summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/hr/calendar.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRobin Appelman <icewind@owncloud.com>2012-06-06 00:29:28 +0200
committerRobin Appelman <icewind@owncloud.com>2012-06-06 00:29:28 +0200
commitf7d221f5f0aadedf80ebb477c623612545c7be08 (patch)
tree4c640cf1d354921028f5ef320765e9fee4fad4ad /l10n/hr/calendar.po
parenta3c1f70be423eb4e6bc76164da9d080ffe66305c (diff)
downloadnextcloud-server-f7d221f5f0aadedf80ebb477c623612545c7be08.tar.gz
nextcloud-server-f7d221f5f0aadedf80ebb477c623612545c7be08.zip
update translations
Diffstat (limited to 'l10n/hr/calendar.po')
-rw-r--r--l10n/hr/calendar.po248
1 files changed, 137 insertions, 111 deletions
diff --git a/l10n/hr/calendar.po b/l10n/hr/calendar.po
index 3511ae27a05..36235245142 100644
--- a/l10n/hr/calendar.po
+++ b/l10n/hr/calendar.po
@@ -4,12 +4,14 @@
#
# Translators:
# Davor Kustec <dkustec@gmail.com>, 2011.
+# Domagoj Delimar <transifex.net@domdelimar.com>, 2012.
+# Thomas Silađi <thomas.siladi@net.hr>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-06 00:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,11 +22,11 @@ msgstr ""
#: ajax/categories/rescan.php:28
msgid "No calendars found."
-msgstr ""
+msgstr "Nisu pronađeni kalendari"
#: ajax/categories/rescan.php:36
msgid "No events found."
-msgstr ""
+msgstr "Događaj nije pronađen."
#: ajax/event/edit.form.php:20
msgid "Wrong calendar"
@@ -32,7 +34,7 @@ msgstr "Pogrešan kalendar"
#: ajax/settings/guesstimezone.php:25
msgid "New Timezone:"
-msgstr ""
+msgstr "Nova vremenska zona:"
#: ajax/settings/settimezone.php:22
msgid "Timezone changed"
@@ -42,79 +44,103 @@ msgstr "Vremenska zona promijenjena"
msgid "Invalid request"
msgstr "Neispravan zahtjev"
-#: appinfo/app.php:23 templates/calendar.php:15
+#: appinfo/app.php:19 templates/calendar.php:15
#: templates/part.eventform.php:33 templates/part.showevent.php:31
#: templates/settings.php:12
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendar"
-#: js/calendar.js:788
+#: js/calendar.js:93
+msgid "Deletion failed"
+msgstr ""
+
+#: js/calendar.js:828
+msgid "ddd"
+msgstr ""
+
+#: js/calendar.js:829
+msgid "ddd M/d"
+msgstr ""
+
+#: js/calendar.js:830
+msgid "dddd M/d"
+msgstr ""
+
+#: js/calendar.js:833
+msgid "MMMM yyyy"
+msgstr ""
+
+#: js/calendar.js:835
msgid "MMM d[ yyyy]{ '&#8212;'[ MMM] d yyyy}"
+msgstr "MMM d[ yyyy]{ '&#8212;'[ MMM] d yyyy}"
+
+#: js/calendar.js:837
+msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
-#: lib/app.php:122
+#: lib/app.php:125
msgid "Birthday"
msgstr "Rođendan"
-#: lib/app.php:123
+#: lib/app.php:126
msgid "Business"
msgstr "Poslovno"
-#: lib/app.php:124
+#: lib/app.php:127
msgid "Call"
msgstr "Poziv"
-#: lib/app.php:125
+#: lib/app.php:128
msgid "Clients"
msgstr "Klijenti"
-#: lib/app.php:126
+#: lib/app.php:129
msgid "Deliverer"
msgstr "Dostavljač"
-#: lib/app.php:127
+#: lib/app.php:130
msgid "Holidays"
-msgstr "Odmori"
+msgstr "Praznici"
-#: lib/app.php:128
+#: lib/app.php:131
msgid "Ideas"
msgstr "Ideje"
-#: lib/app.php:129
+#: lib/app.php:132
msgid "Journey"
msgstr "Putovanje"
-#: lib/app.php:130
+#: lib/app.php:133
msgid "Jubilee"
msgstr "Obljetnica"
-#: lib/app.php:131
+#: lib/app.php:134
msgid "Meeting"
msgstr "Sastanak"
-#: lib/app.php:132
+#: lib/app.php:135
msgid "Other"
msgstr "Ostalo"
-#: lib/app.php:133
+#: lib/app.php:136
msgid "Personal"
