diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-06-04 01:57:48 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-06-04 01:57:48 -0400 |
commit | f5c4754c2b0d5c6e53688dea472339ec45afc448 (patch) | |
tree | ef7c19412e00ee2da508c393abb79a4eae6ec1ba /l10n/hu_HU | |
parent | 3a1994d00149bea6d554c96a3bdee3126cfb17b8 (diff) | |
download | nextcloud-server-f5c4754c2b0d5c6e53688dea472339ec45afc448.tar.gz nextcloud-server-f5c4754c2b0d5c6e53688dea472339ec45afc448.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/hu_HU')
-rw-r--r-- | l10n/hu_HU/core.po | 207 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/hu_HU/files.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/hu_HU/lib.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/hu_HU/settings.po | 296 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/hu_HU/user_ldap.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/hu_HU/user_webdavauth.po | 22 |
6 files changed, 327 insertions, 294 deletions
diff --git a/l10n/hu_HU/core.po b/l10n/hu_HU/core.po index 902ea2874c9..48141d8f924 100644 --- a/l10n/hu_HU/core.po +++ b/l10n/hu_HU/core.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -47,23 +47,23 @@ msgstr "Az adatbázis frissítése megtörtént" msgid "Disabled incompatible apps: %s" msgstr "" -#: avatar/controller.php:62 +#: avatar/controller.php:69 msgid "No image or file provided" msgstr "Nincs kép vagy file megadva" -#: avatar/controller.php:81 +#: avatar/controller.php:86 msgid "Unknown filetype" msgstr "Ismeretlen fájltípus" -#: avatar/controller.php:85 +#: avatar/controller.php:90 msgid "Invalid image" msgstr "Hibás kép" -#: avatar/controller.php:115 avatar/controller.php:142 +#: avatar/controller.php:120 avatar/controller.php:147 msgid "No temporary profile picture available, try again" msgstr "Az átmeneti profilkép nem elérhető, próbálja újra" -#: avatar/controller.php:135 +#: avatar/controller.php:140 msgid "No crop data provided" msgstr "Vágáshoz nincs adat megadva" @@ -143,333 +143,333 @@ msgstr "november" msgid "December" msgstr "december" -#: js/js.js:487 +#: js/js.js:501 msgid "Settings" msgstr "Beállítások" -#: js/js.js:587 +#: js/js.js:601 msgid "Saving..." msgstr "Mentés..." -#: js/js.js:1211 +#: js/js.js:1234 msgid "seconds ago" msgstr "pár másodperce" -#: js/js.js:1212 +#: js/js.js:1235 msgid "%n minute ago" msgid_plural "%n minutes ago" msgstr[0] "%n perccel ezelőtt" msgstr[1] "%n perccel ezelőtt" -#: js/js.js:1213 +#: js/js.js:1236 msgid "%n hour ago" msgid_plural "%n hours ago" msgstr[0] "%n órával ezelőtt" msgstr[1] "%n órával ezelőtt" -#: js/js.js:1214 +#: js/js.js:1237 msgid "today" msgstr "ma" -#: js/js.js:1215 +#: js/js.js:1238 msgid "yesterday" msgstr "tegnap" -#: js/js.js:1216 +#: js/js.js:1239 msgid "%n day ago" msgid_plural "%n days ago" msgstr[0] "%n nappal ezelőtt" msgstr[1] "%n nappal ezelőtt" -#: js/js.js:1217 +#: js/js.js:1240 msgid "last month" msgstr "múlt hónapban" -#: js/js.js:1218 +#: js/js.js:1241 msgid "%n month ago" msgid_plural "%n months ago" msgstr[0] "%n hónappal ezelőtt" msgstr[1] "%n hónappal ezelőtt" -#: js/js.js:1219 +#: js/js.js:1242 msgid "last year" msgstr "tavaly" -#: js/js.js:1220 +#: js/js.js:1243 msgid "years ago" msgstr "több éve" -#: js/oc-dialogs.js:95 js/oc-dialogs.js:236 +#: js/oc-dialogs.js:109 js/oc-dialogs.js:250 msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: js/oc-dialogs.js:105 js/oc-dialogs.js:246 +#: js/oc-dialogs.js:119 js/oc-dialogs.js:260 msgid "No" msgstr "Nem" -#: js/oc-dialogs.js:184 +#: js/oc-dialogs.js:198 msgid "Choose" msgstr "Válasszon" -#: js/oc-dialogs.js:210 +#: js/oc-dialogs.js:224 msgid "Error loading file picker template: {error}" msgstr "Nem sikerült betölteni a fájlkiválasztó sablont: {error}" -#: js/oc-dialogs.js:263 +#: js/oc-dialogs.js:277 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: js/oc-dialogs.js:283 +#: js/oc-dialogs.js:297 msgid "Error loading message template: {error}" msgstr "Nem sikerült betölteni az üzenet sablont: {error}" -#: js/oc-dialogs.js:411 +#: js/oc-dialogs.js:425 msgid "{count} file conflict" msgid_plural "{count} file conflicts" msgstr[0] "{count} fájl ütközik" msgstr[1] "{count} fájl ütközik" -#: js/oc-dialogs.js:425 +#: js/oc-dialogs.js:439 msgid "One file conflict" msgstr "Egy file ütközik" -#: js/oc-dialogs.js:431 +#: js/oc-dialogs.js:445 msgid "New Files" msgstr "Új fájlok" -#: js/oc-dialogs.js:432 +#: js/oc-dialogs.js:446 msgid "Already existing files" msgstr "A fájlok már léteznek" -#: js/oc-dialogs.js:434 +#: js/oc-dialogs.js:448 msgid "Which files do you want to keep?" msgstr "Melyik fájlokat akarja megtartani?" -#: js/oc-dialogs.js:435 +#: js/oc-dialogs.js:449 msgid "" "If you select both versions, the copied file will have a number added to its" " name." msgstr "Ha mindkét verziót kiválasztja, a másolt fájlok neve sorszámozva lesz." -#: js/oc-dialogs.js:443 +#: js/oc-dialogs.js:457 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" -#: