summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/is/settings.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-04-27 02:24:29 +0200
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-04-27 02:24:29 +0200
commit7b2c64236ce3ddd6cf1a09c67745a8f7ab9c356b (patch)
treef807e15313e241212cfb5133557682edb5c93fbe /l10n/is/settings.po
parent8a838e0e03501fd0230ae1e843f53213331d2c55 (diff)
downloadnextcloud-server-7b2c64236ce3ddd6cf1a09c67745a8f7ab9c356b.tar.gz
nextcloud-server-7b2c64236ce3ddd6cf1a09c67745a8f7ab9c356b.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/is/settings.po')
-rw-r--r--l10n/is/settings.po140
1 files changed, 70 insertions, 70 deletions
diff --git a/l10n/is/settings.po b/l10n/is/settings.po
index 55a7c1431dc..6bc82b29441 100644
--- a/l10n/is/settings.po
+++ b/l10n/is/settings.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:28+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,12 +19,12 @@ msgstr ""
#: ajax/apps/ocs.php:20
msgid "Unable to load list from App Store"
-msgstr ""
+msgstr "Ekki tókst að hlaða lista frá forrita síðu"
#: ajax/changedisplayname.php:25 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17
#: ajax/togglegroups.php:20
msgid "Authentication error"
-msgstr ""
+msgstr "Villa við auðkenningu"
#: ajax/changedisplayname.php:31
msgid "Your display name has been changed."
@@ -36,53 +36,53 @@ msgstr ""
#: ajax/creategroup.php:10
msgid "Group already exists"
-msgstr ""
+msgstr "Hópur er þegar til"
#: ajax/creategroup.php:19
msgid "Unable to add group"
-msgstr ""
+msgstr "Ekki tókst að bæta við hóp"
#: ajax/enableapp.php:11
msgid "Could not enable app. "
-msgstr ""
+msgstr "Gat ekki virkjað forrit"
#: ajax/lostpassword.php:12
msgid "Email saved"
-msgstr ""
+msgstr "Netfang vistað"
#: ajax/lostpassword.php:14
msgid "Invalid email"
-msgstr ""
+msgstr "Ógilt netfang"
#: ajax/removegroup.php:13
msgid "Unable to delete group"
-msgstr ""
+msgstr "Ekki tókst að eyða hóp"
#: ajax/removeuser.php:24
msgid "Unable to delete user"
-msgstr ""
+msgstr "Ekki tókst að eyða notenda"
#: ajax/setlanguage.php:15
msgid "Language changed"
-msgstr ""
+msgstr "Tungumáli breytt"
#: ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20
msgid "Invalid request"
-msgstr ""
+msgstr "Ógild fyrirspurn"
#: ajax/togglegroups.php:12
msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
-msgstr ""
+msgstr "Stjórnendur geta ekki fjarlægt sjálfa sig úr stjórnendahóp"
#: ajax/togglegroups.php:30
#, php-format
msgid "Unable to add user to group %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ekki tókst að bæta notenda við hópinn %s"
#: ajax/togglegroups.php:36
#, php-format
msgid "Unable to remove user from group %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ekki tókst að fjarlægja notanda úr hópnum %s"
#: ajax/updateapp.php:14
msgid "Couldn't update app."
@@ -94,11 +94,11 @@ msgstr ""
#: js/apps.js:36 js/apps.js:76
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Gera óvirkt"
#: js/apps.js:36 js/apps.js:64 js/apps.js:83
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Virkja"
#: js/apps.js:55
msgid "Please wait...."
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
#: js/apps.js:59 js/apps.js:71 js/apps.js:80 js/apps.js:93
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Villa"
#: js/apps.js:90
msgid "Updating...."
@@ -120,9 +120,9 @@ msgstr ""
msgid "Updated"
msgstr ""
-#: js/personal.js:115
+#: js/personal.js:118
msgid "Saving..."
-msgstr ""
+msgstr "Er að vista ..."
#: js/users.js:43
msgid "deleted"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
#: js/users.js:43
msgid "undo"
-msgstr ""
+msgstr "afturkalla"
#: js/users.js:75
msgid "Unable to remove user"
@@ -139,15 +139,15 @@ msgstr ""
#: js/users.js:88 templates/users.php:26 templates/users.php:78
#: templates/users.php:103
msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Hópar"
#: js/users.js:91 templates/users.php:80 templates/users.php:115
msgid "Group Admin"
-msgstr ""
+msgstr "Hópstjóri"
#: js/users.js:111 templates/users.php:155
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Eyða"
#: js/users.js:262
msgid "add group"
@@ -165,13 +165,13 @@ msgstr ""
msgid "A valid password must be provided"
msgstr ""
-#: personal.php:29 personal.php:30
+#: personal.php:35 personal.php:36
msgid "__language_name__"
-msgstr ""
+msgstr "__nafn_tungumáls__"
#: templates/admin.php:15
msgid "Security Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Öryggis aðvörun"
#: templates/admin.php:18
msgid ""
@@ -180,7 +180,7 @@ msgid ""
"strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data "
"directory is no longer accessible or you move the data directory outside the"
" webserver document root."