msgstr "Osobno"
-#: lib/app.php:134
+#: lib/app.php:137
msgid "Projects"
msgstr "Projekti"
-#: lib/app.php:135
+#: lib/app.php:138
msgid "Questions"
msgstr "Pitanja"
-#: lib/app.php:136
+#: lib/app.php:139
msgid "Work"
msgstr "Posao"
-#: lib/app.php:377
+#: lib/app.php:380
msgid "unnamed"
-msgstr ""
+msgstr "bezimeno"
#: lib/object.php:330
msgid "Does not repeat"
@@ -146,51 +172,51 @@ msgstr "Godišnje"
#: lib/object.php:343
msgid "never"
-msgstr ""
+msgstr "nikad"
#: lib/object.php:344
msgid "by occurrences"
-msgstr ""
+msgstr "po pojavama"
#: lib/object.php:345
msgid "by date"
-msgstr ""
+msgstr "po datum"
#: lib/object.php:352
msgid "by monthday"
-msgstr ""
+msgstr "po dana mjeseca"
#: lib/object.php:353
msgid "by weekday"
-msgstr ""
+msgstr "po tjednu"
#: lib/object.php:360 templates/settings.php:42
msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "ponedeljak"
#: lib/object.php:361
msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "utorak"
#: lib/object.php:362
msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "srijeda"
#: lib/object.php:363
msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "četvrtak"
#: lib/object.php:364
msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "petak"
#: lib/object.php:365
msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "subota"
#: lib/object.php:366 templates/settings.php:43
msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "nedelja"
#: lib/object.php:373
msgid "events week of month"
@@ -198,99 +224,99 @@ msgstr ""
#: lib/object.php:374
msgid "first"
-msgstr ""
+msgstr "prvi"
#: lib/object.php:375
msgid "second"
-msgstr ""
+msgstr "drugi"
#: lib/object.php:376
msgid "third"
-msgstr ""
+msgstr "treći"
#: lib/object.php:377
msgid "fourth"
-msgstr ""
+msgstr "četvrti"
#: lib/object.php:378
msgid "fifth"
-msgstr ""
+msgstr "peti"
#: lib/object.php:379
msgid "last"
-msgstr ""
+msgstr "zadnji"
#: lib/object.php:401
msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "siječanj"
#: lib/object.php:402
msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "veljača"
#: lib/object.php:403
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "ožujak"
#: lib/object.php:404
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "travanj"
#: lib/object.php:405
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "svibanj"
#: lib/object.php:406
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "lipanj"
#: lib/object.php:407
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "srpanj"
#: lib/object.php:408
msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "kolovoz"
#: lib/object.php:409
msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "rujan"
#: lib/object.php:410
msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "listopad"
#: lib/object.php:411
msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "studeni"
#: lib/object.php:412
msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "prosinac"
#: lib/object.php:418
msgid "by events date"
-msgstr ""
+msgstr "po datumu događaja"
#: lib/object.php:419
msgid "by yearday(s)"
-msgstr ""
+msgstr "po godini(-nama)"
#: lib/object.php:420
msgid "by weeknumber(s)"
-msgstr ""
+msgstr "po broju tjedna(-ana)"
#: lib/object.php:421
msgid "by day and month"
-msgstr ""
+msgstr "po danu i mjeseca"
#: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "datum"
#: lib/search.php:40
msgid "Cal."
-msgstr ""
+msgstr "Kal."
