diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-06-27 01:55:44 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-06-27 01:55:44 -0400 |
commit | 36f771e9f08ed23c56129b3e47909aef8cda4ab4 (patch) | |
tree | 7e0eb6de4804a97ac6e6c70af76df33108acb899 /l10n/it | |
parent | 58c03f5e8570e0e07387a2a3d7cce7fcad35ecbf (diff) | |
download | nextcloud-server-36f771e9f08ed23c56129b3e47909aef8cda4ab4.tar.gz nextcloud-server-36f771e9f08ed23c56129b3e47909aef8cda4ab4.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/it')
-rw-r--r-- | l10n/it/core.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/it/files_sharing.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/it/lib.po | 70 |
3 files changed, 72 insertions, 72 deletions
diff --git a/l10n/it/core.po b/l10n/it/core.po index 9eb8151373d..32be86c304e 100644 --- a/l10n/it/core.po +++ b/l10n/it/core.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-16 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-15 08:40+0000\n" -"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-27 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-27 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -250,75 +250,75 @@ msgstr "Ripristina la password" msgid "Password can not be changed. Please contact your administrator." msgstr "La password non può essere cambiata. Contatta il tuo amministratore." -#: js/oc-dialogs.js:109 js/oc-dialogs.js:250 +#: js/oc-dialogs.js:109 js/oc-dialogs.js:257 msgid "Yes" msgstr "Sì" -#: js/oc-dialogs.js:119 js/oc-dialogs.js:260 +#: js/oc-dialogs.js:119 js/oc-dialogs.js:267 msgid "No" msgstr "No" -#: js/oc-dialogs.js:198 +#: js/oc-dialogs.js:204 msgid "Choose" msgstr "Scegli" -#: js/oc-dialogs.js:224 +#: js/oc-dialogs.js:231 msgid "Error loading file picker template: {error}" msgstr "Errore durante il caricamento del modello del selettore file: {error}" -#: js/oc-dialogs.js:277 +#: js/oc-dialogs.js:284 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: js/oc-dialogs.js:297 +#: js/oc-dialogs.js:304 msgid "Error loading message template: {error}" msgstr "Errore durante il caricamento del modello di messaggio: {error}" -#: js/oc-dialogs.js:425 +#: js/oc-dialogs.js:432 msgid "{count} file conflict" msgid_plural "{count} file conflicts" msgstr[0] "{count} file in conflitto" msgstr[1] "{count} file in conflitto" -#: js/oc-dialogs.js:439 +#: js/oc-dialogs.js:446 msgid "One file conflict" msgstr "Un file in conflitto" -#: js/oc-dialogs.js:445 +#: js/oc-dialogs.js:452 msgid "New Files" msgstr "File nuovi" -#: js/oc-dialogs.js:446 +#: js/oc-dialogs.js:453 msgid "Already existing files" msgstr "File già esistenti" -#: js/oc-dialogs.js:448 +#: js/oc-dialogs.js:455 msgid "Which files do you want to keep?" msgstr "Quali file vuoi mantenere?" -#: js/oc-dialogs.js:449 +#: js/oc-dialogs.js:456 msgid "" "If you select both versions, the copied file will have a number added to its" " name." msgstr "Se selezioni entrambe le versioni, sarà aggiunto un numero al nome del file copiato." -#: js/oc-dialogs.js:457 +#: js/oc-dialogs.js:464 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: js/oc-dialogs.js:467 +#: js/oc-dialogs.js:474 msgid "Continue" msgstr "Continua" -#: js/oc-dialogs.js:514 js/oc-dialogs.js:527 +#: js/oc-dialogs.js:521 js/oc-dialogs.js:534 msgid "(all selected)" msgstr "(tutti i selezionati)" -#: js/oc-dialogs.js:517 js/oc-dialogs.js:531 +#: js/oc-dialogs.js:524 js/oc-dialogs.js:538 msgid "({count} selected)" msgstr "({count} selezionati)" -#: js/oc-dialogs.js:539 +#: js/oc-dialogs.js:546 msgid "Error loading file exists template" msgstr "Errore durante il caricamento del modello del file esistente" @@ -457,29 +457,29 @@ msgid "notify by email" msgstr "notifica tramite email" #: js/share.js:573 +msgid "can share" +msgstr "" + +#: js/share.js:576 msgid "can edit" msgstr "può modificare" -#: js/share.js:575 +#: js/share.js:578 msgid "access control" msgstr "controllo d'accesso" -#: js/share.js:578 +#: js/share.js:581 msgid "create" msgstr "creare" -#: js/share.js:581 +#: js/share.js:584 msgid "update" msgstr "aggiornare" -#: js/share.js:584 +#: js/share.js:587 msgid "delete" msgstr "elimina" -#: js/share.js:587 -msgid "share" -msgstr "condividi" - #: js/share.js:917 msgid "Password protected" msgstr "Protetta da password" diff --git a/l10n/it/files_sharing.po b/l10n/it/files_sharing.po index f9dcfeb95ec..660a0b0a3af 100644 --- a/l10n/it/files_sharing.po +++ b/l10n/it/files_sharing.