diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-02-27 14:37:12 +0100 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-02-27 14:37:12 +0100 |
commit | fd654e9c2f9b68df71c1c4525af233b53a1e07da (patch) | |
tree | 8a99d5aa27a598e2ac4b547942ad774392401df3 /l10n/it | |
parent | 3a7322342e602950ad53ba352e0f75193aebb265 (diff) | |
download | nextcloud-server-fd654e9c2f9b68df71c1c4525af233b53a1e07da.tar.gz nextcloud-server-fd654e9c2f9b68df71c1c4525af233b53a1e07da.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/it')
-rw-r--r-- | l10n/it/lib.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/it/settings.po | 138 |
2 files changed, 75 insertions, 74 deletions
diff --git a/l10n/it/lib.po b/l10n/it/lib.po index 8a81a6dd37c..fd9a824c26a 100644 --- a/l10n/it/lib.po +++ b/l10n/it/lib.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-26 06:11+0000\n" -"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-27 14:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-27 13:35+0000\n" +"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -173,8 +173,9 @@ msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" msgstr "Il comando non consentito era: \"%s\", nome: %s, password: %s" #: setup.php:631 -msgid "MS SQL username and/or password not valid: $s" -msgstr "Nome utente e/o password MS SQL non validi: $s" +#, php-format +msgid "MS SQL username and/or password not valid: %s" +msgstr "" #: setup.php:849 msgid "" diff --git a/l10n/it/settings.po b/l10n/it/settings.po index f6f36bcf538..5875760d5d4 100644 --- a/l10n/it/settings.po +++ b/l10n/it/settings.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-27 14:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-27 13:35+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -28,8 +28,8 @@ msgstr "" msgid "Unable to load list from App Store" msgstr "Impossibile caricare l'elenco dall'App Store" -#: ajax/changedisplayname.php:23 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:15 -#: ajax/togglegroups.php:18 +#: ajax/changedisplayname.php:23 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17 +#: ajax/togglegroups.php:20 msgid "Authentication error" msgstr "Errore di autenticazione" @@ -77,12 +77,12 @@ msgstr "Richiesta non valida" msgid "Admins can't remove themself from the admin group" msgstr "Gli amministratori non possono rimuovere se stessi dal gruppo di amministrazione" -#: ajax/togglegroups.php:28 +#: ajax/togglegroups.php:30 #, php-format msgid "Unable to add user to group %s" msgstr "Impossibile aggiungere l'utente al gruppo %s" -#: ajax/togglegroups.php:34 +#: ajax/togglegroups.php:36 #, php-format msgid "Unable to remove user from group %s" msgstr "Impossibile rimuovere l'utente dal gruppo %s" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Errore" msgid "Updated" msgstr "Aggiornato" -#: js/personal.js:96 +#: js/personal.js:99 msgid "Saving..." msgstr "Salvataggio in corso..." @@ -214,19 +214,19 @@ msgstr "Il modulo PHP 'fileinfo' non è presente. Consigliamo vivamente di abili msgid "Locale not working" msgstr "Locale non funzionante" -#: templates/admin.php:61 +#: templates/admin.php:63 +#, php-format msgid "" -"This ownCloud server can't set system locale to " -"\"en_US.UTF-8\"/\"en_US.UTF8\". This means that there might be problems with" -" certain characters in file names. We strongly suggest to install the " -"required packages on your system to support en_US.UTF-8/en_US.UTF8." -msgstr "Questo server ownCloud non può impostare la localizzazione a \"en_US.UTF-8\"/\"en_US.UTF8\". Ciò significa che potrebbero verificarsi dei problemi con alcuni caratteri nei nomi dei file. Consigliamo vivamente di installare i pacchetti necessari a supportare en_US.UTF-8/en_US.UTF8." +"This ownCloud server can't set system locale to %s. This means that there " +"might be problems with certain characters in file names. We strongly suggest" +" to install the required packages on your system to support %s." +msgstr "" -#: templates/admin.php:72 +#: templates/admin.php:75 msgid "Internet connection not working" msgstr "Concessione Internet non funzionante" -#: templates/admin.php:75 +#: templates/admin.php:78 msgid "" "This ownCloud server has no working internet connection. This means that " "some of the features like mounting of external storage, notifications about " @@ -236,98 +236,98 @@ msgid "" " of ownCloud." msgstr "Questo server ownCloud non ha una connessione a Internet funzionante. Ciò