#: templates/calendar.php:11
msgid "All day"
@@ -298,7 +324,7 @@ msgstr "Cijeli dan"
#: templates/calendar.php:12 templates/part.choosecalendar.php:22
msgid "New Calendar"
-msgstr "Novi Kalendar"
+msgstr "Novi kalendar"
#: templates/calendar.php:13
msgid "Missing fields"
@@ -311,19 +337,19 @@ msgstr "Naslov"
#: templates/calendar.php:16
msgid "From Date"
-msgstr "Datum Od"
+msgstr "Datum od"
#: templates/calendar.php:17
msgid "From Time"
-msgstr "Vrijeme Od"
+msgstr "Vrijeme od"
#: templates/calendar.php:18
msgid "To Date"
-msgstr "Datum Do"
+msgstr "Datum do"
#: templates/calendar.php:19
msgid "To Time"
-msgstr "Vrijeme Do"
+msgstr "Vrijeme do"
#: templates/calendar.php:20
msgid "The event ends before it starts"
@@ -359,28 +385,28 @@ msgstr "Pogreška pri čitanju datoteke."
#: templates/part.choosecalendar.php:1
msgid "Choose active calendars"
-msgstr "Odaberite aktive kalendare"
+msgstr "Odabir aktivnih kalendara"
#: templates/part.choosecalendar.php:2
msgid "Your calendars"
-msgstr ""
+msgstr "Vaši kalendari"
#: templates/part.choosecalendar.php:27
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:5
msgid "CalDav Link"
-msgstr "CalDav Poveznica"
+msgstr "CalDav poveznica"
#: templates/part.choosecalendar.php:31
msgid "Shared calendars"
-msgstr ""
+msgstr "Podijeljeni kalendari"
#: templates/part.choosecalendar.php:48
msgid "No shared calendars"
-msgstr ""
+msgstr "Nema zajedničkih kalendara"
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
msgid "Share Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Podjeli kalendar"
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:6
msgid "Download"
@@ -397,7 +423,7 @@ msgstr "Briši"
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.shared.php:4
msgid "shared with you by"
-msgstr ""
+msgstr "podijeljeno s vama od "
#: templates/part.editcalendar.php:9
msgid "New calendar"
@@ -442,27 +468,27 @@ msgstr "Izvoz"
#: templates/part.eventform.php:8 templates/part.showevent.php:3
msgid "Eventinfo"
-msgstr ""
+msgstr "Informacije o događaju"
#: templates/part.eventform.php:9 templates/part.showevent.php:4
msgid "Repeating"
-msgstr ""
+msgstr "Ponavljanje"
#: templates/part.eventform.php:10 templates/part.showevent.php:5
msgid "Alarm"
-msgstr ""
+msgstr "Alarm"
#: templates/part.eventform.php:11 templates/part.showevent.php:6
msgid "Attendees"
-msgstr ""
+msgstr "Polaznici"
#: templates/part.eventform.php:13
msgid "Share"
-msgstr ""
+msgstr "Podijeli"
#: templates/part.eventform.php:21
msgid "Title of the Event"
-msgstr "Naslov Događaja"
+msgstr "Naslov događaja"
#: templates/part.eventform.php:27 templates/part.showevent.php:19
msgid "Category"
@@ -470,11 +496,11 @@ msgstr "Kategorija"
#: templates/part.eventform.php:29
msgid "Separate categories with commas"
-msgstr ""
+msgstr "Odvoji kategorije zarezima"
#: templates/part.eventform.php:30
msgid "Edit categories"
-msgstr ""
+msgstr "Uredi kategorije"
#: templates/part.eventform.php:56 templates/part.showevent.php:55
msgid "All Day Event"
@@ -498,7 +524,7 @@ msgstr "Lokacija"
#: templates/part.eventform.php:83
msgid "Location of the Event"
-msgstr "Lokacija Događaja"
+msgstr "Lokacija događaja"
#: templates/part.eventform.php:89 templates/part.showevent.php:88
msgid "Description"
@@ -514,16 +540,16 @@ msgstr "Ponavljanje"
#: templates/part.eventform.php:107 templates/part.showevent.php:105
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Napredno"
#: templates/part.eventform.php:151 templates/part.showevent.php:149
msgid "Select weekdays"
-msgstr ""
+msgstr "Odaberi dane u tjednu"
#: templates/part.eventform.php:164 templates/part.eventform.php:177
#: templates/part.showevent.php:162 templates/part.showevent.php:175
msgid "Select days"
-msgstr ""
+msgstr "Odaberi dane"
#: templates/part.eventform.php:169 templates/part.showevent.php:167
msgid "and the events day of year."
