diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-05-17 01:57:38 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-05-17 01:57:38 -0400 |
commit | a1b356c7b630d60ee0ccab62782bdb1ec5efcd6a (patch) | |
tree | eff6c51fec2e37fcff598210509f9f181c3be805 /l10n/gl | |
parent | 42b99b6d0fbcaf54b3cf3b3c9be5bc8a9c7a2e12 (diff) | |
download | nextcloud-server-a1b356c7b630d60ee0ccab62782bdb1ec5efcd6a.tar.gz nextcloud-server-a1b356c7b630d60ee0ccab62782bdb1ec5efcd6a.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/gl')
-rw-r--r-- | l10n/gl/core.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/gl/files.po | 131 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/gl/files_external.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/gl/files_trashbin.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/gl/lib.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/gl/settings.po | 107 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/gl/user_ldap.po | 12 |
7 files changed, 193 insertions, 183 deletions
diff --git a/l10n/gl/core.po b/l10n/gl/core.po index 1eb3db000ad..9d8f2f553d3 100644 --- a/l10n/gl/core.po +++ b/l10n/gl/core.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-16 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-15 14:59+0000\n" -"Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -292,12 +292,12 @@ msgstr "Compartir" msgid "Share" msgstr "Compartir" -#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:747 +#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:761 #: templates/installation.php:10 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: js/share.js:160 js/share.js:810 +#: js/share.js:160 js/share.js:824 msgid "Error while sharing" msgstr "Produciuse un erro ao compartir" @@ -334,13 +334,13 @@ msgstr "A ligazón pública caducará, a máis tardar, {days} días após a súa msgid "By default the public link will expire after {days} days" msgstr "De xeito predeterminado, a ligazón pública caduca aos {days} días" -#: js/share.js:234 +#: js/share.js:233 msgid "Password protect" msgstr "Protexido con contrasinais" -#: js/share.js:236 templates/installation.php:60 templates/login.php:40 -msgid "Password" -msgstr "Contrasinal" +#: js/share.js:235 +msgid "Choose a password for the public link" +msgstr "" #: js/share.js:241 msgid "Allow Public Upload" @@ -414,27 +414,27 @@ msgstr "eliminar" msgid "share" msgstr "compartir" -#: js/share.js:734 +#: js/share.js:742 msgid "Password protected" msgstr "Protexido con contrasinal" -#: js/share.js:747 +#: js/share.js:761 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Produciuse un erro ao retirar a data de caducidade" -#: js/share.js:768 +#: js/share.js:782 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Produciuse un erro ao definir a data de caducidade" -#: js/share.js:797 +#: js/share.js:811 msgid "Sending ..." msgstr "Enviando..." -#: js/share.js:808 +#: js/share.js:822 msgid "Email sent" msgstr "Correo enviado" -#: js/share.js:832 +#: js/share.js:846 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -678,6 +678,10 @@ msgstr "Para obter información sobre como como configurar axeitadamente o seu s msgid "Create an <strong>admin account</strong>" msgstr "Crear unha <strong>contra de administrador</strong>" +#: templates/installation.php:60 templates/login.php:40 +msgid "Password" +msgstr "Contrasinal" + #: templates/installation.php:70 msgid "Storage & database" msgstr "Almacenamento e base de datos" diff --git a/l10n/gl/files.po b/l10n/gl/files.po index df8a13b7e7b..f8e2f8c8bdd 100644 --- a/l10n/gl/files.po +++ b/l10n/gl/files.