diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-10-19 08:27:13 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-10-19 08:27:13 -0400 |
commit | 6aee83cadf20f11b23e3fa8db1dcc8a7773deb9e (patch) | |
tree | 9e8cb89f6666c8161c987006f5efc072b6d277f6 /l10n/hu_HU | |
parent | e61d961efb6d7302f2e0371bdc27bbc1396bb1b8 (diff) | |
download | nextcloud-server-6aee83cadf20f11b23e3fa8db1dcc8a7773deb9e.tar.gz nextcloud-server-6aee83cadf20f11b23e3fa8db1dcc8a7773deb9e.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/hu_HU')
-rw-r--r-- | l10n/hu_HU/core.po | 149 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/hu_HU/files.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/hu_HU/lib.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/hu_HU/settings.po | 11 |
4 files changed, 130 insertions, 127 deletions
diff --git a/l10n/hu_HU/core.po b/l10n/hu_HU/core.po index 89209ca2153..c239ec717f0 100644 --- a/l10n/hu_HU/core.po +++ b/l10n/hu_HU/core.po @@ -3,15 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# sherlock79 <david@interpont.hu>, 2013 # ebela <bela@dandre.hu>, 2013 # Laszlo Tornoci <torlasz@gmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-16 00:26-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-14 00:41+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-19 08:26-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-18 19:30+0000\n" +"Last-Translator: sherlock79 <david@interpont.hu>\n" "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,9 +28,9 @@ msgstr "%s megosztotta Önnel ezt: »%s«" #: ajax/share.php:168 #, php-format msgid "Couldn't send mail to following users: %s " -msgstr "" +msgstr "Nem sikerült e-mailt küldeni a következő felhasználóknak: %s" -#: ajax/share.php:327 +#: ajax/share.php:327 js/share.js:338 msgid "group" msgstr "csoport" @@ -165,14 +166,14 @@ msgstr "pár másodperce" #: js/js.js:859 msgid "%n minute ago" msgid_plural "%n minutes ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%n perccel ezelőtt" +msgstr[1] "%n perccel ezelőtt" #: js/js.js:860 msgid "%n hour ago" msgid_plural "%n hours ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%n órával ezelőtt" +msgstr[1] "%n órával ezelőtt" #: js/js.js:861 msgid "today" @@ -185,8 +186,8 @@ msgstr "tegnap" #: js/js.js:863 msgid "%n day ago" msgid_plural "%n days ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%n nappal ezelőtt" +msgstr[1] "%n nappal ezelőtt" #: js/js.js:864 msgid "last month" @@ -195,8 +196,8 @@ msgstr "múlt hónapban" #: js/js.js:865 msgid "%n month ago" msgid_plural "%n months ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%n hónappal ezelőtt" +msgstr[1] "%n hónappal ezelőtt" #: js/js.js:866 msgid "months ago" @@ -237,8 +238,8 @@ msgstr "Nem sikerült betölteni az üzenet sablont: {error}" #: js/oc-dialogs.js:347 msgid "{count} file conflict" msgid_plural "{count} file conflicts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{count} fájl ütközik" +msgstr[1] "{count} fájl ütközik" #: js/oc-dialogs.js:361 msgid "One file conflict" @@ -274,144 +275,144 @@ msgstr "({count} kiválasztva)" msgid "Error loading file exists template" msgstr "Hiba a létező sablon betöltésekor" -#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87 +#: js/share.js:51 js/share.js:66 js/share.js:106 msgid "Shared" msgstr "Megosztott" -#: js/share.js:90 +#: js/share.js:109 msgid "Share" msgstr "Megosztás" -#: js/share.js:130 js/share.js:143 js/share.js:150 js/share.js:667 -#: js/share.js:679 +#: js/share.js:149 js/share.js:162 js/share.js:169 js/share.js:701 +#: js/share.js:713 msgid "Error" msgstr "Hiba" -#: js/share.js:132 js/share.js:707 +#: js/share.js:151 js/share.js:741 msgid "Error while sharing" msgstr "Nem sikerült létrehozni a megosztást" -#: js/share.js:143 +#: js/share.js:162 msgid "Error while unsharing" msgstr "Nem sikerült visszavonni a megosztást" -#: js/share.js:150 +#: js/share.js:169 msgid "Error while changing permissions" msgstr "Nem sikerült módosítani a jogosultságokat" -#: js/share.js:159 +#: js/share.js:178 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" msgstr "Megosztotta