significa che alcune delle funzionalità come il montaggio di archivi esterni, le notifiche degli aggiornamenti o l'installazione di applicazioni di terze parti non funzioneranno. Anche l'accesso remoto ai file e l'invio di email di notifica potrebbero non funzionare. Ti suggeriamo di abilitare la connessione a Internet del server se desideri disporre di tutte le funzionalità di ownCloud." -#: templates/admin.php:89 +#: templates/admin.php:92 msgid "Cron" msgstr "Cron" -#: templates/admin.php:98 +#: templates/admin.php:101 msgid "Execute one task with each page loaded" msgstr "Esegui un'operazione con ogni pagina caricata" -#: templates/admin.php:108 +#: templates/admin.php:111 msgid "" "cron.php is registered at a webcron service. Call the cron.php page in the " "owncloud root once a minute over http." msgstr "cron.php è registrato su un sevizio webcron. Invoca la pagina cron.php nella radice di ownCloud ogni minuto, tramite http." -#: templates/admin.php:118 +#: templates/admin.php:121 msgid "" "Use systems cron service. Call the cron.php file in the owncloud folder via " "a system cronjob once a minute." msgstr "Utilizza il servizio cron di sistema. Invoca il file cron.php nella cartella di ownCloud tramite un job ogni minuto." -#: templates/admin.php:125 +#: templates/admin.php:128 msgid "Sharing" msgstr "Condivisione" -#: templates/admin.php:131 +#: templates/admin.php:134 msgid "Enable Share API" msgstr "Abilita API di condivisione" -#: templates/admin.php:132 +#: templates/admin.php:135 msgid "Allow apps to use the Share API" msgstr "Consenti alle applicazioni di utilizzare le API di condivisione" -#: templates/admin.php:139 +#: templates/admin.php:142 msgid "Allow links" msgstr "Consenti collegamenti" -#: templates/admin.php:140 +#: templates/admin.php:143 msgid "Allow users to share items to the public with links" msgstr "Consenti agli utenti di condividere pubblicamente elementi tramite collegamenti" -#: templates/admin.php:147 +#: templates/admin.php:150 msgid "Allow resharing" msgstr "Consenti la ri-condivisione" -#: templates/admin.php:148 +#: templates/admin.php:151 msgid "Allow users to share items shared with them again" msgstr "Consenti agli utenti di condividere a loro volta elementi condivisi da altri" -#: templates/admin.php:155 +#: templates/admin.php:158 msgid "Allow users to share with anyone" msgstr "Consenti agli utenti di condividere con chiunque" -#: templates/admin.php:158 +#: templates/admin.php:161 msgid "Allow users to only share with users in their groups" msgstr "Consenti agli utenti di condividere solo con utenti dei loro gruppi" -#: templates/admin.php:165 +#: templates/admin.php:168 msgid "Security" msgstr "Protezione" -#: templates/admin.php:178 +#: templates/admin.php:181 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "Forza HTTPS" -#: templates/admin.php:179 +#: templates/admin.php:182 msgid "" "Enforces the clients to connect to ownCloud via an encrypted connection." msgstr "Obbliga i client a connettersi a ownCloud tramite una confessione cifrata." -#: templates/admin.php:182 +#: templates/admin.php:185 msgid "" "Please connect to this ownCloud instance via HTTPS to enable or disable the " "SSL enforcement." msgstr "Connettiti a questa istanza di ownCloud tramite HTTPS per abilitare o disabilitare la protezione SSL." -#: templates/admin.php:192 +#: templates/admin.php:195 msgid "Log" msgstr "Log" -#: templates/admin.php:193 +#: templates/admin.php:196 msgid "Log level" msgstr "Livello di log" -#: templates/admin.php:220 +#: templates/admin.php:223 msgid "More" msgstr "Più" -#: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98 +#: templates/admin.php:230 templates/personal.php:102 msgid "Version" msgstr "Versione" -#: templates/admin.php:230 templates/personal.php:100 +#: templates/admin.php:233 templates/personal.php:105 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -335,53 +335,53 @@ msgid "" "licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" " "target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public " "License\">AGPL</abbr></a>." -msgstr "Sviluppato dalla <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">comunità di ownCloud</a>, il <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">codice sorgente</a> è licenziato nei termini della <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>." +msgstr "Sviluppato dalla <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">comunità