diff options
author | Thomas Mueller <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-01-06 22:40:35 +0100 |
---|---|---|
committer | Thomas Mueller <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-01-06 22:40:35 +0100 |
commit | bae175518427de1f43ac23dbc1e06a15f6933370 (patch) | |
tree | 90cdee24789526b1b6da16eda90e2c1547a66e62 /l10n/hu_HU/files.po | |
parent | 39d874cd902a4e3d4f7ae313ec5e15bafe35df13 (diff) | |
parent | 08d7b8ce309baebfc243727c215b63e732bf874e (diff) | |
download | nextcloud-server-bae175518427de1f43ac23dbc1e06a15f6933370.tar.gz nextcloud-server-bae175518427de1f43ac23dbc1e06a15f6933370.zip |
Merge branch 'master' into fixing-784-master
Conflicts:
apps/files/ajax/upload.php
apps/files/js/files.js
lib/helper.php
Diffstat (limited to 'l10n/hu_HU/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/hu_HU/files.po | 196 |
1 files changed, 104 insertions, 92 deletions
diff --git a/l10n/hu_HU/files.po b/l10n/hu_HU/files.po index cddd901f078..ab2c04997d0 100644 --- a/l10n/hu_HU/files.po +++ b/l10n/hu_HU/files.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-01 00:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-30 23:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-05 00:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-04 12:30+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,171 +20,183 @@ msgstr "" "Language: hu_HU\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ajax/upload.php:20 -msgid "There is no error, the file uploaded with success" -msgstr "Nincs hiba, a fájl sikeresen feltöltve." +#: ajax/upload.php:14 +msgid "No file was uploaded. Unknown error" +msgstr "Nem történt feltöltés. Ismeretlen hiba" #: ajax/upload.php:21 +msgid "There is no error, the file uploaded with success" +msgstr "A fájlt sikerült feltölteni" + +#: ajax/upload.php:22 msgid "" "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " -msgstr "" +msgstr "A feltöltött fájl mérete meghaladja a php.ini állományban megadott upload_max_filesize paraméter értékét." -#: ajax/upload.php:23 +#: ajax/upload.php:24 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" -msgstr "A feltöltött fájl meghaladja a MAX_FILE_SIZE direktívát ami meghatározott a HTML form-ban." +msgstr "A feltöltött fájl mérete meghaladja a MAX_FILE_SIZE paramétert, ami a HTML formban került megadásra." -#: ajax/upload.php:25 +#: ajax/upload.php:26 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" -msgstr "Az eredeti fájl csak részlegesen van feltöltve." +msgstr "Az eredeti fájlt csak részben sikerült feltölteni." -#: ajax/upload.php:26 +#: ajax/upload.php:27 msgid "No file was uploaded" -msgstr "Nem lett fájl feltöltve." +msgstr "Nem töltődött fel semmi" -#: ajax/upload.php:27 +#: ajax/upload.php:28 msgid "Missing a temporary folder" -msgstr "Hiányzik az ideiglenes könyvtár" +msgstr "Hiányzik egy ideiglenes mappa" -#: ajax/upload.php:28 +#: ajax/upload.php:29 msgid "Failed to write to disk" -msgstr "Nem írható lemezre" +msgstr "Nem sikerült a lemezre történő írás" + +#: ajax/upload.php:45 +msgid "Not enough space available" +msgstr "" + +#: ajax/upload.php:69 +msgid "Invalid directory." +msgstr "" #: appinfo/app.php:10 msgid "Files" msgstr "Fájlok" -#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:83 templates/index.php:84 +#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:84 templates/index.php:85 