Önnel és a(z) {group} csoporttal: {owner}" -#: js/share.js:161 +#: js/share.js:180 msgid "Shared with you by {owner}" msgstr "Megosztotta Önnel: {owner}" -#: js/share.js:184 +#: js/share.js:203 msgid "Share with" msgstr "Kivel osztom meg" -#: js/share.js:189 +#: js/share.js:220 msgid "Share with link" msgstr "Link megadásával osztom meg" -#: js/share.js:192 +#: js/share.js:223 msgid "Password protect" msgstr "Jelszóval is védem" -#: js/share.js:194 templates/installation.php:57 templates/login.php:32 +#: js/share.js:225 templates/installation.php:57 templates/login.php:32 msgid "Password" msgstr "Jelszó" -#: js/share.js:199 +#: js/share.js:230 msgid "Allow Public Upload" msgstr "Feltöltést is engedélyezek" -#: js/share.js:203 +#: js/share.js:234 msgid "Email link to person" msgstr "Email címre küldjük el" -#: js/share.js:204 +#: js/share.js:235 msgid "Send" msgstr "Küldjük el" -#: js/share.js:209 +#: js/share.js:240 msgid "Set expiration date" msgstr "Legyen lejárati idő" -#: js/share.js:210 +#: js/share.js:241 msgid "Expiration date" msgstr "A lejárati idő" -#: js/share.js:243 +#: js/share.js:274 msgid "Share via email:" msgstr "Megosztás emaillel:" -#: js/share.js:246 +#: js/share.js:277 msgid "No people found" msgstr "Nincs találat" -#: js/share.js:284 +#: js/share.js:315 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "Ezt az állományt csak a tulajdonosa oszthatja meg másokkal" -#: js/share.js:320 +#: js/share.js:354 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "Megosztva {item}-ben {user}-rel" -#: js/share.js:341 +#: js/share.js:375 msgid "Unshare" msgstr "A megosztás visszavonása" -#: js/share.js:353 +#: js/share.js:387 msgid "notify user by email" -msgstr "" +msgstr "felhasználó értesítése e-mailben" -#: js/share.js:361 +#: js/share.js:395 msgid "can edit" msgstr "módosíthat" -#: js/share.js:363 +#: js/share.js:397 msgid "access control" msgstr "jogosultság" -#: js/share.js:366 +#: js/share.js:400 msgid "create" msgstr "létrehoz" -#: js/share.js:369 +#: js/share.js:403 msgid "update" msgstr "szerkeszt" -#: js/share.js:372 +#: js/share.js:406 msgid "delete" msgstr "töröl" -#: js/share.js:375 +#: js/share.js:409 msgid "share" msgstr "megoszt" -#: js/share.js:409 js/share.js:654 +#: js/share.js:443 js/share.js:688 msgid "Password protected" msgstr "Jelszóval van védve" -#: js/share.js:667 +#: js/share.js:701 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Nem sikerült a lejárati időt törölni" -#: js/share.js:679 +#: js/share.js:713 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Nem sikerült a lejárati időt beállítani" -#: js/share.js:694 +#: js/share.js:728 msgid "Sending ..." msgstr "Küldés ..." -#: js/share.js:705 +#: js/share.js:739 msgid "Email sent" msgstr "Az emailt elküldtük" -#: js/share.js:729 +#: js/share.js:763 msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztetés" @@ -421,7 +422,7 @@ msgstr "Az objektum típusa nincs megadva." #: js/tags.js:13 msgid "Enter new" -msgstr "" +msgstr "Új beírása" #: js/tags.js:27 msgid "Delete" @@ -433,15 +434,15 @@ msgstr "Hozzáadás" #: js/tags.js:39 msgid "Edit tags" -msgstr "" +msgstr "Címkék szerkesztése" #: js/tags.js:57 msgid "Error loading dialog template: {error}" -msgstr "" +msgstr "Hiba a párbeszédpanel-sablon betöltésekor: {error}" #: js/tags.js:261 msgid "No tags selected for deletion." -msgstr "" +msgstr "Nincs törlésre kijelölt címke." #: js/update.js:17 msgid "" @@ -523,7 +524,7 @@ msgstr "Személyes" msgid "Users" msgstr "Felhasználók" -#: strings.php:7 templates/layout.user.php:109 +#: strings.php:7 templates/layout.user.php:110 msgid "Apps" msgstr "Alkalmazások" @@ -537,31 +538,31 @@ msgstr "Súgó" #: tags/controller.php:22 msgid "Error loading tags" -msgstr "" +msgstr "Hiba a címkék betöltésekor" #: tags/controller.php:48 msgid "Tag already exists" -msgstr "" +msgstr "A címke már létezik" #: tags/controller.php:64 msgid "Error deleting tag(s)" -msgstr "" +msgstr "Hiba a címkék törlésekor" #: tags/controller.php:75 msgid "Error tagging" -msgstr "" +msgstr "Hiba a címkézéskor" #: tags/controller.php:86 msgid "Error untagging" -msgstr "" +msgstr "Hiba a címkék eltávolításakor" #: tags/controller.php:97 msgid "Error favoriting" -msgstr "" +msgstr "Hiba a kedvencekhez adáskor" #: tags/controller.php:108 msgid "Error unfavoriting" -msgstr "" +msgstr "Hiba a kedvencekből törléskor" #: templates/403.php:12 msgid "Access forbidden" @@ -579,18 +580,18 @@ msgid "" "just letting you know that %s shared %s with you.