di ownCloud</a>, il <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">codice sorgente</a> è rilasciato nei termini della licenza <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>." -#: templates/apps.php:10 +#: templates/apps.php:11 msgid "Add your App" msgstr "Aggiungi la tua applicazione" -#: templates/apps.php:11 +#: templates/apps.php:12 msgid "More Apps" msgstr "Altre applicazioni" -#: templates/apps.php:24 +#: templates/apps.php:28 msgid "Select an App" msgstr "Seleziona un'applicazione" -#: templates/apps.php:28 +#: templates/apps.php:34 msgid "See application page at apps.owncloud.com" msgstr "Vedere la pagina dell'applicazione su apps.owncloud.com" -#: templates/apps.php:29 +#: templates/apps.php:36 msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>" msgstr "<span class=\"licence\"></span>-licenziato da <span class=\"author\"></span>" -#: templates/apps.php:31 +#: templates/apps.php:38 msgid "Update" msgstr "Aggiorna" -#: templates/help.php:3 +#: templates/help.php:4 msgid "User Documentation" msgstr "Documentazione utente" -#: templates/help.php:4 +#: templates/help.php:6 msgid "Administrator Documentation" msgstr "Documentazione amministratore" -#: templates/help.php:6 +#: templates/help.php:9 msgid "Online Documentation" msgstr "Documentazione in linea" -#: templates/help.php:7 +#: templates/help.php:11 msgid "Forum" msgstr "Forum" -#: templates/help.php:9 +#: templates/help.php:14 msgid "Bugtracker" msgstr "Sistema di tracciamento bug" -#: templates/help.php:11 +#: templates/help.php:17 msgid "Commercial Support" msgstr "Supporto commerciale" @@ -390,79 +390,79 @@ msgstr "Supporto commerciale" msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" msgstr "Hai utilizzato <strong>%s</strong> dei <strong>%s</strong> disponibili" -#: templates/personal.php:14 +#: templates/personal.php:15 msgid "Get the apps to sync your files" msgstr "Scarica le applicazioni per sincronizzare i tuoi file" -#: templates/personal.php:25 +#: templates/personal.php:26 msgid "Show First Run Wizard again" msgstr "Mostra nuovamente la procedura di primo avvio" -#: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:79 +#: templates/personal.php:37 templates/users.php:23 templates/users.php:79 msgid "Password" msgstr "Password" -#: templates/personal.php:37 +#: templates/personal.php:38 msgid "Your password was changed" msgstr "La tua password è cambiata" -#: templates/personal.php:38 +#: templates/personal.php:39 msgid "Unable to change your password" msgstr "Modifica password non riuscita" -#: templates/personal.php:39 +#: templates/personal.php:40 msgid "Current password" msgstr "Password attuale" -#: templates/personal.php:40 +#: templates/personal.php:42 msgid "New password" msgstr "Nuova password" -#: templates/personal.php:42 +#: templates/personal.php:44 msgid "Change password" msgstr "Modifica password" -#: templates/personal.php:54 templates/users.php:78 +#: templates/personal.php:56 templates/users.php:78 msgid "Display Name" msgstr "Nome visualizzato" -#: templates/personal.php:55 +#: templates/personal.php:57 msgid "Your display name was changed" msgstr "Il tuo nome visualizzato è stato cambiato" -#: templates/personal.php:56 +#: templates/personal.php:58 msgid "Unable to change your display name" msgstr "Impossibile cambiare il tuo nome visualizzato" -#: templates/personal.php:59 +#: templates/personal.php:61 msgid "Change display name" msgstr "Cambia il nome visualizzato" -#: templates/personal.php:68 +#: templates/personal.php:70 msgid "Email" msgstr "Email" -#: templates/personal.php:69 +#: templates/personal.php:72 msgid "Your email address" msgstr "Il tuo indirizzo email" -#: templates/personal.php:70 +#: templates/personal.php:73 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" msgstr "Inserisci il tuo indirizzo email per abilitare il recupero della password" -#: templates/personal.php:76 templates/personal.php:77 +#: templates/personal.php:79 templates/personal.php:80 msgid "Language" msgstr "Lingua" -#: templates/personal.php:82 +#: templates/personal.php:86 msgid "Help translate" msgstr "Migliora la traduzione" -#: templates/personal.php:87 +#: templates/personal.php:91 msgid "WebDAV" msgstr "WebDAV" -#: templates/personal.php:89 +#: templates/personal.php:93 msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager" msgstr "Usa questo indirizzo per connetterti al tuo ownCloud dal tuo gestore file" |