js/oc-dialogs.js:453 +#: js/oc-dialogs.js:467 msgid "Continue" msgstr "Folytatás" -#: js/oc-dialogs.js:500 js/oc-dialogs.js:513 +#: js/oc-dialogs.js:514 js/oc-dialogs.js:527 msgid "(all selected)" msgstr "(az összes ki lett választva)" -#: js/oc-dialogs.js:503 js/oc-dialogs.js:517 +#: js/oc-dialogs.js:517 js/oc-dialogs.js:531 msgid "({count} selected)" msgstr "({count} lett kiválasztva)" -#: js/oc-dialogs.js:525 +#: js/oc-dialogs.js:539 msgid "Error loading file exists template" msgstr "Hiba a létezőfájl-sablon betöltésekor" -#: js/setup.js:84 +#: js/setup.js:92 msgid "Very weak password" msgstr "Nagyon gyenge jelszó" -#: js/setup.js:85 +#: js/setup.js:93 msgid "Weak password" msgstr "Gyenge jelszó" -#: js/setup.js:86 +#: js/setup.js:94 msgid "So-so password" msgstr "Nem túl jó jelszó" -#: js/setup.js:87 +#: js/setup.js:95 msgid "Good password" msgstr "Jó jelszó" -#: js/setup.js:88 +#: js/setup.js:96 msgid "Strong password" msgstr "Erős jelszó" -#: js/share.js:51 js/share.js:66 js/share.js:106 +#: js/share.js:79 js/share.js:96 js/share.js:152 msgid "Shared" msgstr "Megosztott" -#: js/share.js:109 +#: js/share.js:155 msgid "Share" msgstr "Megosztás" -#: js/share.js:173 js/share.js:186 js/share.js:193 js/share.js:800 +#: js/share.js:220 js/share.js:234 js/share.js:241 js/share.js:848 #: templates/installation.php:10 msgid "Error" msgstr "Hiba" -#: js/share.js:175 js/share.js:863 +#: js/share.js:222 js/share.js:911 msgid "Error while sharing" msgstr "Nem sikerült létrehozni a megosztást" -#: js/share.js:186 +#: js/share.js:234 msgid "Error while unsharing" msgstr "Nem sikerült visszavonni a megosztást" -#: js/share.js:193 +#: js/share.js:241 msgid "Error while changing permissions" msgstr "Nem sikerült módosítani a jogosultságokat" -#: js/share.js:203 +#: js/share.js:251 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" msgstr "Megosztotta Önnel és a(z) {group} csoporttal: {owner}" -#: js/share.js:205 +#: js/share.js:253 msgid "Shared with you by {owner}" msgstr "Megosztotta Önnel: {owner}" -#: js/share.js:229 +#: js/share.js:277 msgid "Share with user or group …" msgstr "Megosztani egy felhasználóval vagy csoporttal ..." -#: js/share.js:235 +#: js/share.js:283 msgid "Share link" msgstr "Megosztás hivatkozással" -#: js/share.js:241 +#: js/share.js:289 msgid "" "The public link will expire no later than {days} days after it is created" msgstr "A nyilvános link érvényessége legkorábban {days} nappal a létrehozása után jár csak le" -#: js/share.js:243 +#: js/share.js:291 msgid "By default the public link will expire after {days} days" msgstr "A nyilvános link érvényessége alapértelmezetten {days} nap múlva jár le" -#: js/share.js:248 +#: js/share.js:296 msgid "Password protect" msgstr "Jelszóval is védem" -#: js/share.js:250 +#: js/share.js:298 msgid "Choose a password for the public link" msgstr "Válasszon egy jelszót a nyilvános linkhez" -#: js/share.js:256 +#: js/share.js:304 msgid "Allow Public Upload" msgstr "Feltöltést is engedélyezek" -#: js/share.js:260 +#: js/share.js:308 msgid "Email link to person" msgstr "Email címre küldjük el" -#: js/share.js:261 +#: js/share.js:309 msgid "Send" msgstr "Küldjük el" -#: js/share.js:266 +#: js/share.js:314 msgid "Set expiration date" msgstr "Legyen lejárati idő" -#: js/share.js:267 +#: js/share.js:315 msgid "Expiration date" msgstr "A lejárati idő" -#: js/share.js:304 +#: js/share.js:352 msgid "Share via email:" msgstr "Megosztás emaillel:" -#: js/share.js:307 +#: js/share.js:355 msgid "No people found" msgstr "Nincs találat" -#: js/share.js:355 js/share.js:416 +#: js/share.js:403 js/share.js:464 msgid "group" msgstr "csoport" -#: js/share.js:388 +#: js/share.js:436 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "Ezt az állományt csak a tulajdonosa oszthatja meg másokkal" -#: js/share.js:432 +#: js/share.js:480 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "Megosztva {item}-ben {user}-rel" -#: js/share.js:454 +#: js/share.js:502 msgid "Unshare" msgstr "A megosztás visszavonása" -#: js/share.js:462 +#: js/share.js:510 msgid "notify by email" msgstr "email értesítés" -#: js/share.js:465 +#: js/share.js:513 msgid "can edit" msgstr "módosíthat" -#: js/share.js:467 +#: js/share.js:515 msgid "access control" msgstr "jogosultság" -#: js/share.js:470 +#: js/share.js:518 msgid "create" msgstr "létrehoz" -#: js/share.js:473 +#: js/share.js:521 msgid "update" msgstr "szerkeszt" -#: js/share.js:476 +#: js/share.js:524 msgid "delete" msgstr "töröl" -#: js/share.js:479 +#: js/share.js:527 msgid "share" msgstr "megoszt" -#: js/share.js:781 +#: js/share.js:829 msgid "Password protected" msgstr "Jelszóval van védve" -#: js/share.js:800 +#: js/share.js:848 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Nem sikerült a lejárati időt törölni" -#: js/share.js:821 +#: js/share.js:869 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Nem sikerült a lejárati időt beállítani" -#: js/share.js:850 +#: js/share.js:898 