msgid "Unshare" -msgstr "Nem oszt meg" +msgstr "Megosztás visszavonása" -#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:89 templates/index.php:90 +#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:90 templates/index.php:91 msgid "Delete" msgstr "Törlés" #: js/fileactions.js:181 msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Átnevezés" -#: js/filelist.js:201 js/filelist.js:203 +#: js/filelist.js:199 js/filelist.js:201 msgid "{new_name} already exists" -msgstr "" +msgstr "{new_name} már létezik" -#: js/filelist.js:201 js/filelist.js:203 +#: js/filelist.js:199 js/filelist.js:201 msgid "replace" -msgstr "cserél" +msgstr "írjuk fölül" -#: js/filelist.js:201 +#: js/filelist.js:199 msgid "suggest name" -msgstr "" +msgstr "legyen más neve" -#: js/filelist.js:201 js/filelist.js:203 +#: js/filelist.js:199 js/filelist.js:201 msgid "cancel" msgstr "mégse" -#: js/filelist.js:250 +#: js/filelist.js:248 msgid "replaced {new_name}" -msgstr "" +msgstr "a(z) {new_name} állományt kicseréltük" -#: js/filelist.js:250 js/filelist.js:252 js/filelist.js:284 js/filelist.js:286 +#: js/filelist.js:248 js/filelist.js:250 js/filelist.js:282 js/filelist.js:284 msgid "undo" -msgstr "visszavon" +msgstr "visszavonás" -#: js/filelist.js:252 +#: js/filelist.js:250 msgid "replaced {new_name} with {old_name}" -msgstr "" +msgstr "{new_name} fájlt kicseréltük ezzel: {old_name}" -#: js/filelist.js:284 +#: js/filelist.js:282 msgid "unshared {files}" -msgstr "" +msgstr "{files} fájl megosztása visszavonva" -#: js/filelist.js:286 +#: js/filelist.js:284 msgid "deleted {files}" -msgstr "" +msgstr "{files} fájl törölve" #: js/files.js:33 msgid "" "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not " "allowed." -msgstr "" +msgstr "Érvénytelen elnevezés. Ezek a karakterek nem használhatók: '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' és '*'" -#: js/files.js:183 +#: js/files.js:174 msgid "generating ZIP-file, it may take some time." msgstr "ZIP-fájl generálása, ez eltarthat egy ideig." -#: js/files.js:218 +#: js/files.js:212 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" msgstr "Nem tölthető fel, mert mappa volt, vagy 0 byte méretű" -#: js/files.js:218 +#: js/files.js:212 msgid "Upload Error" msgstr "Feltöltési hiba" -#: js/files.js:235 +#: js/files.js:229 msgid "Close" -msgstr "Bezár" +msgstr "Bezárás" -#: js/files.js:254 js/files.js:368 js/files.js:398 +#: js/files.js:248 js/files.js:362 js/files.js:392 msgid "Pending" msgstr "Folyamatban" -#: js/files.js:274 +#: js/files.js:268 msgid "1 file uploading" -msgstr "" +msgstr "1 fájl töltődik föl" -#: js/files.js:277 js/files.js:331 js/files.js:346 +#: js/files.js:271 js/files.js:325 js/files.js:340 msgid "{count} files uploading" -msgstr "" +msgstr "{count} fájl töltődik föl" -#: js/files.js:349 js/files.js:382 +#: js/files.js:343 js/files.js:376 msgid "Upload cancelled." -msgstr "Feltöltés megszakítva" +msgstr "A feltöltést megszakítottuk." -#: js/files.js:451 +#: js/files.js:445 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." -msgstr "" +msgstr "Fájlfeltöltés van folyamatban. Az oldal elhagyása megszakítja a feltöltést." -#: js/files.js:523 +#: js/files.js:515 msgid "Invalid folder name. Usage of \"Shared\" is reserved by Owncloud" -msgstr "" +msgstr "Érvénytelen mappanév. A \"Shared\" elnevezést az Owncloud rendszer használja." -#: js/files.js:704 +#: js/files.js:699 msgid "{count} files scanned" -msgstr "" +msgstr "{count} fájlt találtunk" -#: js/files.js:712 +#: js/files.js:707 msgid "error while scanning" -msgstr "" +msgstr "Hiba a fájllista-ellenőrzés során" -#: js/files.js:785 templates/index.php:65 +#: js/files.js:780 templates/index.php:66 msgid "Name" msgstr "Név" -#: js/files.js:786 templates/index.php:76 +#: js/files.js:781 templates/index.php:77 msgid "Size" msgstr "Méret" -#: js/files.js:787 templates/index.php:78 +#: js/files.js:782 templates/index.php:79 msgid "Modified" msgstr "Módosítva" -#: js/files.js:814 +#: js/files.js:801 msgid "1 folder" -msgstr "" +msgstr "1 mappa" -#: js/files.js:816 +#: js/files.js:803 msgid "{count} folders" -msgstr "" +msgstr "{count} mappa" -#: js/files.js:824 +#: js/files.js:811 msgid "1 file" -msgstr "" +msgstr "1 fájl" -#: js/files.js:826 +#: js/files.js:813 msgid "{count} files" -msgstr "" +msgstr "{count} fájl" #: templates/admin.php:5 msgid "File handling" @@ -194,27 +206,27 @@ msgstr "Fájlkezelés" msgid "Maximum upload size" msgstr "Maximális feltölthető fájlméret" -#: templates/admin.php:9 +#: templates/admin.php:10 msgid "max. possible: " -msgstr "max. lehetséges" +msgstr "max. lehetséges: " -#: templates/admin.php:12 +#: templates/admin.php:15 msgid "Needed for multi-file and folder downloads." -msgstr "Kötegelt file- vagy mappaletöltéshez szükséges" +msgstr "Kötegelt fájl- vagy mappaletöltéshez szükséges" -#: templates/admin.php:14 +#: templates/admin.php:17 msgid "Enable ZIP-download" -msgstr "ZIP-letöltés engedélyezése" +msgstr "A ZIP-letöltés engedélyezése" -#: templates/admin.php:17 +#: templates/admin.php:20 msgid "0 is unlimited" msgstr "0 = korlátlan" -#: templates/admin.php:19 +#: templates/admin.php:22 msgid "Maximum input size for ZIP files" -msgstr "ZIP file-ok maximum mérete" +msgstr "ZIP-fájlok maximális kiindulási mérete" -#: templates/admin.php:23 +#: templates/admin.php:26 msgid "Save" msgstr "Mentés" @@ -232,7 +244,7 @@ msgstr "Mappa" #: templates/index.php:14 msgid "From link" -msgstr "" +msgstr "Feltöltés linkről" #: templates/index.php:35 msgid "Upload" @@ -240,30 +252,30 @@ msgstr "Feltöltés" #: templates/index.php:43 msgid "Cancel upload" -msgstr "Feltöltés megszakítása" +msgstr "A feltöltés megszakítása" -#: templates/index.php:57 +#: templates/index.php:58 msgid "Nothing in here. Upload something!" -msgstr "Töltsön fel egy fájlt." +msgstr "Itt nincs semmi. Töltsön fel valamit!" -#: templates/index.php:71 +#: templates/index.php:72 msgid "Download" msgstr "Letöltés" -#: templates/index.php:103 +#: templates/index.php:104 msgid "Upload too large" -msgstr "Feltöltés túl nagy" +msgstr "A feltöltés túl nagy" -#: templates/index.php:105 +#: templates/index.php:106 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." -msgstr "A fájlokat amit próbálsz feltölteni meghaladta a legnagyobb fájlméretet ezen a szerveren." +msgstr "A feltöltendő állományok mérete meghaladja a kiszolgálón megengedett maximális méretet." -#: templates/index.php:110 +#: templates/index.php:111 msgid "Files are being scanned, please wait." -msgstr "File-ok vizsgálata, kis türelmet" +msgstr "A fájllista ellenőrzése zajlik, kis türelmet!" -#: templates/index.php:113 +#: templates/index.php:114 msgid "Current scanning" -msgstr "Aktuális vizsgálat" +msgstr "Ellenőrzés alatt" |