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-04 01:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-03 06:11+0000\n" -"Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Non foi posíbel mover %s; Xa existe un ficheiro con ese nome." msgid "Could not move %s" msgstr "Non foi posíbel mover %s" -#: ajax/newfile.php:58 js/files.js:96 +#: ajax/newfile.php:58 js/files.js:103 msgid "File name cannot be empty." msgstr "O nome de ficheiro non pode estar baleiro" @@ -38,18 +38,18 @@ msgstr "O nome de ficheiro non pode estar baleiro" msgid "\"%s\" is an invalid file name." msgstr "«%s» é un nome incorrecto de ficheiro." -#: ajax/newfile.php:69 ajax/newfolder.php:28 js/files.js:103 +#: ajax/newfile.php:69 ajax/newfolder.php:28 js/files.js:110 msgid "" "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not " "allowed." msgstr "Nome incorrecto, non se permite «\\», «/», «<», «>», «:», «\"», «|», «?» e «*»." #: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:155 -#: lib/app.php:60 +#: lib/app.php:77 msgid "The target folder has been moved or deleted." msgstr "O cartafol de destino foi movido ou eliminado." -#: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:69 +#: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:86 #, php-format msgid "" "The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different " @@ -141,28 +141,32 @@ msgstr "O envío fracasou. Non foi posíbel obter información do ficheiro." msgid "Invalid directory." msgstr "O directorio é incorrecto." -#: appinfo/app.php:11 js/filelist.js:14 +#: appinfo/app.php:11 js/filelist.js:25 msgid "Files" msgstr "Ficheiros" -#: js/file-upload.js:254 +#: appinfo/app.php:29 +msgid "All files" +msgstr "" + +#: js/file-upload.js:257 msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes" msgstr "Non é posíbel enviar {filename}, xa que ou é un directorio ou ten 0 bytes" -#: js/file-upload.js:266 +#: js/file-upload.js:270 msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}" msgstr "O tamaño total do ficheiro {size1} excede do límite de envío {size2}" -#: js/file-upload.js:276 +#: js/file-upload.js:281 msgid "" "Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left" msgstr "Non hai espazo libre abondo, o seu envío é de {size1} mais só dispón de {size2}" -#: js/file-upload.js:353 +#: js/file-upload.js:358 msgid "Upload cancelled." msgstr "Envío cancelado." -#: js/file-upload.js:398 +#: js/file-upload.js:404 msgid "Could not get result from server." msgstr "Non foi posíbel obter o resultado do servidor." @@ -175,120 +179,120 @@ msgstr "O envío do ficheiro está en proceso. Saír agora da páxina cancelará msgid "URL cannot be empty" msgstr "O URL non pode quedar en branco." -#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:963 +#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1176 msgid "{new_name} already exists" msgstr "Xa existe un {new_name}" -#: js/file-upload.js:611 +#: js/file-upload.js:614 msgid "Could not create file" msgstr "Non foi posíbel crear o ficheiro" -#: js/file-upload.js:624 +#: js/file-upload.js:630 msgid "Could not create folder" msgstr "Non foi posíbel crear o cartafol" -#: js/file-upload.js:664 +#: js/file-upload.js:677 msgid "Error fetching URL" msgstr "Produciuse un erro ao obter o URL" -#: js/fileactions.js:160 +#: js/fileactions.js:168 msgid "Share" msgstr "Compartir" -#: js/fileactions.js:173 +#: js/fileactions.js:181 msgid "Delete permanently" msgstr "Eliminar permanentemente" -#: js/fileactions.js:234 +#: js/fileactions.js:221 msgid "Rename" msgstr "Renomear" -#: js/filelist.js:221 +#: js/filelist.js:299 msgid "" "Your download is being prepared. This might take some time if the files are " "big." msgstr "Está a prepararse a súa descarga. Isto pode levar bastante tempo se os ficheiros son grandes." -#: js/filelist.js:502 js/filelist.js:1422 +#: js/filelist.js:602 js/filelist.js:1672 msgid "Pending" msgstr "Pendentes" -#: js/filelist.js:916 +#: js/filelist.js:1127 msgid "Error moving file." msgstr "Produciuse un erro ao mover o ficheiro." -#: js/filelist.js:924 +#: js/filelist.js:1135 msgid "Error moving file" msgstr "Produciuse un erro ao mover o ficheiro" -#: js/filelist.js:924 +#: js/filelist.js:1135 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: js/filelist.js:988 +#: js/filelist.js:1201 msgid "Could not rename file" msgstr "Non foi posíbel renomear o ficheiro" -#: js/filelist.js:1122 +#: js/filelist.js:1335 msgid "Error deleting file." msgstr "Produciuse un erro ao eliminar o ficheiro." -#: js/filelist.js:1224 templates/index.php:67 +#: js/filelist.js:1438 templates/list.php:62 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: js/filelist.js:1225 templates/index.php:79 +#: js/filelist.js:1439 templates/list.php:75 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: