summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/it/lib.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-05-17 01:57:38 -0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-05-17 01:57:38 -0400
commita1b356c7b630d60ee0ccab62782bdb1ec5efcd6a (patch)
treeeff6c51fec2e37fcff598210509f9f181c3be805 /l10n/it/lib.po
parent42b99b6d0fbcaf54b3cf3b3c9be5bc8a9c7a2e12 (diff)
downloadnextcloud-server-a1b356c7b630d60ee0ccab62782bdb1ec5efcd6a.tar.gz
nextcloud-server-a1b356c7b630d60ee0ccab62782bdb1ec5efcd6a.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/it/lib.po')
-rw-r--r--l10n/it/lib.po56
1 files changed, 31 insertions, 25 deletions
diff --git a/l10n/it/lib.po b/l10n/it/lib.po
index 5b581baeeb1..012be4f20af 100644
--- a/l10n/it/lib.po
+++ b/l10n/it/lib.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 01:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-01 11:10+0000\n"
-"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: base.php:712
+#: base.php:685
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr "Stai accedendo al server da un dominio non affidabile."
-#: base.php:713
+#: base.php:686
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@@ -80,23 +80,23 @@ msgstr "Immagine non valida"
msgid "web services under your control"
msgstr "servizi web nelle tue mani"
-#: private/files.php:232
+#: private/files.php:235
msgid "ZIP download is turned off."
msgstr "Lo scaricamento in formato ZIP è stato disabilitato."
-#: private/files.php:233
+#: private/files.php:236
msgid "Files need to be downloaded one by one."
msgstr "I file devono essere scaricati uno alla volta."
-#: private/files.php:234 private/files.php:261
+#: private/files.php:237 private/files.php:264
msgid "Back to Files"
msgstr "Torna ai file"
-#: private/files.php:259
+#: private/files.php:262
msgid "Selected files too large to generate zip file."
msgstr "I file selezionati sono troppo grandi per generare un file zip."
-#: private/files.php:260
+#: private/files.php:263
msgid ""
"Please download the files separately in smaller chunks or kindly ask your "
"administrator."
@@ -293,8 +293,8 @@ msgstr "Il tuo server web non è configurato correttamente per consentire la sin
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr "Leggi attentamente le <a href='%s'>guide d'installazione</a>."
-#: private/share/mailnotifications.php:72
-#: private/share/mailnotifications.php:118
+#: private/share/mailnotifications.php:91
+#: private/share/mailnotifications.php:137
#, php-format
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr "%s ha condiviso «%s» con te"
@@ -336,73 +336,79 @@ msgstr "Condivisione di %s non riuscita, poiché il gruppo %s non esiste"
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr "Condivisione di %s non riuscita, poiché %s non appartiene al gruppo %s"
-#: private/share/share.php:629
+#: private/share/share.php:618
+msgid ""
+"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
+" are allowed"
+msgstr ""
+
+#: private/share/share.php:638
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr "Condivisione di %s non riuscita, poiché i collegamenti non sono consentiti"
-#: private/share/share.php:636
+#: private/share/share.php:645
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr "Il tipo di condivisione %s non è valido per %s"
-#: private/share/share.php:773
+#: private/share/share.php:783
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr "Impostazione permessi per %s non riuscita, poiché i permessi superano i permessi accordati a %s"
-#: private/share/share.php:834
+#: private/share/share.php:844
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr "Impostazione permessi per %s non riuscita, poiché l'elemento non è stato trovato"
-#: private/share/share.php:940
+#: private/share/share.php:955
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr "Il motore di condivisione %s deve implementare l'interfaccia OCP\\Share_Backend"
-#: private/share/share.php:947
+#: private/share/share.php:962
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr "Motore di condivisione %s non trovato"
-#: private/share/share.php:953
+#: private/share/share.php:968
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr "Motore di condivisione di %s non trovato"
-#: private/share/share.php:1367
+#: private/share/share.php:1383
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr "Condivisione di %s non riuscita, poiché l'utente %s l'ha condiviso precedentemente"
-#: private/share/share.php:1376
+#: private/share/share.php:1392
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr "Condivisione di %s non riuscita, poiché i permessi superano quelli accordati a %s"
-#: private/share/share.php:1391
+#: private/share/share.php:1407
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr "Condivisione di %s non riuscita, poiché la ri-condivisione non è consentita"
-#: private/share/share.php:1403
+#: private/share/share.php:1419
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr "Condivisione di %s non riuscita, poiché il motore di condivisione per %s non riesce a trovare la sua fonte"
-#: private/share/share.php:1417
+#: private/share/share.php:1433
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"
msgstr "Condivisione di %s non riuscita, poiché il file non è stato trovato nella cache"
-#: private/tags.php:193
+#: private/tags.php:183
#, php-format
msgid "Could not find category \"%s\""
msgstr "Impossibile trovare la categoria \"%s\""