # <mbouzada@gmail.com>, 2012. # Miguel Branco <mgl.branco@gmail.com>, 2012. # Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2012-2013. @@ -10,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-10 00:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-09 23:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-11 15:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-11 14:40+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -46,7 +47,7 @@ msgstr "Administración" #: files.php:202 msgid "ZIP download is turned off." -msgstr "As descargas ZIP están desactivadas" +msgstr "As descargas ZIP están desactivadas." #: files.php:203 msgid "Files need to be downloaded one by one." @@ -62,7 +63,7 @@ msgstr "Os ficheiros seleccionados son demasiado grandes como para xerar un fich #: helper.php:226 msgid "couldn't be determined" -msgstr "non puido ser determinado" +msgstr "non foi posíbel determinalo" #: json.php:28 msgid "Application is not enabled" @@ -88,20 +89,106 @@ msgstr "Texto" msgid "Images" msgstr "Imaxes" -#: setup.php:624 +#: setup.php:34 +msgid "Set an admin username." +msgstr "" + +#: setup.php:37 +msgid "Set an admin password." +msgstr "" + +#: setup.php:40 +msgid "Specify a data folder." +msgstr "" + +#: setup.php:53 +#, php-format +msgid "%s enter the database username." +msgstr "" + +#: setup.php:56 +#, php-format +msgid "%s enter the database name." +msgstr "" + +#: setup.php:59 +#, php-format +msgid "%s you may not use dots in the database name" +msgstr "" + +#: setup.php:62 +#, php-format +msgid "%s set the database host." +msgstr "" + +#: setup.php:126 setup.php:291 setup.php:336 +msgid "PostgreSQL username and/or password not valid" +msgstr "" + +#: setup.php:127 setup.php:150 setup.php:204 +msgid "You need to enter either an existing account or the administrator." +msgstr "" + +#: setup.php:149 setup.php:423 setup.php:489 +msgid "Oracle username and/or password not valid" +msgstr "" + +#: setup.php:203 +msgid "MySQL username and/or password not valid" +msgstr "" + +#: setup.php:255 setup.php:357 setup.php:366 setup.php:384 setup.php:394 +#: setup.php:403 setup.php:430 setup.php:496 setup.php:522 setup.php:529 +#: setup.php:540 setup.php:547 setup.php:556 setup.php:564 setup.php:573 +#: setup.php:579 +#, php-format +msgid "DB Error: \"%s\"" +msgstr "" + +#: setup.php:256 setup.php:358 setup.php:367 setup.php:385 setup.php:395 +#: setup.php:404 setup.php:431 setup.php:497 setup.php:523 setup.php:530 +#: setup.php:541 setup.php:557 setup.php:565 setup.php:574 +#, php-format +msgid "Offending command was: \"%s\"" +msgstr "" + +#: setup.php:270 +#, php-format +msgid "MySQL user '%s'@'localhost' exists already." +msgstr "" + +#: setup.php:271 +msgid "Drop this user from MySQL" +msgstr "" + +#: setup.php:276 +#, php-format +msgid "MySQL user '%s'@'%%' already exists" +msgstr "" + +#: setup.php:277 +msgid "Drop this user from MySQL." +msgstr "" + +#: setup.php:548 setup.php:580 +#, php-format +msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" +msgstr "" + +#: setup.php:644 msgid "" "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "because the WebDAV interface seems to be broken." -msgstr "" +msgstr "O seu servidor web non está aínda configurado adecuadamente para permitir a sincronización de ficheiros xa que semella que a interface WebDAV non está a funcionar." -#: setup.php:625 +#: setup.php:645 #, php-format msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." -msgstr "" +msgstr "Volva comprobar as <a href='%s'>guías de instalación</a>" #: template.php:113 msgid "seconds ago" -msgstr "hai segundos" +msgstr "segundos atrás" #: template.php:114 msgid "1 minute ago" diff --git a/l10n/gl/settings.po b/l10n/gl/settings.po index f4022c9f2b4..1668054b2ed 100644 --- a/l10n/gl/settings.po +++ b/l10n/gl/settings.