diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-06-27 01:55:44 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-06-27 01:55:44 -0400 |
commit | 36f771e9f08ed23c56129b3e47909aef8cda4ab4 (patch) | |
tree | 7e0eb6de4804a97ac6e6c70af76df33108acb899 /l10n/it/lib.po | |
parent | 58c03f5e8570e0e07387a2a3d7cce7fcad35ecbf (diff) | |
download | nextcloud-server-36f771e9f08ed23c56129b3e47909aef8cda4ab4.tar.gz nextcloud-server-36f771e9f08ed23c56129b3e47909aef8cda4ab4.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/it/lib.po')
-rw-r--r-- | l10n/it/lib.po | 70 |
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/l10n/it/lib.po b/l10n/it/lib.po index 8e13054be88..2efc30509e7 100644 --- a/l10n/it/lib.po +++ b/l10n/it/lib.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-18 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-17 08:55+0000\n" -"Last-Translator: Paolo Velati <paolo.velati@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-27 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-26 17:46+0000\n" +"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,50 +21,50 @@ msgstr "" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: base.php:678 +#: base.php:673 msgid "You are accessing the server from an untrusted domain." msgstr "Stai accedendo al server da un dominio non affidabile." -#: base.php:679 +#: base.php:674 msgid "" "Please contact your administrator. If you are an administrator of this " "instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An " "example configuration is provided in config/config.sample.php." msgstr "Contatta il tuo amministratore di sistema. Se sei un amministratore, configura l'impostazione \"trusted_domain\" in config/config.php. Un esempio di configurazione è disponibile in config/config.sample.php." -#: private/app.php:361 +#: private/app.php:366 msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: private/app.php:374 +#: private/app.php:379 msgid "Personal" msgstr "Personale" -#: private/app.php:385 +#: private/app.php:390 msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" -#: private/app.php:397 +#: private/app.php:402 msgid "Users" msgstr "Utenti" -#: private/app.php:410 +#: private/app.php:415 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: private/app.php:978 +#: private/app.php:987 #, php-format msgid "Failed to upgrade \"%s\"." msgstr "Aggiornamento non riuscito \"%s\"." -#: private/app.php:1135 +#: private/app.php:1144 #, php-format msgid "" "App \\\"%s\\\" can't be installed because it is not compatible with this " "version of ownCloud." msgstr "L'applicazione \\\"%s\\\" non può essere installata poiché non è compatibile con questa versione di ownCloud." -#: private/app.php:1147 +#: private/app.php:1156 msgid "No app name specified" msgstr "Il nome dell'applicazione non è specificato" @@ -89,48 +89,48 @@ msgstr "La cartella dell'applicazione esiste già" msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s" msgstr "Impossibile creare la cartella dell'applicazione. Correggi i permessi. %s" -#: private/installer.php:231 +#: private/installer.php:235 msgid "No source specified when installing app" msgstr "Nessuna fonte specificata durante l'installazione dell'applicazione" -#: private/installer.php:238 +#: private/installer.php:242 msgid "No href specified when installing app from http" msgstr "Nessun href specificato durante l'installazione dell'applicazione da http" -#: private/installer.php:243 +#: private/installer.php:247 msgid "No path specified when installing app from local file" msgstr "Nessun percorso specificato durante l'installazione dell'applicazione da file locale" -#: private/installer.php:257 +#: private/installer.php:261 #, php-format msgid "Archives of type %s are not supported" msgstr "Gli archivi di tipo %s non sono supportati" -#: private/installer.php:271 +#: private/installer.php:275 msgid "Failed to open archive when installing app" msgstr "Apertura archivio non riuscita durante l'installazione dell'applicazione" -#: private/installer.php:309 +#: private/installer.php:313 msgid "App does not provide an info.xml file" msgstr "L'applicazione non fornisce un file info.xml" -#: private/installer.php:315 +#: private/installer.php:319 msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App" msgstr "L'applicazione non può essere installata a causa di codice non consentito al suo interno" -#: private/installer.php:321 +#: private/installer.php:325 msgid "" "App can't be installed because it is not compatible with this version of " "ownCloud" msgstr "L'applicazione non può essere installata poiché non è compatibile con questa versione di ownCloud" -#: private/installer.php:327 +#: private/installer.php:331 msgid "" "App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag " "which is not allowed for non shipped apps" msgstr "L'applicazione non può essere installata poiché contiene il tag <shipped>true<shipped> che è consentito per le applicazioni native" -#: private/installer.php:340 +#: private/installer.php:344 msgid "" "App can't be installed because the version in info.xml/version is not the " "same as the version reported from the app store" @@ -248,13 +248,13 @@ msgstr "Imposta un nome utente di amministrazione." msgid "Set an admin password." msgstr "Imposta una password di amministrazione." -#: private/setup.php:164 +#: private/setup.php:170 msgid "" "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "because the WebDAV interface seems to be broken." msgstr "Il tuo server web non è configurato correttamente per consentire la sincronizzazione dei file poiché l'interfaccia WebDAV sembra essere danneggiata." -#: private/setup.php:165 +#: private/setup.php:171 #, php-format msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." msgstr "Leggi attentamente le <a href='%s'>guide d'installazione</a>." @@ -323,57 +323,57 @@ msgstr "Condivisione di %s non riuscita, poiché i collegamenti non sono consent msgid "Share type %s is not valid for %s" msgstr "Il tipo di condivisione %s non è valido per %s" -#: private/share/share.php:820 +#: private/share/share.php:860 #, php-format msgid "" "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed " "permissions granted to %s" msgstr "Impostazione permessi per %s non riuscita, poiché i permessi superano i permessi accordati a %s" -#: private/share/share.php:881 +#: private/share/share.php:921 #, php-format msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" msgstr "Impostazione permessi per %s non riuscita, poiché l'elemento non è stato trovato" -#: private/share/share.php:1002 +#: private/share/share.php:1046 #, php-format msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" msgstr "Il motore di condivisione %s deve implementare l'interfaccia OCP\\Share_Backend" -#: private/share/share.php:1009 +#: private/share/share.php:1053 #, php-format msgid "Sharing backend %s not found" msgstr "Motore di condivisione %s non trovato" -#: private/share/share.php:1015 +#: private/share/share.php:1059 #, php-format msgid "Sharing backend for %s not found" msgstr "Motore di condivisione di %s non trovato" -#: private/share/share.php:1432 +#: private/share/share.php:1476 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer" msgstr "Condivisione di %s non riuscita, poiché l'utente %s l'ha condiviso precedentemente" -#: private/share/share.php:1441 +#: private/share/share.php:1485 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" msgstr "Condivisione di %s non riuscita, poiché i permessi superano quelli accordati a %s" -#: private/share/share.php:1457 +#: private/share/share.php:1501 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" msgstr "Condivisione di %s non riuscita, poiché la ri-condivisione non è consentita" -#: private/share/share.php:1469 +#: private/share/share.php:1513 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its " "source" msgstr "Condivisione di %s non riuscita, poiché il motore di condivisione per %s non riesce a trovare la sua fonte" -#: private/share/share.php:1483 +#: private/share/share.php:1527 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" |