summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/hu_HU/files.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Mueller <thomas.mueller@tmit.eu>2013-01-06 22:40:35 +0100
committerThomas Mueller <thomas.mueller@tmit.eu>2013-01-06 22:40:35 +0100
commitbae175518427de1f43ac23dbc1e06a15f6933370 (patch)
tree90cdee24789526b1b6da16eda90e2c1547a66e62 /l10n/hu_HU/files.po
parent39d874cd902a4e3d4f7ae313ec5e15bafe35df13 (diff)
parent08d7b8ce309baebfc243727c215b63e732bf874e (diff)
downloadnextcloud-server-bae175518427de1f43ac23dbc1e06a15f6933370.tar.gz
nextcloud-server-bae175518427de1f43ac23dbc1e06a15f6933370.zip
Merge branch 'master' into fixing-784-master
Conflicts: apps/files/ajax/upload.php apps/files/js/files.js lib/helper.php
Diffstat (limited to 'l10n/hu_HU/files.po')
-rw-r--r--l10n/hu_HU/files.po196
1 files changed, 104 insertions, 92 deletions
diff --git a/l10n/hu_HU/files.po b/l10n/hu_HU/files.po
index cddd901f078..ab2c04997d0 100644
--- a/l10n/hu_HU/files.po
+++ b/l10n/hu_HU/files.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-01 00:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-30 23:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-05 00:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-04 12:30+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,171 +20,183 @@ msgstr ""
"Language: hu_HU\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ajax/upload.php:20
-msgid "There is no error, the file uploaded with success"
-msgstr "Nincs hiba, a fájl sikeresen feltöltve."
+#: ajax/upload.php:14
+msgid "No file was uploaded. Unknown error"
+msgstr "Nem történt feltöltés. Ismeretlen hiba"
#: ajax/upload.php:21
+msgid "There is no error, the file uploaded with success"
+msgstr "A fájlt sikerült feltölteni"
+
+#: ajax/upload.php:22
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
-msgstr ""
+msgstr "A feltöltött fájl mérete meghaladja a php.ini állományban megadott upload_max_filesize paraméter értékét."
-#: ajax/upload.php:23
+#: ajax/upload.php:24
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
-msgstr "A feltöltött fájl meghaladja a MAX_FILE_SIZE direktívát ami meghatározott a HTML form-ban."
+msgstr "A feltöltött fájl mérete meghaladja a MAX_FILE_SIZE paramétert, ami a HTML formban került megadásra."
-#: ajax/upload.php:25
+#: ajax/upload.php:26
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
-msgstr "Az eredeti fájl csak részlegesen van feltöltve."
+msgstr "Az eredeti fájlt csak részben sikerült feltölteni."
-#: ajax/upload.php:26
+#: ajax/upload.php:27
msgid "No file was uploaded"
-msgstr "Nem lett fájl feltöltve."
+msgstr "Nem töltődött fel semmi"
-#: ajax/upload.php:27
+#: ajax/upload.php:28
msgid "Missing a temporary folder"
-msgstr "Hiányzik az ideiglenes könyvtár"
+msgstr "Hiányzik egy ideiglenes mappa"
-#: ajax/upload.php:28
+#: ajax/upload.php:29
msgid "Failed to write to disk"
-msgstr "Nem írható lemezre"
+msgstr "Nem sikerült a lemezre történő írás"
+
+#: ajax/upload.php:45
+msgid "Not enough space available"
+msgstr ""
+
+#: ajax/upload.php:69
+msgid "Invalid directory."