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-22 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-21 09:41+0000\n" -"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-27 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-27 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,15 +28,15 @@ msgstr "La condivisione tra server non è abilitata su questo server" msgid "Couldn't add remote share" msgstr "Impossibile aggiungere la condivisione remota" -#: appinfo/app.php:46 js/app.js:34 +#: appinfo/app.php:33 js/app.js:34 msgid "Shared with you" msgstr "Condiviso con te" -#: appinfo/app.php:55 js/app.js:53 +#: appinfo/app.php:42 js/app.js:53 msgid "Shared with others" msgstr "Condiviso con altri" -#: appinfo/app.php:64 js/app.js:72 +#: appinfo/app.php:51 js/app.js:72 msgid "Shared by link" msgstr "Condiviso tramite collegamento" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Non hai ancora condiviso alcun file." msgid "You haven't shared any files by link yet." msgstr "Non hai ancora condiviso alcun file tramite collegamento." -#: js/external.js:43 js/external.js:46 +#: js/external.js:45 js/external.js:48 msgid "Add {name} from {owner}@{remote}" msgstr "Aggiungi {name} da {owner}@{remote}" @@ -142,8 +142,8 @@ msgid "Direct link" msgstr "Collegamento diretto" #: templates/settings-admin.php:3 -msgid "File Sharing" -msgstr "Condivisione file" +msgid "Remote Shares" +msgstr "" #: templates/settings-admin.php:7 msgid "Allow other instances to mount public links shared from this server" diff --git a/l10n/it/lib.po b/l10n/it/lib.po index 8e13054be88..2efc30509e7 100644 --- a/l10n/it/lib.po +++ b/l10n/it/lib.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-18 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-17 08:55+0000\n" -"Last-Translator: Paolo Velati <paolo.velati@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-27 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-26 17:46+0000\n" +"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,50 +21,50 @@ msgstr "" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: base.php:678 +#: base.php:673 msgid "You are accessing the server from an untrusted domain." msgstr "Stai accedendo al server da un dominio non affidabile." -#: base.php:679 +#: base.php:674 msgid "" "Please contact your administrator. If you are an administrator of this " "instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An " "example configuration is provided in config/config.sample.php." msgstr "Contatta il tuo amministratore di sistema. Se sei un amministratore, configura l'impostazione \"trusted_domain\" in config/config.php. Un esempio di configurazione è disponibile in config/config.sample.php." -#: private/app.php:361 +#: private/app.php:366 msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: private/app.php:374 +#: private/app.php:379 msgid "Personal" msgstr "Personale" -#: private/app.php:385 +#: private/app.php:390 msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" -#: private/app.php:397 +#: private/app.php:402 msgid "Users" msgstr "Utenti" -#: private/app.php:410 +#: private/app.php:415 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: private/app.php:978 +#: private/app.php:987 #, php-format msgid "Failed to upgrade \"%s\"." msgstr "Aggiornamento non riuscito \"%s\"." -#: private/app.php:1135 +#: private/app.php:1144 #, php-format msgid "" "App \\\"%s\\\" can't be installed because it is not compatible with this " "version of ownCloud." msgstr "L'applicazione \\\"%s\\\" non può essere installata poiché non è compatibile con questa versione di ownCloud." -#: private/app.php:1147 +#: private/app.php:1156 msgid "No app name specified" msgstr "Il nome dell'applicazione non è specificato" @@ -89,48 +89,48 @@ msgstr "La cartella dell'applicazione esiste già" msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s" msgstr "Impossibile creare la cartella dell'applicazione. Correggi i permessi. %s" -#: private/installer.php:231 +#: private/installer.php:235 msgid "No source specified when installing app" msgstr "Nessuna fonte specificata durante l'installazione dell'applicazione" -#: private/installer.php:238 +#: private/installer.php:242 msgid "No href specified when installing app from http" msgstr "Nessun href specificato durante l'installazione dell'applicazione da http" -#: private/installer.php:243 +#: private/installer.php:247 msgid "No path specified when installing app from local file" msgstr "Nessun percorso specificato durante l'installazione dell'applicazione