-msgstr ""
+msgstr "Gagnamappan þín er að öllum líkindum aðgengileg frá internetinu. Skráin .htaccess sem fylgir með ownCloud er ekki að virka. Við mælum eindregið með því að þú stillir vefþjóninn þannig að gagnamappan verði ekki aðgengileg frá internetinu eða færir hana út fyrir vefrótina."
#: templates/admin.php:29
msgid "Setup Warning"
@@ -318,17 +318,17 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:227
msgid "More"
-msgstr ""
+msgstr "Meira"
#: templates/admin.php:228
msgid "Less"
-msgstr ""
+msgstr "Minna"
-#: templates/admin.php:235 templates/personal.php:100
+#: templates/admin.php:235 templates/personal.php:105
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Útgáfa"
-#: templates/admin.php:238 templates/personal.php:103
+#: templates/admin.php:238 templates/personal.php:108
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -336,60 +336,60 @@ msgid ""
"licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
"target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
"License\">AGPL</abbr></a>."
-msgstr ""
+msgstr "Þróað af <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud samfélaginu</a>, <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">forrita kóðinn</a> er skráðu með <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>."
#: templates/apps.php:11
msgid "Add your App"
-msgstr ""
+msgstr "Bæta við forriti"
#: templates/apps.php:12
msgid "More Apps"
-msgstr ""
+msgstr "Fleiri forrit"
#: templates/apps.php:28
msgid "Select an App"
-msgstr ""
+msgstr "Veldu forrit"
#: templates/apps.php:34
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
-msgstr ""
+msgstr "Skoða síðu forrits hjá apps.owncloud.com"
#: templates/apps.php:36
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span class=\"licence\"></span>-leyfi skráð af <span class=\"author\"></span>"
#: templates/apps.php:38
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Uppfæra"
#: templates/help.php:4
msgid "User Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Notenda handbók"
#: templates/help.php:6
msgid "Administrator Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Stjórnenda handbók"
#: templates/help.php:9
msgid "Online Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Handbók á netinu"
#: templates/help.php:11
msgid "Forum"
-msgstr ""
+msgstr "Vefspjall"
#: templates/help.php:14
msgid "Bugtracker"
-msgstr ""
+msgstr "Villubókhald"
#: templates/help.php:17
msgid "Commercial Support"
-msgstr ""
+msgstr "Borgaður stuðningur"
#: templates/personal.php:8
#, php-format
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "Þú hefur notað <strong>%s</strong> af tiltæku <strong>%s</strong>"
#: templates/personal.php:15
msgid "Get the apps to sync your files"
@@ -401,27 +401,27 @@ msgstr ""
#: templates/personal.php:37 templates/users.php:23 templates/users.php:77
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Lykilorð"
#: templates/personal.php:38
msgid "Your password was changed"
-msgstr ""
+msgstr "Lykilorði þínu hefur verið breytt"
#: templates/personal.php:39
msgid "Unable to change your password"
-msgstr ""
+msgstr "Ekki tókst að breyta lykilorðinu þínu"
#: templates/personal.php:40
msgid "Current password"
-msgstr ""
+msgstr "Núverandi lykilorð"
#: templates/personal.php:42
msgid "New password"
-msgstr ""
+msgstr "Nýtt lykilorð"
#: templates/personal.php:44
msgid "Change password"
-msgstr ""
+msgstr "Breyta lykilorði"
#: templates/personal.php:56 templates/users.php:76
msgid "Display Name"
@@ -429,31 +429,31 @@ msgstr ""
#: templates/personal.php:68
msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "Netfang"
#: templates/personal.php:70
msgid "Your email address"
-msgstr ""
+msgstr "Netfangið þitt"
#: templates/personal.php:71
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
-msgstr ""
+msgstr "Sláðu inn netfangið þitt til að virkja endurheimt á lykilorði"
#: templates/personal.php:77 templates/personal.php:78
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Tungumál"
-#: templates/personal.php:84
+#: templates/personal.php:89
msgid "Help translate"
-msgstr ""
+msgstr "Hjálpa við þýðingu"
-#: templates/personal.php:89
+#: templates/personal.php:94
msgid "WebDAV"
-msgstr ""
+msgstr "WebDAV"
-#: templates/personal.php:91
+#: templates/personal.php:96
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
-msgstr ""
+msgstr "Notaðu þessa vefslóð til að tengjast ownCloud svæðinu þínu"
#: templates/users.php:21 templates/users.php:75
msgid "Login Name"
@@ -461,23 +461,23 @@ msgstr ""
#: templates/users.php:30
msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "Búa til"
#: templates/users.php:33
msgid "Default Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Sjálfgefin gagnageymsla"
#: templates/users.php:39 templates/users.php:133
msgid "Unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "Ótakmarkað"
#: templates/users.php:57 templates/users.php:148
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Annað"
#: templates/users.php:82
msgid "Storage"
-msgstr ""
+msgstr "gagnapláss"
#: templates/users.php:93
msgid "change display name"
@@ -489,4 +489,4 @@ msgstr ""
#: templates/users.php:128
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Sjálfgefið"