js/filelist.js:1226 templates/index.php:81 +#: js/filelist.js:1440 templates/list.php:78 msgid "Modified" msgstr "Modificado" -#: js/filelist.js:1235 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168 +#: js/filelist.js:1450 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168 msgid "%n folder" msgid_plural "%n folders" msgstr[0] "%n cartafol" msgstr[1] "%n cartafoles" -#: js/filelist.js:1241 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169 +#: js/filelist.js:1456 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169 msgid "%n file" msgid_plural "%n files" msgstr[0] "%n ficheiro" msgstr[1] "%n ficheiros" -#: js/filelist.js:1330 js/filelist.js:1369 +#: js/filelist.js:1580 js/filelist.js:1619 msgid "Uploading %n file" msgid_plural "Uploading %n files" msgstr[0] "Cargando %n ficheiro" msgstr[1] "Cargando %n ficheiros" -#: js/files.js:94 +#: js/files.js:101 msgid "\"{name}\" is an invalid file name." msgstr "«{name}» é un nome incorrecto de ficheiro." -#: js/files.js:115 +#: js/files.js:122 msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!" msgstr "O seu espazo de almacenamento está cheo, non é posíbel actualizar ou sincronizar máis os ficheiros!" -#: js/files.js:119 +#: js/files.js:126 msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)" msgstr "O seu espazo de almacenamento está case cheo ({usedSpacePercent}%)" -#: js/files.js:133 +#: js/files.js:140 msgid "" "Encryption App is enabled but your keys are not initialized, please log-out " "and log-in again" msgstr "O aplicativo de cifrado está activado, mais as chaves non foron inicializadas, saia da sesión e volva a acceder de novo" -#: js/files.js:137 +#: js/files.js:144 msgid "" "Invalid private key for Encryption App. Please update your private key " "password in your personal settings to recover access to your encrypted " "files." msgstr "A chave privada para o aplicativo de cifrado non é correcta. Actualice o contrasinal da súa chave privada nos seus axustes persoais para recuperar o acceso aos seus ficheiros cifrados." -#: js/files.js:141 +#: js/files.js:148 msgid "" "Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to " "your personal settings to decrypt your files." @@ -298,12 +302,12 @@ msgstr "O cifrado foi desactivado, mais os ficheiros están cifrados. Vaia á co msgid "{dirs} and {files}" msgstr "{dirs} e {files}" -#: lib/app.php:86 +#: lib/app.php:103 #, php-format msgid "%s could not be renamed" msgstr "%s non pode cambiar de nome" -#: lib/helper.php:14 templates/index.php:22 +#: lib/helper.php:23 templates/list.php:25 #, php-format msgid "Upload (max. %s)" msgstr "Envío (máx. %s)" @@ -340,68 +344,75 @@ msgstr "Tamaño máximo de descarga para os ficheiros ZIP" msgid "Save" msgstr "Gardar" -#: templates/index.php:5 +#: templates/appnavigation.php:12 +msgid "WebDAV" +msgstr "" + +#: templates/appnavigation.php:14 +#, php-format +msgid "" +"Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via " +"WebDAV</a>" +msgstr "" + +#: templates/list.php:5 msgid "New" msgstr "Novo" -#: templates/index.php:8 +#: templates/list.php:8 msgid "New text file" msgstr "Ficheiro novo de texto" -#: templates/index.php:9 +#: templates/list.php:9 msgid "Text file" msgstr "Ficheiro de texto" -#: templates/index.php:12 +#: templates/list.php:12 msgid "New folder" msgstr "Novo cartafol" -#: templates/index.php:13 +#: templates/list.php:13 msgid "Folder" msgstr "Cartafol" -#: templates/index.php:16 +#: templates/list.php:16 msgid "From link" msgstr "Desde a ligazón" -#: templates/index.php:40 -msgid "Deleted files" -msgstr "Ficheiros eliminados" - -#: templates/index.php:45 +#: templates/list.php:42 msgid "Cancel upload" msgstr "Cancelar o envío" -#: templates/index.php:51 +#: templates/list.php:48 msgid "You don’t have permission to upload or create files here" msgstr "Non ten permisos para enviar ou crear ficheiros aquí." -#: templates/index.php:56 +#: templates/list.php:53 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Aquí non hai nada. Envíe algo." -#: templates/index.php:73 +#: templates/list.php:68 msgid "Download" msgstr "Descargar" -#: templates/index.php:84 templates/index.php:85 +#: templates/list.php:80 templates/list.php:81 