summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/id
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-06-30 01:54:47 -0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-06-30 01:54:47 -0400
commit589f68ebf6dde3f0a804732a716bb6fd18363e00 (patch)
tree066da3ce4f016a0255507aaad0163317d774d4f7 /l10n/id
parent9032ce45354ee67b4bbbeaa1843ed754c8745ac7 (diff)
downloadnextcloud-server-589f68ebf6dde3f0a804732a716bb6fd18363e00.tar.gz
nextcloud-server-589f68ebf6dde3f0a804732a716bb6fd18363e00.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/id')
-rw-r--r--l10n/id/settings.po151
1 files changed, 76 insertions, 75 deletions
diff --git a/l10n/id/settings.po b/l10n/id/settings.po
index f584dae2d03..8e94d40e626 100644
--- a/l10n/id/settings.po
+++ b/l10n/id/settings.po
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Arif Budiman <arifpedia@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-17 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-17 05:54+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-30 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-29 22:20+0000\n"
+"Last-Translator: Arif Budiman <arifpedia@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,16 +29,16 @@ msgstr "Disimpan"
#: admin/controller.php:90
msgid "test email settings"
-msgstr ""
+msgstr "pengaturan email percobaan"
#: admin/controller.php:91
msgid "If you received this email, the settings seem to be correct."
-msgstr ""
+msgstr "Jika Anda menerma email ini, pengaturan tampaknya sudah benar."
#: admin/controller.php:94
msgid ""
"A problem occurred while sending the e-mail. Please revisit your settings."
-msgstr ""
+msgstr "Terjadi masalah saat mengirim email. Mohon tinjau ulang pengaturan Anda."
#: admin/controller.php:99
msgid "Email sent"
@@ -45,19 +46,19 @@ msgstr "Email terkirim"
#: admin/controller.php:101
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
-msgstr ""
+msgstr "Anda perlu menetapkan email pengguna Anda sebelum dapat mengirim email percobaan."
-#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:350
+#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:337
msgid "Send mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modus kirim"
-#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:363 templates/personal.php:144
+#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:350 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr "Enkripsi"
-#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:387
+#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:374
msgid "Authentication method"
-msgstr ""
+msgstr "Metode otentikasi"
#: ajax/apps/ocs.php:20
msgid "Unable to load list from App Store"
@@ -193,9 +194,9 @@ msgstr "Back-end tidak mendukung perubahan password, tetapi kunci enkripsi pengg
msgid "Unable to change password"
msgstr "Tidak dapat mengubah sandi"
-#: js/admin.js:126
+#: js/admin.js:127
msgid "Sending..."
-msgstr ""
+msgstr "Mengirim"
#: js/apps.js:45 templates/help.php:7
msgid "User Documentation"
@@ -203,7 +204,7 @@ msgstr "Dokumentasi Pengguna"
#: js/apps.js:54
msgid "Admin Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentasi Admin"
#: js/apps.js:82
msgid "Update to {appversion}"
@@ -317,11 +318,11 @@ msgstr ""
msgid "deleted {groupName}"
msgstr ""
-#: js/users/groups.js:206 js/users/users.js:255
+#: js/users/groups.js:206 js/users/users.js:265
msgid "undo"
msgstr "urungkan"
-#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:302
+#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:292
#: templates/users/part.createuser.php:12 templates/users/part.userlist.php:10
#: templates/users/part.userlist.php:41
msgid "Groups"
@@ -332,36 +333,36 @@ msgstr "Grup"
msgid "Group Admin"
msgstr "Admin Grup"
-#: js/users/users.js:63 templates/users/part.grouplist.php:44
+#: js/users/users.js:63 templates/users/part.grouplist.php:46
#: templates/users/part.userlist.php:108
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
-#: js/users/users.js:84 templates/users/part.userlist.php:98
+#: js/users/users.js:85 templates/users/part.userlist.php:98
msgid "never"
msgstr "tidak pernah"
-#: js/users/users.js:254
+#: js/users/users.js:264
msgid "deleted {userName}"
msgstr ""
-#: js/users/users.js:371
+#: js/users/users.js:381
msgid "add group"
msgstr "tambah grup"
-#: js/users/users.js:568
+#: js/users/users.js:578
msgid "A valid username must be provided"
msgstr "Tuliskan nama pengguna yang valid"
-#: js/users/users.js:569 js/users/users.js:575 js/users/users.js:590
+#: js/users/users.js:579 js/users/users.js:585 js/users/users.js:600
msgid "Error creating user"
msgstr "Gagal membuat pengguna"
-#: js/users/users.js:574
+#: js/users/users.js:584
msgid "A valid password must be provided"
msgstr "Tuliskan sandi yang valid"
-#: js/users/users.js:598
+#: js/users/users.js:608
msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists"
msgstr "Peringatan: Direktori home untuk pengguna \"{user}\" sudah ada"
@@ -399,19 +400,19 @@ msgstr "Masuk"
#: templates/admin.php:18
msgid "Plain"
-msgstr ""
+msgstr "Biasa"
#: templates/admin.php:19
msgid "NT LAN Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Manajer NT LAN"
#: templates/admin.php:24
msgid "SSL"
-msgstr ""
+msgstr "SSL"
#: templates/admin.php:25
msgid "TLS"
-msgstr ""
+msgstr "TLS"
#: templates/admin.php:47 templates/admin.php:61
msgid "Security Warning"
@@ -533,7 +534,7 @@ msgstr "Cron"
#: templates/admin.php:196
#, php-format
msgid "Last cron was executed at %s."