\n" "View it: %s\n" "\n" -msgstr "" +msgstr "Szia!\\n\n\\n\nÉrtesítünk, hogy %s megosztotta veled a következőt: %s.\\n\nItt tudod megnézni: %s\\n\n\\n" #: templates/altmail.php:4 #, php-format msgid "" "The share will expire on %s.\n" "\n" -msgstr "" +msgstr "A megosztás ekkor jár le: %s\\n\n\\n" #: templates/altmail.php:6 templates/mail.php:19 msgid "Cheers!" -msgstr "" +msgstr "Üdv." #: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31 #: templates/installation.php:38 @@ -679,14 +680,14 @@ msgstr "A beállítások befejezése" #: templates/installation.php:184 msgid "Finishing …" -msgstr "" +msgstr "Befejezés ..." -#: templates/layout.user.php:42 +#: templates/layout.user.php:43 #, php-format msgid "%s is available. Get more information on how to update." msgstr "%s rendelkezésre áll. További információ a frissítéshez." -#: templates/layout.user.php:70 +#: templates/layout.user.php:71 msgid "Log out" msgstr "Kilépés" @@ -706,11 +707,11 @@ msgstr "A biztonsága érdekében változtassa meg a jelszavát!" #: templates/login.php:17 msgid "Server side authentication failed!" -msgstr "" +msgstr "A szerveroldali hitelesítés sikertelen!" #: templates/login.php:18 msgid "Please contact your administrator." -msgstr "" +msgstr "Kérjük, lépjen kapcsolatba a rendszergazdával." #: templates/login.php:38 msgid "Lost your password?" @@ -733,12 +734,12 @@ msgstr "Alternatív bejelentkezés" msgid "" "Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared »%s« with you.<br><a " "href=\"%s\">View it!</a><br><br>" -msgstr "" +msgstr "Szia!<br><br>Értesítünk, hogy %s megosztotta veled a következőt: »%s«.<br><a href=\"%s\">Ide kattintva tudod megnézni</a><br><br>" #: templates/mail.php:17 #, php-format msgid "The share will expire on %s.<br><br>" -msgstr "" +msgstr "A megosztás ekkor jár le: %s<br><br>" #: templates/update.php:3 #, php-format diff --git a/l10n/hu_HU/files.po b/l10n/hu_HU/files.po index e44f550050f..611dd5155f4 100644 --- a/l10n/hu_HU/files.po +++ b/l10n/hu_HU/files.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-16 00:26-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-14 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-19 08:26-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-18 19:40+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -28,62 +28,62 @@ msgstr "%s áthelyezése nem sikerült - már létezik másik fájl ezzel a név msgid "Could not move %s" msgstr "Nem sikerült %s áthelyezése" -#: ajax/upload.php:16 ajax/upload.php:45 +#: ajax/upload.php:18 ajax/upload.php:50 msgid "Unable to set upload directory." msgstr "Nem található a mappa, ahova feltölteni szeretne." -#: ajax/upload.php:22 +#: ajax/upload.php:27 msgid "Invalid Token" msgstr "Hibás mappacím" -#: ajax/upload.php:59 +#: ajax/upload.php:64 msgid "No file was uploaded. Unknown error" msgstr "Nem történt feltöltés. Ismeretlen hiba" -#: ajax/upload.php:66 +#: ajax/upload.php:71 msgid "There is no error, the file uploaded with success" msgstr "A fájlt sikerült feltölteni" -#: ajax/upload.php:67 +#: ajax/upload.php:72 msgid "" "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " msgstr "A feltöltött fájl mérete meghaladja a php.ini állományban megadott upload_max_filesize paraméter értékét." -#: ajax/upload.php:69 +#: ajax/upload.php:74 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" msgstr "A feltöltött fájl mérete meghaladja a MAX_FILE_SIZE paramétert, ami a HTML formban került megadásra." -#: ajax/upload.php:70 +#: ajax/upload.php:75 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "Az eredeti fájlt csak részben sikerült feltölteni." -#: ajax/upload.php:71 +#: ajax/upload.php:76 msgid "No file was uploaded" msgstr "Nem töltődött fel