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: templates/index.php:98 +#: templates/list.php:95 msgid "Upload too large" msgstr "Envío demasiado grande" -#: templates/index.php:100 +#: templates/list.php:97 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Os ficheiros que tenta enviar exceden do tamaño máximo permitido neste servidor" -#: templates/index.php:105 +#: templates/list.php:102 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Estanse analizando os ficheiros. Agarde." -#: templates/index.php:108 +#: templates/list.php:105 msgid "Current scanning" msgstr "Análise actual" diff --git a/l10n/gl/files_external.po b/l10n/gl/files_external.po index df2dc775cdf..18333792607 100644 --- a/l10n/gl/files_external.po +++ b/l10n/gl/files_external.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-16 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-16 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-16 06:13+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Secreto do aplicativo" #: appinfo/app.php:73 appinfo/app.php:111 appinfo/app.php:121 #: appinfo/app.php:151 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Servidor" #: appinfo/app.php:74 appinfo/app.php:112 appinfo/app.php:132 #: appinfo/app.php:142 appinfo/app.php:152 diff --git a/l10n/gl/files_trashbin.po b/l10n/gl/files_trashbin.po index ce244ca039c..8800ee24e1d 100644 --- a/l10n/gl/files_trashbin.po +++ b/l10n/gl/files_trashbin.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-16 01:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-16 05:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -28,38 +28,34 @@ msgstr "Non foi posíbel eliminar %s permanente" msgid "Couldn't restore %s" msgstr "Non foi posíbel restaurar %s" -#: js/filelist.js:3 +#: appinfo/app.php:13 js/filelist.js:34 msgid "Deleted files" msgstr "Ficheiros eliminados" -#: js/trash.js:33 js/trash.js:124 js/trash.js:173 +#: js/app.js:53 templates/index.php:21 templates/index.php:23 +msgid "Restore" +msgstr "Restablecer" + +#: js/filelist.js:119 js/filelist.js:164 js/filelist.js:214 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: js/trash.js:264 -msgid "Deleted Files" -msgstr "Ficheiros eliminados" - -#: lib/trashbin.php:859 lib/trashbin.php:861 +#: lib/trashbin.php:861 lib/trashbin.php:863 msgid "restored" msgstr "restaurado" -#: templates/index.php:6 +#: templates/index.php:7 msgid "Nothing in here. Your trash bin is empty!" msgstr "Aquí non hai nada. O cesto do lixo está baleiro!" -#: templates/index.php:19 +#: templates/index.php:18 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: templates/index.php:22 templates/index.php:24 -msgid "Restore" -msgstr "Restablecer" - -#: templates/index.php:30 +#: templates/index.php:29 msgid "Deleted" msgstr "Eliminado" -#: templates/index.php:33 templates/index.php:34 +#: templates/index.php:32 templates/index.php:33 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" diff --git a/l10n/gl/lib.po b/l10n/gl/lib.po index 51aad893aaf..cfa44309a38 100644 --- a/l10n/gl/lib.po +++ b/l10n/gl/lib.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-29 01:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-28 06:40+0000\n" -"Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Language: gl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: base.php:712 +#: base.php:685 msgid "You are accessing the server from an untrusted domain." msgstr "Esta accedendo desde un dominio non fiábel." -#: base.php:713 +#: base.php:686 msgid "" "Please contact your administrator. If you are an administrator of this " "instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An " @@ -78,23 +78,23 @@ msgstr "Imaxe incorrecta" msgid "web services under your control" msgstr "servizos web baixo o seu control" -#: private/files.php:232 +#: private/files.php:235 msgid "ZIP download is turned off." msgstr "As descargas ZIP están desactivadas." -#: private/files.php:233 +#: private/files.php:236 msgid "Files need to be downloaded one by one." msgstr "Os ficheiros necesitan seren descargados dun en un." -#: private/files.php:234 private/files.php:261 +#: private/files.php:237 private/files.php:264 msgid "Back to Files" msgstr "Volver aos ficheiros" -#: private/files.php:259 +#: private/files.php:262 msgid "Selected files too large to generate zip file." msgstr "Os ficheiros seleccionados son demasiado grandes como para xerar un ficheiro zip." -#: private/files.php:260 +#: private/files.php:263 msgid "" "Please download the files separately in smaller chunks or kindly ask your " "administrator." @@ -291,8 +291,8 @@ msgstr "O seu servidor web non está aínda configurado adecuadamente para permi msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." msgstr "Volva comprobar as <a href='%s'>guías de instalación</a>" -#: private/share/mailnotifications.php:72 -#: private/share/mailnotifications.php:118 +#: private/share/mailnotifications.php:91 +#: private/share/mailnotifications.php:137 #, php-format msgid "%s shared »%s« with you" msgstr "%s compartiu «%s» con vostede" @@ -334,73 +334,79 @@ msgstr "Fallou a compartición de %s, o grupo %s non existe" msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" msgstr "Fallou a compartición de %s, %s non é membro do grupo %s" -#: private/share/share.php:629 +#: private/share/share.php:618 +msgid "" +"You need to provide a password to create a public link, only protected links" +" are allowed" +msgstr "" + +#: private/share/share.php:638 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" msgstr "Fallou a compartición de %s, non está permitido compartir con ligazóns" -#: private/share/share.php:636 +#: private/share/share.php:645 #, php-format msgid "Share type %s is not valid for %s" msgstr "Non se admite a compartición do tipo %s para %s" -#: private/share/share.php:773 +#: private/share/share.php:783 #, php-format msgid "" "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed " "permissions granted to %s" msgstr "Non é posíbel estabelecer permisos para %s, os permisos superan os permisos concedidos a %s" -#: private/share/share.php:834 +#: private/share/share.php:844 #, php-format msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" msgstr "Non é posíbel estabelecer permisos para %s, non se atopa o elemento" -#: private/share/share.php:940 +#: private/share/share.php:955 #, php-format msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" msgstr "A infraestrutura de compartición %s ten que implementar a interface OCP\\Share_Backend" -#: private/share/share.php:947 +#: private/share/share.php:962 #, php-format msgid "Sharing backend %s not found" msgstr "Non se atopou a infraestrutura de compartición %s" -#: private/share/share.php:953 +#: private/share/share.php:968 #, php-format msgid "Sharing backend for %s not found" msgstr "Non se atopou a infraestrutura de compartición para %s" -#: private/share/share.php:1367 +#: private/share/share.php:1383 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer" msgstr "Fallou a compartición de %s, compartición orixinal é do usuario %s" -#: private/share/share.php:1376 +#: private/share/share.php:1392 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" msgstr "Fallou a compartición de %s, os permisos superan os permisos concedidos a %s" -#: private/share/share.php:1391 +#: private/share/share.php:1407 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" msgstr "Fallou a compartición de %s, non está permitido repetir a compartción" -#: private/share/share.php:1403 +#: private/share/share.php:1419 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its " "source" msgstr "Fallou a compartición de %s, a infraestrutura de compartición para %s non foi quen de atopar a orixe" -#: private/share/share.php:1417 +#: private/share/share.php:1433 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" msgstr "Fallou a compartición de %s, non foi posíbel atopar o ficheiro na caché de ficheiros" -#: private/tags.php:193 +#: private/tags.php:183 #, php-format msgid "Could not find category \"%s\"" msgstr "Non foi posíbel atopar a categoría «%s»" diff --git a/l10n/gl/settings.po b/l10n/gl/settings.po index 79b747c7493..2bff5727925 100644 --- a/l10n/gl/settings.po +++ b/l10n/gl/settings.