diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-06-05 01:57:20 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-06-05 01:57:20 -0400 |
commit | cb61d8a2265b3d623b676f0cd35f93921961f044 (patch) | |
tree | 8d2e98503630c377285b1e0a67d5237b4f540075 /l10n/ia/core.po | |
parent | 39eeb7def9cad026698d2b6a97bde8a8e1b34d50 (diff) | |
download | nextcloud-server-cb61d8a2265b3d623b676f0cd35f93921961f044.tar.gz nextcloud-server-cb61d8a2265b3d623b676f0cd35f93921961f044.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/ia/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/ia/core.po | 157 |
1 files changed, 84 insertions, 73 deletions
diff --git a/l10n/ia/core.po b/l10n/ia/core.po index 41073e794e4..e83eadee094 100644 --- a/l10n/ia/core.po +++ b/l10n/ia/core.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-05 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-05 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ia/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -148,51 +148,51 @@ msgstr "Configurationes" msgid "Saving..." msgstr "Salveguardante..." -#: js/js.js:1234 +#: js/js.js:1229 msgid "seconds ago" msgstr "secundas passate" -#: js/js.js:1235 +#: js/js.js:1230 msgid "%n minute ago" msgid_plural "%n minutes ago" msgstr[0] "%n minuta passate" msgstr[1] "%n minutas passate" -#: js/js.js:1236 +#: js/js.js:1231 msgid "%n hour ago" msgid_plural "%n hours ago" msgstr[0] "%n hora passate" msgstr[1] "%n horas passate" -#: js/js.js:1237 +#: js/js.js:1232 msgid "today" msgstr "hodie" -#: js/js.js:1238 +#: js/js.js:1233 msgid "yesterday" msgstr "heri" -#: js/js.js:1239 +#: js/js.js:1234 msgid "%n day ago" msgid_plural "%n days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/js.js:1240 +#: js/js.js:1235 msgid "last month" msgstr "ultime mense" -#: js/js.js:1241 +#: js/js.js:1236 msgid "%n month ago" msgid_plural "%n months ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/js.js:1242 +#: js/js.js:1237 msgid "last year" msgstr "ultime anno" -#: js/js.js:1243 +#: js/js.js:1238 msgid "years ago" msgstr "annos passate" @@ -288,157 +288,165 @@ msgstr "Contrasigno bon" msgid "Strong password" msgstr "Contrasigno forte" -#: js/share.js:79 js/share.js:96 js/share.js:152 +#: js/share.js:109 js/share.js:199 msgid "Shared" msgstr "Compartite" -#: js/share.js:155 +#: js/share.js:202 +msgid "Shared by {owner}" +msgstr "" + +#: js/share.js:205 +msgid "Shared with {recipients}" +msgstr "" + +#: js/share.js:211 msgid "Share" msgstr "Compartir" -#: js/share.js:220 js/share.js:234 js/share.js:241 js/share.js:848 +#: js/share.js:271 js/share.js:285 js/share.js:292 js/share.js:917 #: templates/installation.php:10 msgid "Error" msgstr "Error" -#: js/share.js:222 js/share.js:911 +#: js/share.js:273 js/share.js:980 msgid "Error while sharing" msgstr "Error quando on compartiva" -#: js/share.js:234 +#: js/share.js:285 msgid "Error while unsharing" msgstr "Error quando on levava le compartir" -#: js/share.js:241 +#: js/share.js:292 msgid "Error while changing permissions" msgstr "Error quando on modificava permissiones" -#: js/share.js:251 +#: js/share.js:302 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" msgstr "Compartite con te e le gruppo {group} per {owner}" -#: js/share.js:253 +#: js/share.js:304 msgid "Shared with you by {owner}" msgstr "Compartite con te per {owner} " -#: js/share.js:277 +#: js/share.js:328 msgid "Share with user or group …" msgstr "Compartir con usator o gruppo ..." -#: js/share.js:283 +#: js/share.js:334 msgid "Share link" msgstr "Compartir ligamine" -#: js/share.js:289 +#: js/share.js:340 msgid "" "The public link will expire no later than {days} days after it is created" msgstr "" -#: js/share.js:291 +#: js/share.js:342 msgid "By default the public link will expire after {days} days" msgstr "" -#: js/share.js:296 +#: js/share.js:347 msgid "Password protect" msgstr "Protegite per contrasigno" -#: js/share.js:298 +#: js/share.js:349 msgid "Choose a password for the public link" msgstr "" -#: js/share.js:304 +#: js/share.js:355 msgid "Allow Public Upload" msgstr "Permitter incargamento public" -#: js/share.js:308 +#: js/share.js:359 msgid "Email link to person" msgstr "Ligamine de e-posta a persona" -#: js/share.js:309 +#: js/share.js:360 msgid "Send" msgstr "Invia" -#: js/share.js:314 +#: js/share.js:365 msgid "Set expiration date" msgstr "Fixa data de expiration" -#: js/share.js:315 +#: js/share.js:366 msgid "Expiration date" msgstr "Data de expiration" -#: js/share.js:352 +#: js/share.js:404 msgid "Share via email:" msgstr "Compartir via e-posta:" -#: js/share.js:355 +#: js/share.js:407 msgid "No people found" msgstr "Il trovava nulle persona" -#: js/share.js:403 js/share.js:464 +#: js/share.js:456 js/share.js:524 msgid "group" msgstr "gruppo" -#: js/share.js:436 +#: js/share.js:489 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "Il non es permittite compartir plus que un vice" -#: js/share.js:480 +#: js/share.js:540 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "Compartite in {item} con {user}" -#: js/share.js:502 +#: js/share.js:562 msgid "Unshare" msgstr "Leva compartir" -#: js/share.js:510 +#: js/share.js:570 msgid "notify by email" msgstr "notificar per message de e-posta" -#: js/share.js:513 +#: js/share.js:573 msgid "can