állomány" -#: ajax/upload.php:72 +#: ajax/upload.php:77 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "Hiányzik egy ideiglenes mappa" -#: ajax/upload.php:73 +#: ajax/upload.php:78 msgid "Failed to write to disk" msgstr "Nem sikerült a lemezre történő írás" -#: ajax/upload.php:91 +#: ajax/upload.php:96 msgid "Not enough storage available" msgstr "Nincs elég szabad hely." -#: ajax/upload.php:122 ajax/upload.php:148 +#: ajax/upload.php:127 ajax/upload.php:153 msgid "Upload failed. Could not get file info." msgstr "A feltöltés nem sikerült. Az állományt leíró információk nem érhetők el." -#: ajax/upload.php:138 +#: ajax/upload.php:143 msgid "Upload failed. Could not find uploaded file" msgstr "A feltöltés nem sikerült. Nem található a feltöltendő állomány." -#: ajax/upload.php:165 +#: ajax/upload.php:170 msgid "Invalid directory." msgstr "Érvénytelen mappa." @@ -91,52 +91,52 @@ msgstr "Érvénytelen mappa." msgid "Files" msgstr "Fájlok" -#: js/file-upload.js:224 +#: js/file-upload.js:228 msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes" msgstr "A(z) {filename} állomány nem tölthető fel, mert ez vagy egy mappa, vagy pedig 0 bájtból áll." -#: js/file-upload.js:235 +#: js/file-upload.js:239 msgid "Not enough space available" msgstr "Nincs elég szabad hely" -#: js/file-upload.js:302 +#: js/file-upload.js:306 msgid "Upload cancelled." msgstr "A feltöltést megszakítottuk." -#: js/file-upload.js:336 +#: js/file-upload.js:340 msgid "Could not get result from server." msgstr "A kiszolgálótól nem kapható meg az eredmény." -#: js/file-upload.js:426 +#: js/file-upload.js:430 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." msgstr "Fájlfeltöltés van folyamatban. Az oldal elhagyása megszakítja a feltöltést." -#: js/file-upload.js:500 +#: js/file-upload.js:504 msgid "URL cannot be empty." msgstr "Az URL nem lehet semmi." -#: js/file-upload.js:505 lib/app.php:53 +#: js/file-upload.js:509 lib/app.php:53 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud" msgstr "Érvénytelen mappanév. A 'Shared' az ownCloud számára fenntartott elnevezés" -#: js/file-upload.js:540 js/file-upload.js:556 js/files.js:518 js/files.js:556 +#: js/file-upload.js:544 js/file-upload.js:560 js/files.js:518 js/files.js:556 msgid "Error" msgstr "Hiba" -#: js/fileactions.js:119 +#: js/fileactions.js:125 msgid "Share" msgstr "Megosztás" -#: js/fileactions.js:131 +#: js/fileactions.js:137 msgid "Delete permanently" msgstr "Végleges törlés" -#: js/fileactions.js:184 +#: js/fileactions.js:194 msgid "Rename" msgstr "Átnevezés" -#: js/filelist.js:71 js/filelist.js:74 js/filelist.js:789 +#: js/filelist.js:71 js/filelist.js:74 js/filelist.js:797 msgid "Pending" msgstr "Folyamatban" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr[1] "%n állomány" msgid "{dirs} and {files}" msgstr "{dirs} és {files}" -#: js/filelist.js:732 js/filelist.js:770 +#: js/filelist.js:736 js/filelist.js:774 msgid "Uploading %n file" msgid_plural "Uploading %n files" msgstr[0] "%n állomány feltöltése" diff --git a/l10n/hu_HU/lib.po b/l10n/hu_HU/lib.po index 0ba7cd81fab..309b78d26df 100644 --- a/l10n/hu_HU/lib.po +++ b/l10n/hu_HU/lib.po @@ -3,15 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# sherlock79 <david@interpont.hu>, 2013 # ebela <bela@dandre.hu>, 2013 # Laszlo Tornoci <torlasz@gmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-17 13:47-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-17 17:47+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-19 08:26-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-18 20:00+0000\n" +"Last-Translator: sherlock79 <david@interpont.hu>\n" "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "" msgid "" "App \"%s\" can't be installed because it is not compatible with this version" " of ownCloud." -msgstr "" +msgstr "A(z) \"%s\" alkalmazást nem lehet telepíteni, mert nem kompatibilis az ownCloud telepített verziójával." #: private/app.php:254 msgid "No app name specified" @@ -96,24 +97,24 @@ msgstr "Tölts le a fileokat kisebb chunkokban, kölün vagy kérj segitséget a #: private/installer.php:63 msgid "No