msgid "Sending ..." msgstr "Küldés ..." -#: js/share.js:861 +#: js/share.js:909 msgid "Email sent" msgstr "Az emailt elküldtük" -#: js/share.js:885 +#: js/share.js:933 msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztetés" -#: js/tags.js:4 +#: js/tags.js:8 msgid "The object type is not specified." msgstr "Az objektum típusa nincs megadva." -#: js/tags.js:13 +#: js/tags.js:19 msgid "Enter new" msgstr "Új beírása" -#: js/tags.js:27 +#: js/tags.js:33 msgid "Delete" msgstr "Törlés" -#: js/tags.js:31 +#: js/tags.js:43 msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" -#: js/tags.js:39 +#: js/tags.js:57 msgid "Edit tags" msgstr "Címkék szerkesztése" -#: js/tags.js:57 +#: js/tags.js:75 msgid "Error loading dialog template: {error}" msgstr "Hiba a párbeszédpanel-sablon betöltésekor: {error}" -#: js/tags.js:264 +#: js/tags.js:288 msgid "No tags selected for deletion." msgstr "Nincs törlésre kijelölt címke." @@ -520,7 +520,7 @@ msgid "You will receive a link to reset your password via Email." msgstr "Egy emailben fog értesítést kapni a jelszóbeállítás módjáról." #: lostpassword/templates/lostpassword.php:21 templates/installation.php:53 -#: templates/login.php:32 +#: templates/login.php:34 msgid "Username" msgstr "Felhasználónév" @@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "A kiszolgáló megfelelő beállításához kérjük olvassa el a <a hre msgid "Create an <strong>admin account</strong>" msgstr "<strong>Rendszergazdai belépés</strong> létrehozása" -#: templates/installation.php:60 templates/login.php:40 +#: templates/installation.php:60 templates/login.php:42 msgid "Password" msgstr "Jelszó" @@ -703,8 +703,9 @@ msgid "Configure the database" msgstr "Adatbázis konfigurálása" #: templates/installation.php:94 -msgid "will be used" -msgstr "adatbázist fogunk használni" +#, php-format +msgid "Only %s is available." +msgstr "" #: templates/installation.php:109 msgid "Database user" @@ -727,10 +728,16 @@ msgid "Database host" msgstr "Adatbázis szerver" #: templates/installation.php:150 +msgid "" +"SQLite will be used as database. For larger installations we recommend to " +"change this." +msgstr "" + +#: templates/installation.php:152 msgid "Finish setup" msgstr "A beállítások befejezése" -#: templates/installation.php:150 +#: templates/installation.php:152 msgid "Finishing …" msgstr "Befejezés ..." @@ -750,41 +757,41 @@ msgstr "%s rendelkezésre áll. További információ a frissítéshez." msgid "Log out" msgstr "Kilépés" -#: templates/login.php:9 +#: templates/login.php:11 msgid "Automatic logon rejected!" msgstr "Az automatikus bejelentkezés sikertelen!" -#: templates/login.php:10 +#: templates/login.php:12 msgid "" "If you did not change your password recently, your account may be " "compromised!" msgstr "Ha mostanában nem módosította a jelszavát, akkor lehetséges, hogy idegenek jutottak be a rendszerbe az Ön nevében!" -#: templates/login.php:12 +#: templates/login.php:14 msgid "Please change your password to secure your account again." msgstr "A biztonsága érdekében változtassa meg a jelszavát!" -#: templates/login.php:17 +#: templates/login.php:19 msgid "Server side authentication failed!" msgstr "A szerveroldali hitelesítés sikertelen!" -#: templates/login.php:18 +#: templates/login.php:20 msgid "Please contact your administrator." msgstr "Kérjük, lépjen kapcsolatba a rendszergazdával." -#: templates/login.php:46 +#: templates/login.php:48 msgid "Lost your password?" msgstr "Elfelejtette a jelszavát?" -#: templates/login.php:51 +#: templates/login.php:53 msgid "remember" msgstr "emlékezzen" -#: templates/login.php:54 +#: templates/login.php:57 msgid "Log in" msgstr "Bejelentkezés" -#: templates/login.php:60 +#: templates/login.php:63 msgid "Alternative Logins" msgstr "Alternatív bejelentkezés" diff --git a/l10n/hu_HU/files.po b/l10n/hu_HU/files.po index 7f17e2cd32c..85309e2dcc9 100644 --- a/l10n/hu_HU/files.po +++ b/l10n/hu_HU/files.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-01 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-31 06:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Megosztás" msgid "Delete permanently" msgstr "Végleges törlés" -#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:80 templates/list.php:81 +#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:78 templates/list.php:79 msgid "Delete" msgstr "Törlés" @@ -245,11 +245,11 @@ msgstr "Hiba a file törlése közben." msgid "Name" msgstr "Név" -#: js/filelist.js:1450 templates/list.php:75 +#: js/filelist.js:1450 templates/list.php:73 msgid "Size" msgstr "Méret" -#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:78 +#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:76 msgid "Modified" msgstr "Módosítva" @@ -316,35 +316,19 @@ msgstr "%s átnevezése nem sikerült" msgid "Upload (max. %s)" msgstr "" -#: templates/admin.php:4 +#: templates/admin.php:6 msgid "File handling" msgstr "Fájlkezelés" -#: templates/admin.php:6 +#: templates/admin.php:7 