-msgstr ""
+msgstr "Cron terakhir dieksekusi pada %s."
#: templates/admin.php:199
#, php-format
@@ -564,23 +565,23 @@ msgstr "Menggunakan sistem layanan cron untuk memanggil berkas cron.php setiap 1
msgid "Sharing"
msgstr "Berbagi"
-#: templates/admin.php:240
+#: templates/admin.php:238
msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr "Izinkan aplikasi untuk menggunakan API Pembagian"
-#: templates/admin.php:247
+#: templates/admin.php:243
msgid "Allow users to share via link"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:251
+#: templates/admin.php:249
msgid "Enforce password protection"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:254
+#: templates/admin.php:252
msgid "Allow public uploads"
msgstr "Izinkan unggahan publik"
-#: templates/admin.php:258
+#: templates/admin.php:256
msgid "Set default expiration date"
msgstr ""
@@ -596,116 +597,116 @@ msgstr ""
msgid "Enforce expiration date"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:276
+#: templates/admin.php:271
msgid "Allow resharing"
msgstr "Izinkan pembagian ulang"
-#: templates/admin.php:283
+#: templates/admin.php:276
msgid "Restrict users to only share with users in their groups"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:290
+#: templates/admin.php:281
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:297
+#: templates/admin.php:286
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:308
+#: templates/admin.php:298
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:316
+#: templates/admin.php:303
msgid "Security"
msgstr "Keamanan"
-#: templates/admin.php:327
+#: templates/admin.php:314
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Selalu Gunakan HTTPS"
-#: templates/admin.php:329
+#: templates/admin.php:316
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Memaksa klien untuk menghubungkan ke %s menggunakan sambungan yang dienskripsi."
-#: templates/admin.php:335
+#: templates/admin.php:322
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Mohon sambungkan ke %s menggunakan HTTPS untuk mengaktifkannya atau menonaktifkan penegakan SSL."
-#: templates/admin.php:345
+#: templates/admin.php:332
msgid "Email Server"
-msgstr ""
+msgstr "Server Email"
-#: templates/admin.php:347
+#: templates/admin.php:334
msgid "This is used for sending out notifications."
-msgstr ""
+msgstr "Ini digunakan untuk mengirim notifikasi keluar."
-#: templates/admin.php:378
+#: templates/admin.php:365
msgid "From address"
-msgstr ""
+msgstr "Dari alamat"
-#: templates/admin.php:379
+#: templates/admin.php:366
msgid "mail"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:400
+#: templates/admin.php:387
msgid "Authentication required"
-msgstr ""
+msgstr "Diperlukan otentikasi"
-#: templates/admin.php:404
+#: templates/admin.php:391
msgid "Server address"
msgstr "Alamat server"
-#: templates/admin.php:408
+#: templates/admin.php:395
msgid "Port"
msgstr "port"
-#: templates/admin.php:413
+#: templates/admin.php:400
msgid "Credentials"
-msgstr ""
+msgstr "Kredensial"
-#: templates/admin.php:414
+#: templates/admin.php:401
msgid "SMTP Username"
-msgstr ""
+msgstr "Nama pengguna SMTP"
-#: templates/admin.php:417
+#: templates/admin.php:404
msgid "SMTP Password"
-msgstr ""
+msgstr "Sandi SMTP"
-#: templates/admin.php:421
+#: templates/admin.php:408
msgid "Test email settings"
-msgstr ""
+msgstr "Pengaturan email percobaan"
-#: templates/admin.php:422
+#: templates/admin.php:409
msgid "Send email"
-msgstr ""
+msgstr "Kirim email"
-#: templates/admin.php:427
+#: templates/admin.php:414
msgid "Log"
msgstr "Catat"
-#: templates/admin.php:428
+#: templates/admin.php:415
msgid "Log level"
msgstr "Level pencatatan"
-#: templates/admin.php:460
+#: templates/admin.php:447
msgid "More"
msgstr "Lainnya"
-#: templates/admin.php:461
+#: templates/admin.php:448
msgid "Less"
msgstr "Ciutkan"
-#: templates/admin.php:467 templates/personal.php:196
+#: templates/admin.php:454 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr "Versi"
-#: templates/admin.php:471 templates/personal.php:199
+#: templates/admin.php:458 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -729,7 +730,7 @@ msgstr "Pilih Aplikasi"
#: templates/apps.php:43
msgid "Documentation:"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentasi:"
#: templates/apps.php:49
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
@@ -737,7 +738,7 @@ msgstr "Lihat halaman aplikasi di apps.owncloud.com"
#: templates/apps.php:51
msgid "See application website"
-msgstr ""
+msgstr "Kunjungi situs web aplikasi"
#: templates/apps.php:53
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
@@ -825,7 +826,7 @@ msgstr "Alamat email Anda"
msgid ""
"Fill in an email address to enable password recovery and receive "
"notifications"
-msgstr ""
+msgstr "Isikan alamat email untuk mengaktifkan pemulihan sandi dan menerima notifikasi"
#: templates/personal.php:89
msgid "Profile picture"
@@ -929,7 +930,7 @@ msgstr "Grup"
msgid "Everyone"
msgstr ""
-#: templates/users/part.grouplist.php:29
+#: templates/users/part.grouplist.php:31
msgid "Admins"
msgstr ""