da file locale" -#: private/installer.php:257 +#: private/installer.php:261 #, php-format msgid "Archives of type %s are not supported" msgstr "Gli archivi di tipo %s non sono supportati" -#: private/installer.php:271 +#: private/installer.php:275 msgid "Failed to open archive when installing app" msgstr "Apertura archivio non riuscita durante l'installazione dell'applicazione" -#: private/installer.php:309 +#: private/installer.php:313 msgid "App does not provide an info.xml file" msgstr "L'applicazione non fornisce un file info.xml" -#: private/installer.php:315 +#: private/installer.php:319 msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App" msgstr "L'applicazione non può essere installata a causa di codice non consentito al suo interno" -#: private/installer.php:321 +#: private/installer.php:325 msgid "" "App can't be installed because it is not compatible with this version of " "ownCloud" msgstr "L'applicazione non può essere installata poiché non è compatibile con questa versione di ownCloud" -#: private/installer.php:327 +#: private/installer.php:331 msgid "" "App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag " "which is not allowed for non shipped apps" msgstr "L'applicazione non può essere installata poiché contiene il tag <shipped>true<shipped> che è consentito per le applicazioni native" -#: private/installer.php:340 +#: private/installer.php:344 msgid "" "App can't be installed because the version in info.xml/version is not the " "same as the version reported from the app store" @@ -248,13 +248,13 @@ msgstr "Imposta un nome utente di amministrazione." msgid "Set an admin password." msgstr "Imposta una password di amministrazione." -#: private/setup.php:164 +#: private/setup.php:170 msgid "" "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "because the WebDAV interface seems to be broken." msgstr "Il tuo server web non è configurato correttamente per consentire la sincronizzazione dei file poiché l'interfaccia WebDAV sembra essere danneggiata." -#: private/setup.php:165 +#: private/setup.php:171 #, php-format msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." msgstr "Leggi attentamente le <a href='%s'>guide d'installazione</a>." @@ -323,57 +323,57 @@ msgstr "Condivisione di %s non riuscita, poiché i collegamenti non sono consent msgid "Share type %s is not valid for %s" msgstr "Il tipo di condivisione %s non è valido per %s" -#: private/share/share.php:820 +#: private/share/share.php:860 #, php-format msgid "" "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed " "permissions granted to %s" msgstr "Impostazione permessi per %s non riuscita, poiché i permessi superano i permessi accordati a %s" -#: private/share/share.php:881 +#: private/share/share.php:921 #, php-format msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" msgstr "Impostazione permessi per %s non riuscita, poiché l'elemento non è stato trovato" -#: private/share/share.php:1002 +#: private/share/share.php:1046 #, php-format msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" msgstr "Il motore di condivisione %s deve implementare l'interfaccia OCP\\Share_Backend" -#: private/share/share.php:1009 +#: private/share/share.php:1053 #, php-format msgid "Sharing backend %s not found" msgstr "Motore di condivisione %s non trovato" -#: private/share/share.php:1015 +#: private/share/share.php:1059 #, php-format msgid "Sharing backend for %s not found" msgstr "Motore di condivisione di %s non trovato" -#: private/share/share.php:1432 +#: private/share/share.php:1476 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer" msgstr "Condivisione di %s non riuscita, poiché l'utente %s l'ha condiviso precedentemente" -#: private/share/share.php:1441 +#: private/share/share.php:1485 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" msgstr "Condivisione di %s non riuscita, poiché i permessi superano quelli accordati a %s" -#: private/share/share.php:1457 +#: private/share/share.php:1501 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" msgstr "Condivisione di %s non riuscita, poiché la ri-condivisione non è consentita" -#: private/share/share.php:1469 +#: private/share/share.php:1513 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its " "source" msgstr "Condivisione di %s non riuscita, poiché il motore di condivisione per %s non riesce a trovare la sua fonte" -#: private/share/share.php:1483 +#: private/share/share.php:1527 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" |