msgid "Maximum upload size" msgstr "Maximális feltölthető fájlméret" -#: templates/admin.php:9 +#: templates/admin.php:10 msgid "max. possible: " msgstr "max. lehetséges: " -#: templates/admin.php:14 -msgid "Needed for multi-file and folder downloads." -msgstr "Kötegelt fájl- vagy mappaletöltéshez szükséges" - -#: templates/admin.php:16 -msgid "Enable ZIP-download" -msgstr "A ZIP-letöltés engedélyezése" - -#: templates/admin.php:19 -msgid "0 is unlimited" -msgstr "0 = korlátlan" - -#: templates/admin.php:21 -msgid "Maximum input size for ZIP files" -msgstr "ZIP-fájlok maximális kiindulási mérete" - -#: templates/admin.php:25 +#: templates/admin.php:15 msgid "Save" msgstr "Mentés" @@ -395,24 +379,24 @@ msgstr "Önnek nincs jogosultsága ahhoz, hogy ide állományokat töltsön föl msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Itt nincs semmi. Töltsön fel valamit!" -#: templates/list.php:68 +#: templates/list.php:67 msgid "Download" msgstr "Letöltés" -#: templates/list.php:95 +#: templates/list.php:92 msgid "Upload too large" msgstr "A feltöltés túl nagy" -#: templates/list.php:97 +#: templates/list.php:94 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "A feltöltendő állományok mérete meghaladja a kiszolgálón megengedett maximális méretet." -#: templates/list.php:102 +#: templates/list.php:99 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "A fájllista ellenőrzése zajlik, kis türelmet!" -#: templates/list.php:105 +#: templates/list.php:102 msgid "Currently scanning" msgstr "" diff --git a/l10n/hu_HU/lib.po b/l10n/hu_HU/lib.po index 3e8290b2fbc..89ff8ac9172 100644 --- a/l10n/hu_HU/lib.po +++ b/l10n/hu_HU/lib.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-29 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-28 14:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,49 +20,49 @@ msgstr "" "Language: hu_HU\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: base.php:695 +#: base.php:713 msgid "You are accessing the server from an untrusted domain." msgstr "" -#: base.php:696 +#: base.php:714 msgid "" "Please contact your administrator. If you are an administrator of this " "instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An " "example configuration is provided in config/config.sample.php." msgstr "" -#: private/app.php:236 +#: private/app.php:245 #, php-format msgid "" "App \"%s\" can't be installed because it is not compatible with this version" " of ownCloud." msgstr "A(z) \"%s\" alkalmazást nem lehet telepíteni, mert nem kompatibilis az ownCloud telepített verziójával." -#: private/app.php:248 +#: private/app.php:261 msgid "No app name specified" msgstr "Nincs az alkalmazás név megadva." -#: private/app.php:353 +#: private/app.php:367 msgid "Help" msgstr "Súgó" -#: private/app.php:366 +#: private/app.php:380 msgid "Personal" msgstr "Személyes" -#: private/app.php:377 +#: private/app.php:391 msgid "Settings" msgstr "Beállítások" -#: private/app.php:389 +#: private/app.php:403 msgid "Users" msgstr "Felhasználók" -#: private/app.php:402 +#: private/app.php:416 msgid "Admin" msgstr "Adminsztráció" -#: private/app.php:880 +#: private/app.php:903 #, php-format msgid "Failed to upgrade \"%s\"." msgstr "Sikertelen Frissítés \"%s\"." @@ -79,28 +79,6 @@ msgstr "Hibás kép" msgid "web services under your control" msgstr "webszolgáltatások saját kézben" -#: private/files.php:235 -msgid "ZIP download is turned off." -msgstr "A ZIP-letöltés nincs engedélyezve." - -#: private/files.php:236 -msgid "Files need to be downloaded one by one." -msgstr "A fájlokat egyenként kell letölteni." - -#: private/files.php:237 private/files.php:264 -msgid "Back to Files" -msgstr "Vissza a Fájlokhoz" - -#: private/files.php:262 -msgid "Selected files too large to generate zip file." -msgstr "A kiválasztott fájlok túl nagyok a zip tömörítéshez." - -#: private/files.php:263 -msgid "" -"Please download the files separately in smaller chunks or kindly ask your " -"administrator." -msgstr "A file-t kisebb részekben töltsd le vagy beszélj az adminisztrátorral a megoldás érdekében." - #: private/installer.php:64 msgid "No source specified when installing app" msgstr "Az alkalmazás telepítéséhez nincs forrás megadva" diff --git a/l10n/hu_HU/settings.po b/l10n/hu_HU/settings.po index 1375fa2155c..b3d19185adf 100644 --- a/l10n/hu_HU/settings.po +++ b/l10n/hu_HU/settings.