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-16 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-16 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -49,15 +49,15 @@ msgstr "Correo enviado" msgid "You need to set your user email before being able to send test emails." msgstr "É necesario configurar o correo do usuario antes de poder enviar mensaxes de correo de proba." -#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:316 +#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317 msgid "Send mode" msgstr "Modo de envío" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:329 templates/personal.php:150 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144 msgid "Encryption" msgstr "Cifrado" -#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:353 +#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354 msgid "Authentication method" msgstr "Método de autenticación" @@ -277,11 +277,11 @@ msgstr "Descifrando ficheiros... isto pode levar un anaco." #: js/personal.js:324 msgid "Delete encryption keys permanently." -msgstr "" +msgstr "Eliminar permanentemente as chaves de cifrado." #: js/personal.js:338 msgid "Restore encryption keys." -msgstr "" +msgstr "Restaurar as chaves de cifrado." #: js/users.js:47 msgid "deleted" @@ -516,139 +516,143 @@ msgstr "Permitir que os aplicativos empreguen o API para compartir" msgid "Allow links" msgstr "Permitir ligazóns" -#: templates/admin.php:225 +#: templates/admin.php:223 +msgid "Enforce password protection" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:226 msgid "Allow public uploads" msgstr "Permitir os envíos públicos" -#: templates/admin.php:229 +#: templates/admin.php:230 msgid "Set default expiration date" msgstr "Definir a data predeterminada de caducidade" -#: templates/admin.php:231 +#: templates/admin.php:232 msgid "Expire after " msgstr "Caduca após" -#: templates/admin.php:234 +#: templates/admin.php:235 msgid "days" msgstr "días" -#: templates/admin.php:237 +#: templates/admin.php:238 msgid "Enforce expiration date" msgstr "Obrigar a data de caducidade" -#: templates/admin.php:241 +#: templates/admin.php:242 msgid "Allow users to share items to the public with links" msgstr "Permitir que os usuarios compartan elementos ao público con ligazóns" -#: templates/admin.php:251 +#: templates/admin.php:252 msgid "Allow resharing" msgstr "Permitir compartir" -#: templates/admin.php:252 +#: templates/admin.php:253 msgid "Allow users to share items shared with them again" msgstr "Permitir que os usuarios compartan de novo os elementos compartidos con eles" -#: templates/admin.php:259 +#: templates/admin.php:260 msgid "Allow users to share with anyone" msgstr "Permitir que os usuarios compartan con calquera" -#: templates/admin.php:262 +#: templates/admin.php:263 msgid "Allow users to only share with users in their groups" msgstr "Permitir que os usuarios compartan só cos usuarios dos seus grupos" -#: templates/admin.php:269 +#: templates/admin.php:270 msgid "Allow mail notification" msgstr "Permitir o envío de notificacións por correo" -#: templates/admin.php:270 +#: templates/admin.php:271 msgid "Allow users to send mail notification for shared files" msgstr "Permitirlle aos usuarios enviar notificacións por correo para os ficheiros compartidos" -#: templates/admin.php:278 +#: templates/admin.php:279 msgid "Security" msgstr "Seguranza" -#: templates/admin.php:291 +#: templates/admin.php:292 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "Forzar HTTPS" -#: templates/admin.php:293 +#: templates/admin.php:294 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." msgstr "Forzar que os clientes se conecten a %s empregando unha conexión cifrada." -#: templates/admin.php:299 +#: templates/admin.php:300 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." msgstr "Conéctese a %s empregando HTTPS para activar ou desactivar o forzado de SSL." -#: templates/admin.php:311 +#: templates/admin.php:312 msgid "Email Server" msgstr "Servidor de correo" -#: templates/admin.php:313 +#: templates/admin.php:314 msgid "This is used for sending out notifications." msgstr "Isto utilizase para o envío de notificacións." -#: templates/admin.php:344 +#: templates/admin.php:345 msgid "From address" msgstr "Desde o enderezo" -#: templates/admin.php:366 +#: templates/admin.php:367 msgid "Authentication