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-11 00:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-10 23:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-11 15:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-11 14:39+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -180,95 +180,87 @@ msgstr "Asistencia comercial" msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" msgstr "Te en uso <strong>%s</strong> do total dispoñíbel de <strong>%s</strong>" -#: templates/personal.php:12 -msgid "Clients" -msgstr "Clientes" - -#: templates/personal.php:13 -msgid "Download Desktop Clients" -msgstr "Descargar clientes para escritorio" - #: templates/personal.php:14 -msgid "Download Android Client" -msgstr "Descargar clientes para Android" +msgid "Get the apps to sync your files" +msgstr "" -#: templates/personal.php:15 -msgid "Download iOS Client" -msgstr "Descargar clientes ra iOS" +#: templates/personal.php:25 +msgid "Show First Run Wizard again" +msgstr "" -#: templates/personal.php:23 templates/users.php:23 templates/users.php:81 +#: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:81 msgid "Password" msgstr "Contrasinal" -#: templates/personal.php:24 +#: templates/personal.php:37 msgid "Your password was changed" msgstr "O seu contrasinal foi cambiado" -#: templates/personal.php:25 +#: templates/personal.php:38 msgid "Unable to change your password" msgstr "Non é posíbel cambiar o seu contrasinal" -#: templates/personal.php:26 +#: templates/personal.php:39 msgid "Current password" msgstr "Contrasinal actual" -#: templates/personal.php:27 +#: templates/personal.php:40 msgid "New password" msgstr "Novo contrasinal" -#: templates/personal.php:29 +#: templates/personal.php:42 msgid "Change password" msgstr "Cambiar o contrasinal" -#: templates/personal.php:41 templates/users.php:80 +#: templates/personal.php:54 templates/users.php:80 msgid "Display Name" msgstr "" -#: templates/personal.php:42 +#: templates/personal.php:55 msgid "Your display name was changed" msgstr "" -#: templates/personal.php:43 +#: templates/personal.php:56 msgid "Unable to change your display name" msgstr "" -#: templates/personal.php:46 +#: templates/personal.php:59 msgid "Change display name" msgstr "" -#: templates/personal.php:55 +#: templates/personal.php:68 msgid "Email" msgstr "Correo" -#: templates/personal.php:56 +#: templates/personal.php:69 msgid "Your email address" msgstr "O seu enderezo de correo" -#: templates/personal.php:57 +#: templates/personal.php:70 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" msgstr "Escriba un enderezo de correo para activar a recuperación do contrasinal" -#: templates/personal.php:63 templates/personal.php:64 +#: templates/personal.php:76 templates/personal.php:77 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: templates/personal.php:69 +#: templates/personal.php:82 msgid "Help translate" msgstr "Axude na tradución" -#: templates/personal.php:74 +#: templates/personal.php:87 msgid "WebDAV" msgstr "WebDAV" -#: templates/personal.php:76 +#: templates/personal.php:89 msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager" msgstr "Utilice este enderezo para conectarse ao seu ownCloud co administrador de ficheiros" -#: templates/personal.php:85 +#: templates/personal.php:98 msgid "Version" msgstr "Versión" -#: templates/personal.php:87 +#: templates/personal.php:100 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " diff --git a/l10n/gl/user_webdavauth.po b/l10n/gl/user_webdavauth.po index 2004bb9b3c3..e16010dc69f 100644 --- a/l10n/gl/user_webdavauth.po +++ b/l10n/gl/user_webdavauth.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# <mbouzada@gmail.com>, 2013. # <mbouzada@gmail.com>, 2012. # Miguel Branco, 2012. # Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2013. @@ -10,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-19 00:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-18 06:15+0000\n" -"Last-Translator: Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-11 15:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-11 11:20+0000\n" +"Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,9 +29,9 @@ msgstr "Autenticación WebDAV" msgid "URL: http://" msgstr "URL: http://" -#: templates/settings.php:6 +#: templates/settings.php:7 msgid "" "ownCloud will send the user credentials to this URL. This plugin checks the " "response and will interpret the HTTP statuscodes 401 and 403 as invalid " "credentials, and all other responses as valid credentials." -msgstr "ownCloud enviará as credenciais do usuario a esta URL. Este conector comproba a resposta e interpretará os códigos de estado 401 e 403 como credenciais non válidas, e todas as outras respostas como credenciais válidas." +msgstr "ownCloud enviará as credenciais do usuario a este URL. Este engadido comproba a resposta e interpretará os códigos de estado HTTP 401 e 403 como credenciais incorrectas, e todas as outras respostas como credenciais correctas." |