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-31 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-31 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -51,15 +51,15 @@ msgstr "Az emailt elküldtük" msgid "You need to set your user email before being able to send test emails." msgstr "" -#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:346 +#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:357 msgid "Send mode" msgstr "" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:359 templates/personal.php:144 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:370 templates/personal.php:144 msgid "Encryption" msgstr "Titkosítás" -#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:383 +#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:394 msgid "Authentication method" msgstr "" @@ -80,11 +80,11 @@ msgstr "Az Ön teljes nevét módosítottuk." msgid "Unable to change full name" msgstr "Nem sikerült megváltoztatni a teljes nevét" -#: ajax/creategroup.php:10 +#: ajax/creategroup.php:11 msgid "Group already exists" msgstr "A csoport már létezik" -#: ajax/creategroup.php:19 +#: ajax/creategroup.php:20 msgid "Unable to add group" msgstr "A csoport nem hozható létre" @@ -193,11 +193,11 @@ msgstr "A back-end nem támogatja a jelszó módosítást, de felhasználó titk msgid "Unable to change password" msgstr "Nem sikerült megváltoztatni a jelszót" -#: js/admin.js:126 +#: js/admin.js:129 msgid "Sending..." msgstr "" -#: js/apps.js:45 templates/help.php:4 +#: js/apps.js:45 templates/help.php:7 msgid "User Documentation" msgstr "Felhasználói leírás" @@ -209,43 +209,43 @@ msgstr "" msgid "Update to {appversion}" msgstr "Frissítés erre a verzióra: {appversion}" -#: js/apps.js:73 js/apps.js:106 js/apps.js:134 +#: js/apps.js:73 js/apps.js:135 js/apps.js:168 msgid "Disable" msgstr "Letiltás" -#: js/apps.js:73 js/apps.js:114 js/apps.js:127 js/apps.js:143 +#: js/apps.js:73 js/apps.js:144 js/apps.js:161 js/apps.js:192 msgid "Enable" msgstr "engedélyezve" -#: js/apps.js:95 +#: js/apps.js:124 msgid "Please wait...." msgstr "Kérem várjon..." -#: js/apps.js:103 js/apps.js:104 js/apps.js:125 +#: js/apps.js:132 js/apps.js:133 js/apps.js:159 msgid "Error while disabling app" msgstr "Hiba az alkalmazás kikapcsolása közben" -#: js/apps.js:124 js/apps.js:138 js/apps.js:139 +#: js/apps.js:158 js/apps.js:187 js/apps.js:188 msgid "Error while enabling app" msgstr "Hiba az alalmazás engedélyezése közben" -#: js/apps.js:149 +#: js/apps.js:197 msgid "Updating...." msgstr "Frissítés folyamatban..." -#: js/apps.js:152 +#: js/apps.js:200 msgid "Error while updating app" msgstr "Hiba történt a programfrissítés közben" -#: js/apps.js:152 +#: js/apps.js:200 msgid "Error" msgstr "Hiba" -#: js/apps.js:153 templates/apps.php:55 +#: js/apps.js:201 templates/apps.php:55 msgid "Update" msgstr "Frissítés" -#: js/apps.js:156 +#: js/apps.js:204 msgid "Updated" msgstr "Frissítve" @@ -285,48 +285,63 @@ msgstr "" msgid "Restore encryption keys." msgstr "" -#: js/users.js:47 +#: js/users/deleteHandler.js:166 +msgid "Unable to delete " +msgstr "" + +#: js/users/groups.js:73 js/users/groups.js:178 +msgid "Error creating group" +msgstr "" + +#: js/users/groups.js:177 +msgid "A valid group name must be provided" +msgstr "" + +#: js/users/groups.js:205 js/users/users.js:254 msgid "deleted" msgstr "törölve" -#: js/users.js:47 +#: js/users/groups.js:206 js/users/users.js:255 msgid "undo" msgstr "visszavonás" -#: js/users.js:79 -msgid "Unable to remove user" -msgstr "A felhasználót nem sikerült eltávolítáni" - -#: js/users.js:101 templates/admin.php:295 templates/users.php:24 -#: templates/users.php:88 templates/users.php:116 +#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:306 +#: templates/users/part.createuser.php:12 templates/users/part.userlist.php:10 +#: templates/users/part.userlist.php:41 msgid "Groups" msgstr "Csoportok" -#: js/users.js:105 templates/users.php:90 templates/users.php:128 +#: js/users/users.js:41 templates/users/part.userlist.php:12 +#: templates/users/part.userlist.php:57 msgid "Group Admin" msgstr "Csoportadminisztrátor" -#: js/users.js:127 templates/users.php:168 +#: js/users/users.js:63 templates/users/part.grouplist.php:44 +#: templates/users/part.userlist.php:108 msgid "Delete" msgstr "Törlés" -#: js/users.js:310 +#: js/users/users.js:84 templates/users/part.userlist.php:98 +msgid "never" +msgstr "" + +#: js/users/users.js:371 msgid "add group" msgstr "csoport hozzáadása" -#: js/users.js:486 +#: js/users/users.js:568 msgid "A valid username must be provided" msgstr "Érvényes felhasználónevet kell megadnia" -#: js/users.js:487 js/users.js:493 js/users.js:508 +#: js/users/users.js:569 js/users/users.js:575 js/users/users.js:590 msgid "Error creating user" msgstr "A felhasználó nem hozható létre" -#: js/users.js:492 +#: js/users/users.js:574 msgid "A valid password must be provided" msgstr "Érvényes jelszót kell megadnia" -#: js/users.js:516 +#: js/users/users.js:598 msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists" msgstr "Figyelmeztetés: A felhasználó \"{user}\" kezdő könyvtára már létezett" @@ -426,52 +441,63 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/admin.php:105 +msgid "Database Performance Info" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:108 +msgid "" +"SQLite is used as database. For larger installations we recommend to change " +"this. To migrate to another database use the command line tool: 'occ db" +":convert-type'" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:119 msgid "Module 