+msgstr ""
#: appinfo/app.php:10
msgid "Files"
msgstr "Fájlok"
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:83 templates/index.php:84
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:84 templates/index.php:85
msgid "Unshare"
-msgstr "Nem oszt meg"
+msgstr "Megosztás visszavonása"
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:89 templates/index.php:90
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:90 templates/index.php:91
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
#: js/fileactions.js:181
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Átnevezés"
-#: js/filelist.js:201 js/filelist.js:203
+#: js/filelist.js:199 js/filelist.js:201
msgid "{new_name} already exists"
-msgstr ""
+msgstr "{new_name} már létezik"
-#: js/filelist.js:201 js/filelist.js:203
+#: js/filelist.js:199 js/filelist.js:201
msgid "replace"
-msgstr "cserél"
+msgstr "írjuk fölül"
-#: js/filelist.js:201
+#: js/filelist.js:199
msgid "suggest name"
-msgstr ""
+msgstr "legyen más neve"
-#: js/filelist.js:201 js/filelist.js:203
+#: js/filelist.js:199 js/filelist.js:201
msgid "cancel"
msgstr "mégse"
-#: js/filelist.js:250
+#: js/filelist.js:248
msgid "replaced {new_name}"
-msgstr ""
+msgstr "a(z) {new_name} állományt kicseréltük"
-#: js/filelist.js:250 js/filelist.js:252 js/filelist.js:284 js/filelist.js:286
+#: js/filelist.js:248 js/filelist.js:250 js/filelist.js:282 js/filelist.js:284
msgid "undo"
-msgstr "visszavon"
+msgstr "visszavonás"
-#: js/filelist.js:252
+#: js/filelist.js:250
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
-msgstr ""
+msgstr "{new_name} fájlt kicseréltük ezzel: {old_name}"
-#: js/filelist.js:284
+#: js/filelist.js:282
msgid "unshared {files}"
-msgstr ""
+msgstr "{files} fájl megosztása visszavonva"
-#: js/filelist.js:286
+#: js/filelist.js:284
msgid "deleted {files}"
-msgstr ""
+msgstr "{files} fájl törölve"
#: js/files.js:33
msgid ""
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
"allowed."
-msgstr ""
+msgstr "Érvénytelen elnevezés. Ezek a karakterek nem használhatók: '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' és '*'"
-#: js/files.js:183
+#: js/files.js:174
msgid "generating ZIP-file, it may take some time."
msgstr "ZIP-fájl generálása, ez eltarthat egy ideig."
-#: js/files.js:218
+#: js/files.js:212
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr "Nem tölthető fel, mert mappa volt, vagy 0 byte méretű"
-#: js/files.js:218
+#: js/files.js:212
msgid "Upload Error"
msgstr "Feltöltési hiba"
-#: js/files.js:235
+#: js/files.js:229
msgid "Close"
-msgstr "Bezár"
+msgstr "Bezárás"
-#: js/files.js:254 js/files.js:368 js/files.js:398
+#: js/files.js:248 js/files.js:362 js/files.js:392
msgid "Pending"
msgstr "Folyamatban"
-#: js/files.js:274
+#: js/files.js:268
msgid "1 file uploading"
-msgstr ""
+msgstr "1 fájl töltődik föl"
-#: js/files.js:277 js/files.js:331 js/files.js:346
+#: js/files.js:271 js/files.js:325 js/files.js:340
msgid "{count} files uploading"
-msgstr ""
+msgstr "{count} fájl töltődik föl"
-#: js/files.js:349 js/files.js:382
+#: js/files.js:343 js/files.js:376
msgid "Upload cancelled."
-msgstr "Feltöltés megszakítva"
+msgstr "A feltöltést megszakítottuk."
-#: js/files.js:451
+#: js/files.js:445
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
-msgstr ""
+msgstr "Fájlfeltöltés van folyamatban. Az oldal elhagyása megszakítja a feltöltést."
-#: js/files.js:523
+#: js/files.js:515
msgid "Invalid folder name. Usage of \"Shared\" is reserved by Owncloud"
-msgstr ""
+msgstr "Érvénytelen mappanév. A \"Shared\" elnevezést az Owncloud rendszer használja."