source specified when installing app" -msgstr "" +msgstr "Az alkalmazás telepítéséhez nincs forrás megadva" #: private/installer.php:70 msgid "No href specified when installing app from http" -msgstr "" +msgstr "Az alkalmazás http-n keresztül történő telepítéséhez nincs href hivetkozás megadva" #: private/installer.php:75 msgid "No path specified when installing app from local file" -msgstr "" +msgstr "Az alkalmazás helyi telepítéséhez nincs útvonal (mappa) megadva" #: private/installer.php:89 #, php-format msgid "Archives of type %s are not supported" -msgstr "" +msgstr "A(z) %s típusú tömörített állomány nem támogatott" #: private/installer.php:103 msgid "Failed to open archive when installing app" -msgstr "" +msgstr "Nem sikerült megnyitni a tömörített állományt a telepítés során" #: private/installer.php:125 msgid "App does not provide an info.xml file" @@ -121,7 +122,7 @@ msgstr "Az alkalmazás nem szolgáltatott info.xml file-t" #: private/installer.php:131 msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App" -msgstr "" +msgstr "Az alkalmazást nem lehet telepíteni, mert abban nem engedélyezett programkód szerepel" #: private/installer.php:140 msgid "" @@ -133,13 +134,13 @@ msgstr "Az alalmazás nem telepíthető, mert nem kompatibilis az ownClod ezzel msgid "" "App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag " "which is not allowed for non shipped apps" -msgstr "" +msgstr "Az alkalmazást nem lehet telepíteni, mert tartalmazza a \n<shipped>\ntrue\n</shipped>\ncímkét, ami a nem szállított alkalmazások esetén nem engedélyezett" #: private/installer.php:152 msgid "" "App can't be installed because the version in info.xml/version is not the " "same as the version reported from the app store" -msgstr "" +msgstr "Az alkalmazást nem lehet telepíteni, mert az info.xml/version-ben megadott verzió nem egyezik az alkalmazás-áruházban feltüntetett verzióval." #: private/installer.php:162 msgid "App directory already exists" @@ -294,13 +295,13 @@ msgstr "pár másodperce" msgid "%n minute ago" msgid_plural "%n minutes ago" msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "%n perccel ezelőtt" #: private/template/functions.php:124 msgid "%n hour ago" msgid_plural "%n hours ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%n órával ezelőtt" +msgstr[1] "%n órával ezelőtt" #: private/template/functions.php:125 msgid "today" @@ -313,8 +314,8 @@ msgstr "tegnap" #: private/template/functions.php:128 msgid "%n day go" msgid_plural "%n days ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%n nappal ezelőtt" +msgstr[1] "%n nappal ezelőtt" #: private/template/functions.php:130 msgid "last month" @@ -323,8 +324,8 @@ msgstr "múlt hónapban" #: private/template/functions.php:131 msgid "%n month ago" msgid_plural "%n months ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%n hónappal ezelőtt" +msgstr[1] "%n hónappal ezelőtt" #: private/template/functions.php:133 msgid "last year" diff --git a/l10n/hu_HU/settings.po b/l10n/hu_HU/settings.po index bc8739cd62d..c608b4dd6e4 100644 --- a/l10n/hu_HU/settings.po +++ b/l10n/hu_HU/settings.po @@ -4,15 +4,16 @@ # # Translators: # Adam Toth <adazlord@gmail.com>, 2013 +# sherlock79 <david@interpont.hu>, 2013 # ebela <bela@dandre.hu>, 2013 # Laszlo Tornoci <torlasz@gmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-16 00:26-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-14 00:41+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-19 08:26-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-18 19:10+0000\n" +"Last-Translator: sherlock79 <david@interpont.hu>\n" "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -345,11 +346,11 @@ msgstr "A felhasználók csak olyanokkal oszthatják meg állományaikat, akikke #: templates/admin.php:170 msgid "Allow mail notification" -msgstr "" +msgstr "E-mail értesítések engedélyezése" #: templates/admin.php:171 msgid "Allow user to send mail notification for shared files" -msgstr "" +msgstr "Engedélyezi, hogy a felhasználók e-mail értesítést küldhessenek a megosztott fájlokról." #: templates/admin.php:178 msgid "Security" |