'fileinfo' missing" msgstr "A 'fileinfo' modul hiányzik" -#: templates/admin.php:108 +#: templates/admin.php:122 msgid "" "The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this " "module to get best results with mime-type detection." msgstr "A 'fileinfo' PHP modul hiányzik. Erősen javasolt ennek a modulnak a telepítése a MIME-típusok felismerésének eredményessé tételéhez." -#: templates/admin.php:119 +#: templates/admin.php:133 msgid "Your PHP version is outdated" msgstr "A PHP verzió túl régi" -#: templates/admin.php:122 +#: templates/admin.php:136 msgid "" "Your PHP version is outdated. We strongly recommend to update to 5.3.8 or " "newer because older versions are known to be broken. It is possible that " "this installation is not working correctly." msgstr "A PHP verzió túl régi. Nagyon ajánlott legalább az 5.3.8-as vagy újabb verzióra frissíteni, mert a régebbi verziónál léteznek ismert hibák. Ezért lehet a telepítésed elkézelhető, hogy nem müködik majd megfelelően." -#: templates/admin.php:133 +#: templates/admin.php:147 msgid "Locale not working" msgstr "A nyelvi lokalizáció nem működik" -#: templates/admin.php:138 +#: templates/admin.php:152 msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8." msgstr "A rendszer lokálok nem lehetett olyat beállítani ami támogatja az UTF-8-at." -#: templates/admin.php:142 +#: templates/admin.php:156 msgid "" "This means that there might be problems with certain characters in file " "names." msgstr "Ez arra utal, hogy probléma lehet néhány karakterrel a file neveiben." -#: templates/admin.php:146 +#: templates/admin.php:160 #, php-format msgid "" "We strongly suggest to install the required packages on your system to " "support one of the following locales: %s." msgstr "Erősen ajánlott telepíteni a szükséges csomagokat a rendszeredbe amely támogat egyet a következő helyi beállítások közül: %s" -#: templates/admin.php:158 +#: templates/admin.php:172 msgid "Internet connection not working" msgstr "Az internet kapcsolat nem működik" -#: templates/admin.php:161 +#: templates/admin.php:175 msgid "" "This server has no working internet connection. This means that some of the " "features like mounting of external storage, notifications about updates or " @@ -480,206 +506,202 @@ msgid "" "internet connection for this server if you want to have all features." msgstr "A kiszolgálónak nincs müködő internet kapcsolata. Ez azt jelenti, hogy néhány képességét a kiszolgálónak mint például becsatolni egy külső tárolót, értesítések külső gyártók programjának frissítéséről nem fog müködni. A távolról való elérése a fileoknak és email értesítések küldése szintén nem fog müködni. Ha használni szeretnéd mindezeket a képességeit a szervernek, ahoz javasoljuk, hogy engedélyezzed az internet elérését a szervernek." -#: templates/admin.php:175 +#: templates/admin.php:189 msgid "Cron" msgstr "Ütemezett feladatok" -#: templates/admin.php:182 +#: templates/admin.php:196 #, php-format msgid "Last cron was executed at %s." msgstr "" -#: templates/admin.php:185 +#: templates/admin.php:199 #, php-format msgid "" "Last cron was executed at %s. This is more than an hour ago, something seems" " wrong." msgstr "" -#: templates/admin.php:189 +#: templates/admin.php:203 msgid "Cron was not executed yet!" msgstr "" -#: templates/admin.php:199 +#: templates/admin.php:213 msgid "Execute one task with each page loaded" msgstr "Egy-egy feladat végrehajtása minden alkalommal, amikor egy weboldalt letöltenek" -#: templates/admin.php:207 +#: templates/admin.php:221 msgid "" "cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 " "minutes over http." msgstr "A cron.php webcron szolgáltatásként van regisztrálva, hogy 15 percenként egyszer lefuttassa a cron.php-t." -#: templates/admin.php:215 +#: templates/admin.php:229 msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes." msgstr "Használjuk a rendszer cron szolgáltatását, hogy 15 percenként egyszer futtassa le a cron.php-t." -#: templates/admin.php:220 +#: templates/admin.php:234 msgid "Sharing" msgstr "Megosztás" -#: templates/admin.php:226 +#: templates/admin.php:240 msgid "Enable Share API" msgstr "A megosztás API-jának engedélyezése" -#: templates/admin.php:227 +#: templates/admin.php:241 msgid "Allow apps to use the Share API" msgstr "Lehetővé teszi, hogy a programmodulok is használhassák a megosztást" -#: templates/admin.php:234 +#: templates/admin.php:248 msgid "Allow links" msgstr "Linkek engedélyezése" -#: templates/admin.php:238 +#: templates/admin.php:252 msgid "Enforce password protection" msgstr "" -#: templates/admin.php:241 +#: templates/admin.php:255 msgid "Allow public uploads" msgstr "Feltöltést engedélyezése mindenki számára" -#: templates/admin.php:245 +#: templates/admin.php:259 msgid "Set default expiration date" msgstr "" -#: templates/admin.php:247 +#: templates/admin.php:261 msgid "Expire after " msgstr "" -#: templates/admin.php:250 +#: templates/admin.php:264 msgid "days" msgstr "" -#: templates/admin.php:253 +#: templates/admin.php:267 msgid "Enforce expiration date" msgstr "" -#: templates/admin.php:257 +#: templates/admin.php:271 msgid "Allow users to share items to the public with links" msgstr "Lehetővé teszi, hogy a felhasználók linkek segítségével külsősökkel is megoszthassák az adataikat" -#: templates/admin.php:264 +#: templates/admin.php:278 msgid "Allow resharing" msgstr "A továbbosztás engedélyezése" -#: templates/admin.php:265 +#: templates/admin.php:279 msgid "Allow users to share items shared with them again" msgstr "Lehetővé teszi, hogy a felhasználók a velük megosztott állományokat megosszák egy további, harmadik féllel" -#: templates/admin.php:272 +#: templates/admin.php:283 msgid "Allow users to share with anyone" msgstr "A felhasználók bárkivel megoszthatják állományaikat" -#: templates/admin.php:275 +#: templates/admin.php:286 msgid "Allow users to only share with users in their groups" msgstr "A felhasználók csak olyanokkal oszthatják meg állományaikat, akikkel közös csoportban vannak" -#: templates/admin.php:282 -msgid "Allow mail notification" -msgstr "E-mail értesítések engedélyezése" - -#: templates/admin.php:283 +#: templates/admin.php:294 msgid "Allow users to send mail notification for shared files" msgstr "" -#: templates/admin.php:290 +#: templates/admin.php:301 msgid "Exclude groups from sharing" msgstr "" -#: templates/admin.php:301 +#: templates/admin.php:312 msgid "" "These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." msgstr "" -#: templates/admin.php:308 +#: templates/admin.php:319 msgid "Security" msgstr "Biztonság" -#: templates/admin.php:321 +#: templates/admin.php:332 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "Kötelező HTTPS" -#: templates/admin.php:323 +#: templates/admin.php:334 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." msgstr "Kötelezővé teszi, hogy a böngészőprogramok titkosított csatornán kapcsolódjanak a %s szolgáltatáshoz." -#: templates/admin.php:329 +#: templates/admin.php:340 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." msgstr "Kérjük kapcsolodjon a %s rendszerhez HTTPS protokollon keresztül, hogy be vagy ki kapcsoljaa kötelező SSL beállítást." -#: templates/admin.php:341 +#: templates/admin.php:352 msgid "Email Server" msgstr "" -#: templates/admin.php:343 +#: templates/admin.php:354 msgid "This is used for sending out notifications." msgstr "" -#: templates/admin.php:374 +#: templates/admin.php:385 msgid "From address" msgstr "" -#: templates/admin.php:375 +#: templates/admin.php:386 msgid "mail" msgstr "" -#: templates/admin.php:396 +#: templates/admin.php:407 msgid "Authentication required" msgstr "" -#: templates/admin.php:400 +#: templates/admin.php:411 msgid "Server address" msgstr "A kiszolgáló címe" -#: templates/admin.php:404 +#: templates/admin.php:415 msgid "Port" msgstr "Port" -#: templates/admin.php:409 +#: templates/admin.php:420 msgid "Credentials" msgstr "Azonosítók" -#: templates/admin.php:410 +#: templates/admin.php:421 msgid "SMTP Username" msgstr "" -#: templates/admin.php:413 +#: templates/admin.php:424 msgid "SMTP Password" msgstr "" -#: templates/admin.php:417 +#: templates/admin.php:428 msgid "Test email settings" msgstr "" -#: templates/admin.php:418 +#: templates/admin.php:429 msgid "Send email" msgstr "" -#: templates/admin.php:423 +#: templates/admin.php:434 msgid "Log" msgstr "Naplózás" -#: templates/admin.php:424 +#: templates/admin.php:435 msgid "Log level" msgstr "Naplózási szint" -#: templates/admin.php:456 +#: templates/admin.php:467 msgid "More" msgstr "Több" -#: templates/admin.php:457 +#: templates/admin.php:468 msgid "Less" msgstr "Kevesebb" -#: templates/admin.php:463 templates/personal.php:196 +#: templates/admin.php:474 templates/personal.php:196 msgid "Version" msgstr "Verzió" -#: templates/admin.php:467 templates/personal.php:199 +#: templates/admin.php:478 templates/personal.php:199 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -717,23 +739,31 @@ msgstr "" msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>" msgstr "<span class=\"licence\"></span>-a jogtuladonos <span class=\"author\"></span>" -#: templates/help.php:6 +#: templates/apps.php:58 +msgid "Enable only for specific groups" +msgstr "" + +#: templates/apps.php:60 +msgid "All" +msgstr "" + +#: templates/help.php:13 msgid "Administrator Documentation" msgstr "Üzemeltetői leírás" -#: templates/help.php:9 +#: templates/help.php:20 msgid "Online Documentation" msgstr "Online leírás" -#: templates/help.php:11 +#: templates/help.php:25 msgid "Forum" msgstr "Fórum" -#: templates/help.php:14 +#: templates/help.php:33 msgid "Bugtracker" msgstr "Hibabejelentések" -#: templates/help.php:17 +#: templates/help.php:40 msgid "Commercial Support" msgstr "Megvásárolható támogatás" @@ -750,7 +780,8 @@ msgstr "Nézzük meg újra az első bejelentkezéskori segítséget!" msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" msgstr "Az Ön tárterület-felhasználása jelenleg: <strong>%s</strong>. Maximálisan ennyi áll rendelkezésére: <strong>%s</strong>" -#: templates/personal.php:38 templates/users.php:21 templates/users.php:87 +#: templates/personal.php:38 templates/users/part.createuser.php:8 +#: templates/users/part.userlist.php:9 msgid "Password" msgstr "Jelszó" @@ -774,7 +805,7 @@ msgstr "Az új jelszó" msgid "Change password" msgstr "A jelszó megváltoztatása" -#: templates/personal.php:61 templates/users.php:86 +#: templates/personal.php:61 templates/users/part.userlist.php:8 msgid "Full Name" msgstr "Teljes név" @@ -859,56 +890,85 @@ msgstr "" msgid "Delete Encryption Keys" msgstr "" -#: templates/users.php:19 +#: templates/users/part.createuser.php:4 msgid "Login Name" msgstr "Bejelentkezési név" -#: templates/users.php:28 +#: templates/users/part.createuser.php:20 msgid "Create" msgstr "Létrehozás" -#: templates/users.php:34 +#: templates/users/part.createuser.php:26 msgid "Admin Recovery Password" msgstr "A jelszóvisszaállítás adminisztrációja" -#: templates/users.php:35 templates/users.php:36 +#: templates/users/part.createuser.php:27 +#: templates/users/part.createuser.php:28 msgid "" "Enter the recovery password in order to recover the users files during " "password change" msgstr "Adja meg az adatok visszanyeréséhez szükséges jelszót arra az esetre, ha a felhasználók megváltoztatják a jelszavukat" -#: templates/users.php:40 -msgid "Default Storage" -msgstr "Alapértelmezett tárhely" +#: templates/users/part.createuser.php:32 +msgid "Search Users and Groups" +msgstr "" + +#: templates/users/part.grouplist.php:5 templates/users/part.grouplist.php:11 +msgid "Add Group" +msgstr "" + +#: templates/users/part.grouplist.php:10 +msgid "Group" +msgstr "" + +#: templates/users/part.grouplist.php:18 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: templates/users/part.grouplist.php:29 +msgid "Admins" +msgstr "" -#: templates/users.php:42 templates/users.php:137 +#: templates/users/part.setquota.php:7 +msgid "Default Quota" +msgstr "" + +#: templates/users/part.setquota.php:9 templates/users/part.userlist.php:66 msgid "Please enter storage quota (ex: \"512 MB\" or \"12 GB\")" msgstr "Kérjük adja meg a tárolási kvótát (pl. \"512 MB\" vagy \"12 GB\")" -#: templates/users.php:46 templates/users.php:146 +#: templates/users/part.setquota.php:11 templates/users/part.userlist.php:75 msgid "Unlimited" msgstr "Korlátlan" -#: templates/users.php:64 templates/users.php:161 +#: templates/users/part.setquota.php:26 templates/users/part.userlist.php:90 msgid "Other" msgstr "Más" -#: templates/users.php:85 +#: templates/users/part.userlist.php:7 msgid "Username" msgstr "Felhasználónév" -#: templates/users.php:92 -msgid "Storage" -msgstr "Tárhely" +#: templates/users/part.userlist.php:14 +msgid "Quota" +msgstr "" + +#: templates/users/part.userlist.php:15 +msgid "Storage Location" +msgstr "" + +#: templates/users/part.userlist.php:16 +msgid "Last Login" +msgstr "" -#: templates/users.php:106 +#: templates/users/part.userlist.php:30 msgid "change full name" msgstr "a teljes név megváltoztatása" -#: templates/users.php:110 +#: templates/users/part.userlist.php:34 msgid "set new password" msgstr "új jelszó beállítása" -#: templates/users.php:141 +#: templates/users/part.userlist.php:70 msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" diff --git a/l10n/hu_HU/user_ldap.po b/l10n/hu_HU/user_ldap.po index 34af0a20c32..2904c5d31fe 100644 --- a/l10n/hu_HU/user_ldap.po +++ b/l10n/hu_HU/user_ldap.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-28 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-28 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgid "Keep settings?" msgstr "Tartsuk meg a beállításokat?" #: js/settings.js:93 -msgid "{nbServer}. Server" +msgid "{nthServer}. Server" msgstr "" #: js/settings.js:99 diff --git a/l10n/hu_HU/user_webdavauth.po b/l10n/hu_HU/user_webdavauth.po index 35d7f6c9136..21283563183 100644 --- a/l10n/hu_HU/user_webdavauth.po +++ b/l10n/hu_HU/user_webdavauth.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-30 10:16-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-30 00:32+0000\n" -"Last-Translator: ebela <bela@dandre.hu>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:55+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,15 +19,19 @@ msgstr "" "Language: hu_HU\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: templates/settings.php:3 +#: templates/settings.php:2 msgid "WebDAV Authentication" msgstr "WebDAV hitelesítés" -#: templates/settings.php:4 -msgid "Address: " -msgstr "Címek:" +#: templates/settings.php:3 +msgid "Address:" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:5 +msgid "Save" +msgstr "" -#: templates/settings.php:7 +#: templates/settings.php:6 msgid "" "The user credentials will be sent to this address. This plugin checks the " "response and will interpret the HTTP statuscodes 401 and 403 as invalid " |