-#: js/files.js:704
+#: js/files.js:699
msgid "{count} files scanned"
-msgstr ""
+msgstr "{count} fájlt találtunk"
-#: js/files.js:712
+#: js/files.js:707
msgid "error while scanning"
-msgstr ""
+msgstr "Hiba a fájllista-ellenőrzés során"
-#: js/files.js:785 templates/index.php:65
+#: js/files.js:780 templates/index.php:66
msgid "Name"
msgstr "Név"
-#: js/files.js:786 templates/index.php:76
+#: js/files.js:781 templates/index.php:77
msgid "Size"
msgstr "Méret"
-#: js/files.js:787 templates/index.php:78
+#: js/files.js:782 templates/index.php:79
msgid "Modified"
msgstr "Módosítva"
-#: js/files.js:814
+#: js/files.js:801
msgid "1 folder"
-msgstr ""
+msgstr "1 mappa"
-#: js/files.js:816
+#: js/files.js:803
msgid "{count} folders"
-msgstr ""
+msgstr "{count} mappa"
-#: js/files.js:824
+#: js/files.js:811
msgid "1 file"
-msgstr ""
+msgstr "1 fájl"
-#: js/files.js:826
+#: js/files.js:813
msgid "{count} files"
-msgstr ""
+msgstr "{count} fájl"
#: templates/admin.php:5
msgid "File handling"
@@ -194,27 +206,27 @@ msgstr "Fájlkezelés"
msgid "Maximum upload size"
msgstr "Maximális feltölthető fájlméret"
-#: templates/admin.php:9
+#: templates/admin.php:10
msgid "max. possible: "
-msgstr "max. lehetséges"
+msgstr "max. lehetséges: "
-#: templates/admin.php:12
+#: templates/admin.php:15
msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
-msgstr "Kötegelt file- vagy mappaletöltéshez szükséges"
+msgstr "Kötegelt fájl- vagy mappaletöltéshez szükséges"
-#: templates/admin.php:14
+#: templates/admin.php:17
msgid "Enable ZIP-download"
-msgstr "ZIP-letöltés engedélyezése"
+msgstr "A ZIP-letöltés engedélyezése"
-#: templates/admin.php:17
+#: templates/admin.php:20
msgid "0 is unlimited"
msgstr "0 = korlátlan"
-#: templates/admin.php:19
+#: templates/admin.php:22
msgid "Maximum input size for ZIP files"
-msgstr "ZIP file-ok maximum mérete"
+msgstr "ZIP-fájlok maximális kiindulási mérete"
-#: templates/admin.php:23
+#: templates/admin.php:26
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
@@ -232,7 +244,7 @@ msgstr "Mappa"
#: templates/index.php:14
msgid "From link"
-msgstr ""
+msgstr "Feltöltés linkről"
#: templates/index.php:35
msgid "Upload"
@@ -240,30 +252,30 @@ msgstr "Feltöltés"
#: templates/index.php:43
msgid "Cancel upload"
-msgstr "Feltöltés megszakítása"
+msgstr "A feltöltés megszakítása"
-#: templates/index.php:57
+#: templates/index.php:58
msgid "Nothing in here. Upload something!"
-msgstr "Töltsön fel egy fájlt."
+msgstr "Itt nincs semmi. Töltsön fel valamit!"
-#: templates/index.php:71
+#: templates/index.php:72
msgid "Download"
msgstr "Letöltés"
-#: templates/index.php:103
+#: templates/index.php:104
msgid "Upload too large"
-msgstr "Feltöltés túl nagy"
+msgstr "A feltöltés túl nagy"
-#: templates/index.php:105
+#: templates/index.php:106
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
-msgstr "A fájlokat amit próbálsz feltölteni meghaladta a legnagyobb fájlméretet ezen a szerveren."
+msgstr "A feltöltendő állományok mérete meghaladja a kiszolgálón megengedett maximális méretet."
-#: templates/index.php:110
+#: templates/index.php:111
msgid "Files are being scanned, please wait."
-msgstr "File-ok vizsgálata, kis türelmet"
+msgstr "A fájllista ellenőrzése zajlik, kis türelmet!"
-#: templates/index.php:113
+#: templates/index.php:114
msgid "Current scanning"
-msgstr "Aktuális vizsgálat"
+msgstr "Ellenőrzés alatt"