required" msgstr "Requírese autenticación" -#: templates/admin.php:370 +#: templates/admin.php:371 msgid "Server address" msgstr "Enderezo do servidor" -#: templates/admin.php:374 +#: templates/admin.php:375 msgid "Port" msgstr "Porto" -#: templates/admin.php:379 +#: templates/admin.php:380 msgid "Credentials" msgstr "Credenciais" -#: templates/admin.php:380 +#: templates/admin.php:381 msgid "SMTP Username" msgstr "Nome de usuario SMTP" -#: templates/admin.php:383 +#: templates/admin.php:384 msgid "SMTP Password" msgstr "Contrasinal SMTP" -#: templates/admin.php:387 +#: templates/admin.php:388 msgid "Test email settings" msgstr "Correo de proba dos axustes" -#: templates/admin.php:388 +#: templates/admin.php:389 msgid "Send email" msgstr "Enviar o correo" -#: templates/admin.php:393 +#: templates/admin.php:394 msgid "Log" msgstr "Rexistro" -#: templates/admin.php:394 +#: templates/admin.php:395 msgid "Log level" msgstr "Nivel de rexistro" -#: templates/admin.php:426 +#: templates/admin.php:427 msgid "More" msgstr "Máis" -#: templates/admin.php:427 +#: templates/admin.php:428 msgid "Less" msgstr "Menos" -#: templates/admin.php:433 templates/personal.php:202 +#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196 msgid "Version" msgstr "Versión" -#: templates/admin.php:437 templates/personal.php:205 +#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -801,41 +805,30 @@ msgstr "Idioma" msgid "Help translate" msgstr "Axude na tradución" -#: templates/personal.php:137 -msgid "WebDAV" -msgstr "WebDAV" - -#: templates/personal.php:139 -#, php-format -msgid "" -"Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via " -"WebDAV</a>" -msgstr "Empregue esta ligazón <a href=\"%s\" target=\"_blank\">para acceder aos sus ficheiros mediante WebDAV</a>" - -#: templates/personal.php:156 +#: templates/personal.php:150 msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files" msgstr "O aplicativo de cifrado non está activado, descifre todos os ficheiros" -#: templates/personal.php:162 +#: templates/personal.php:156 msgid "Log-in password" msgstr "Contrasinal de acceso" -#: templates/personal.php:167 +#: templates/personal.php:161 msgid "Decrypt all Files" msgstr "Descifrar todos os ficheiros" -#: templates/personal.php:180 +#: templates/personal.php:174 msgid "" "Your encryption keys are moved to a backup location. If something went wrong" " you can restore the keys. Only delete them permanently if you are sure that" " all files are decrypted correctly." msgstr "As chaves de cifrado foron movidas á copia de seguranza. Se ten algún problema pode restaurar as chaves. Elimineas permanentemente só se está seguro de que é posíbel descifrar correctamente todos os ficheiros." -#: templates/personal.php:184 +#: templates/personal.php:178 msgid "Restore Encryption Keys" msgstr "Restaurar as chaves de cifrado" -#: templates/personal.php:188 +#: templates/personal.php:182 msgid "Delete Encryption Keys" msgstr "Eliminar as chaves de cifrado" diff --git a/l10n/gl/user_ldap.po b/l10n/gl/user_ldap.po index 4b1feb89848..ab7eae42d1d 100644 --- a/l10n/gl/user_ldap.po +++ b/l10n/gl/user_ldap.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-11 01:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-11 05:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-16 06:13+0000\n" "Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -128,25 +128,25 @@ msgstr "Confirma que quere eliminar a configuración actual do servidor?" msgid "Confirm Deletion" msgstr "Confirmar a eliminación" -#: lib/wizard.php:79 lib/wizard.php:93 +#: lib/wizard.php:83 lib/wizard.php:97 #, php-format msgid "%s group found" msgid_plural "%s groups found" msgstr[0] "Atopouse %s grupo" msgstr[1] "Atopáronse %s grupos" -#: lib/wizard.php:122 +#: lib/wizard.php:130 #, php-format msgid "%s user found" msgid_plural "%s users found" msgstr[0] "Atopouse %s usuario" msgstr[1] "Atopáronse %s usuarios" -#: lib/wizard.php:784 lib/wizard.php:796 +#: lib/wizard.php:825 lib/wizard.php:837 msgid "Invalid Host" msgstr "Máquina incorrecta" -#: lib/wizard.php:984 +#: lib/wizard.php:1025 msgid "Could not find the desired feature" msgstr "Non foi posíbel atopar a función desexada" |