@@ -535,11 +561,11 @@ msgstr ""
#: templates/part.eventform.php:190 templates/part.showevent.php:188
msgid "Select months"
-msgstr ""
+msgstr "Odaberi mjesece"
#: templates/part.eventform.php:203 templates/part.showevent.php:201
msgid "Select weeks"
-msgstr ""
+msgstr "Odaberi tjedne"
#: templates/part.eventform.php:208 templates/part.showevent.php:206
msgid "and the events week of year."
@@ -547,31 +573,31 @@ msgstr ""
#: templates/part.eventform.php:214 templates/part.showevent.php:212
msgid "Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Interval"
#: templates/part.eventform.php:220 templates/part.showevent.php:218
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Kraj"
#: templates/part.eventform.php:233 templates/part.showevent.php:231
msgid "occurrences"
-msgstr ""
+msgstr "pojave"
#: templates/part.import.php:1
msgid "Import a calendar file"
-msgstr ""
+msgstr "Uvozite datoteku kalendara"
#: templates/part.import.php:6
msgid "Please choose the calendar"
-msgstr "Odaberite kalendar"
+msgstr "Odaberi kalendar"
#: templates/part.import.php:10
msgid "create a new calendar"
-msgstr ""
+msgstr "stvori novi kalendar"
#: templates/part.import.php:15
msgid "Name of new calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Ime novog kalendara"
#: templates/part.import.php:17
msgid "Import"
@@ -579,15 +605,15 @@ msgstr "Uvoz"
#: templates/part.import.php:20
msgid "Importing calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Uvoz kalendara"
#: templates/part.import.php:23
msgid "Calendar imported successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Kalendar je uspješno uvezen"
#: templates/part.import.php:24
msgid "Close Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Zatvori dijalog"
#: templates/part.newevent.php:1
msgid "Create a new event"
@@ -595,11 +621,11 @@ msgstr "Unesi novi događaj"
#: templates/part.showevent.php:1
msgid "View an event"
-msgstr ""
+msgstr "Vidjeti događaj"
#: templates/part.showevent.php:23
msgid "No categories selected"
-msgstr ""
+msgstr "Nema odabranih kategorija"
#: templates/part.showevent.php:25
msgid "Select category"
@@ -607,11 +633,11 @@ msgstr "Odabir kategorije"
#: templates/part.showevent.php:37
msgid "of"
-msgstr ""
+msgstr "od"
#: templates/part.showevent.php:62 templates/part.showevent.php:70
msgid "at"
-msgstr ""
+msgstr "na"
#: templates/settings.php:14
msgid "Timezone"
@@ -619,7 +645,7 @@ msgstr "Vremenska zona"
#: templates/settings.php:31
msgid "Check always for changes of the timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Provjerite uvijek za promjene vremenske zone"
#: templates/settings.php:33
msgid "Timeformat"
@@ -635,32 +661,32 @@ msgstr "12h"
#: templates/settings.php:40
msgid "First day of the week"
-msgstr ""
+msgstr "Prvi dan tjedna"
#: templates/settings.php:49
msgid "Calendar CalDAV syncing address:"
-msgstr "Adresa za CalDAV sinkronizaciju kalendara"
+msgstr "Adresa za CalDAV sinkronizaciju kalendara:"
#: templates/share.dropdown.php:20
msgid "Users"
-msgstr ""
+msgstr "Korisnici"
#: templates/share.dropdown.php:21
msgid "select users"
-msgstr ""
+msgstr "odaberi korisnike"
#: templates/share.dropdown.php:36 templates/share.dropdown.php:62
msgid "Editable"
-msgstr ""
+msgstr "Može se uređivati"
#: templates/share.dropdown.php:48
msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Grupe"
#: templates/share.dropdown.php:49
msgid "select groups"
-msgstr ""
+msgstr "izaberite grupe"
#: templates/share.dropdown.php:75
msgid "make public"
-msgstr ""
+msgstr "podjeli s javnošću"