edit" msgstr "pote modificar" -#: js/share.js:515 +#: js/share.js:575 msgid "access control" msgstr "controlo de accesso" -#: js/share.js:518 +#: js/share.js:578 msgid "create" msgstr "crear" -#: js/share.js:521 +#: js/share.js:581 msgid "update" msgstr "actualisar" -#: js/share.js:524 +#: js/share.js:584 msgid "delete" msgstr "deler" -#: js/share.js:527 +#: js/share.js:587 msgid "share" msgstr "compartir" -#: js/share.js:829 +#: js/share.js:898 msgid "Password protected" msgstr "Proteger con contrasigno" -#: js/share.js:848 +#: js/share.js:917 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Error quando on levava le data de expiration" -#: js/share.js:869 +#: js/share.js:938 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Error quando on fixava le data de expiration" -#: js/share.js:898 +#: js/share.js:967 msgid "Sending ..." msgstr "Inviante ..." -#: js/share.js:909 +#: js/share.js:978 msgid "Email sent" msgstr "Message de e-posta inviate" -#: js/share.js:933 +#: js/share.js:1002 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -516,12 +524,13 @@ msgstr "" msgid "You will receive a link to reset your password via Email." msgstr "" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:21 templates/installation.php:53 -#: templates/login.php:34 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:21 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:23 templates/installation.php:51 +#: templates/installation.php:54 templates/login.php:31 templates/login.php:35 msgid "Username" msgstr "Nomine de usator" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:25 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:27 msgid "" "Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there " "will be no way to get your data back after your password is reset. If you " @@ -529,11 +538,11 @@ msgid "" "continue. Do you really want to continue?" msgstr "" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:27 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:29 msgid "Yes, I really want to reset my password now" msgstr "" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:30 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:32 msgid "Reset" msgstr "Re-fixar" @@ -546,10 +555,11 @@ msgid "To login page" msgstr "al pagina de initio de session" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8 +#: lostpassword/templates/resetpassword.php:10 msgid "New password" msgstr "Nove contrasigno" -#: lostpassword/templates/resetpassword.php:11 +#: lostpassword/templates/resetpassword.php:13 msgid "Reset password" msgstr "Reinitialisar contrasigno" @@ -683,58 +693,59 @@ msgstr "" msgid "Create an <strong>admin account</strong>" msgstr "Crear un <strong>conto de administration</strong>" -#: templates/installation.php:60 templates/login.php:42 +#: templates/installation.php:59 templates/installation.php:62 +#: templates/login.php:41 templates/login.php:44 msgid "Password" msgstr "Contrasigno" -#: templates/installation.php:70 +#: templates/installation.php:72 msgid "Storage & database" msgstr "Immagazinage & base de datos" -#: templates/installation.php:77 +#: templates/installation.php:79 msgid "Data folder" msgstr "Dossier de datos" -#: templates/installation.php:90 +#: templates/installation.php:92 msgid "Configure the database" msgstr "Configurar le base de datos" -#: templates/installation.php:94 +#: templates/installation.php:96 #, php-format msgid "Only %s is available." msgstr "" -#: templates/installation.php:109 +#: templates/installation.php:111 templates/installation.php:113 msgid "Database user" msgstr "Usator de base de datos" -#: templates/installation.php:118 +#: templates/installation.php:119 templates/installation.php:122 msgid "Database password" msgstr "Contrasigno de base de datos" -#: templates/installation.php:123 +#: templates/installation.php:127 templates/installation.php:129 msgid "Database name" msgstr "Nomine de base de datos" -#: templates/installation.php:132 +#: templates/installation.php:137 templates/installation.php:139 msgid "Database tablespace" msgstr "Spatio de tabella de base de datos" -#: templates/installation.php:140 +#: templates/installation.php:146 templates/installation.php:148 msgid "Database host" msgstr "Hospite de base de datos" -#: templates/installation.php:150 +#: templates/installation.php:157 msgid "" "SQLite will be used as database. For larger installations we recommend to " "change this." msgstr "" -#: templates/installation.php:152 +#: templates/installation.php:159 msgid "Finish setup" msgstr "Terminar configuration" -#: templates/installation.php:152 +#: templates/installation.php:159 msgid "Finishing …" msgstr "Terminante ..." @@ -776,19 +787,19 @@ msgstr "Il falleva authentication de latere servitor!" msgid "Please contact your administrator." msgstr "Pro favor continge tu administrator." -#: templates/login.php:48 +#: templates/login.php:50 msgid "Lost your password?" msgstr "Tu perdeva le contrasigno?" -#: templates/login.php:53 +#: templates/login.php:55 msgid "remember" msgstr "memora" -#: templates/login.php:57 +#: templates/login.php:59 msgid "Log in" msgstr "Aperir session" -#: templates/login.php:63 +#: templates/login.php:65 msgid "Alternative Logins" msgstr "Accessos de autorisation alternative" |