summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/it
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-05-31 01:55:46 -0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-05-31 01:55:46 -0400
commitcff9440a37a64a43403b7dd57a99a203410e426a (patch)
tree04ff4c981df6096b2f8d632d64b8549c90dca9bb /l10n/it
parent86b06c72bbdd8fb9c230b9a7b6574b32ec67b598 (diff)
downloadnextcloud-server-cff9440a37a64a43403b7dd57a99a203410e426a.tar.gz
nextcloud-server-cff9440a37a64a43403b7dd57a99a203410e426a.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/it')
-rw-r--r--l10n/it/files_sharing.po40
-rw-r--r--l10n/it/settings.po144
2 files changed, 114 insertions, 70 deletions
diff --git a/l10n/it/files_sharing.po b/l10n/it/files_sharing.po
index 35015cf3aeb..696802d20ab 100644
--- a/l10n/it/files_sharing.po
+++ b/l10n/it/files_sharing.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-11 01:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-11 05:02+0000\n"
-"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-31 05:54+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,10 +19,34 @@ msgstr ""
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: js/share.js:33
+#: appinfo/app.php:32 js/app.js:32
+msgid "Shared with you"
+msgstr ""
+
+#: appinfo/app.php:41 js/app.js:51
+msgid "Shared with others"
+msgstr ""
+
+#: js/app.js:33
+msgid "No files have been shared with you yet."
+msgstr ""
+
+#: js/app.js:52
+msgid "You haven't shared any files yet."
+msgstr ""
+
+#: js/share.js:47 js/share.js:55
msgid "Shared by {owner}"
msgstr "Condiviso da {owner}"
+#: js/sharedfilelist.js:116
+msgid "Shared by"
+msgstr ""
+
+#: js/sharedfilelist.js:220
+msgid "link"
+msgstr ""
+
#: templates/authenticate.php:4
msgid "This share is password-protected"
msgstr "Questa condivione è protetta da password"
@@ -35,6 +59,14 @@ msgstr "La password è errata. Prova ancora."
msgid "Password"
msgstr "Password"
+#: templates/list.php:16
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: templates/list.php:20
+msgid "Share time"
+msgstr ""
+
#: templates/part.404.php:3
msgid "Sorry, this link doesn’t seem to work anymore."
msgstr "Spiacenti, questo collegamento sembra non essere più attivo."
diff --git a/l10n/it/settings.po b/l10n/it/settings.po
index 74177bc4766..b06c4a92197 100644
--- a/l10n/it/settings.po
+++ b/l10n/it/settings.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-29 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-28 17:41+0000\n"
-"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-31 05:54+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -51,15 +51,15 @@ msgstr "Email inviata"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr "Devi impostare l'indirizzo del tuo utente prima di poter provare l'invio delle email."
-#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
+#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:346
msgid "Send mode"
msgstr "Modalità di invio"
-#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
+#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:359 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr "Cifratura"
-#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
+#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:383
msgid "Authentication method"
msgstr "Metodo di autenticazione"
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "annulla"
msgid "Unable to remove user"
msgstr "Impossibile rimuovere l'utente"
-#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
+#: js/users.js:101 templates/admin.php:295 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr "Gruppi"
@@ -398,7 +398,7 @@ msgid ""
"root."
msgstr "La cartella dei dati e i tuoi file sono probabilmente accessibili da Internet.\nIl file .htaccess non funziona. Ti consigliamo vivamente di configurare il server web in modo che la cartella dei dati non sia più accessibile o spostare la cartella fuori dalla radice del server web."
-#: templates/admin.php:75
+#: templates/admin.php:75 templates/admin.php:90
msgid "Setup Warning"
msgstr "Avviso di configurazione"
@@ -413,53 +413,65 @@ msgstr "Il tuo server web non è configurato correttamente per consentire la sin
msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>."
msgstr "Leggi attentamente le <a href='%s'>guide d'installazione</a>."
-#: templates/admin.php:90
+#: templates/admin.php:93
+msgid ""
+"PHP is apparently setup to strip inline doc blocks. This will make several "
+"core apps inaccessible."
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:94
+msgid ""
+"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or "
+"eAccelerator."
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:105
msgid "Module 'fileinfo' missing"
msgstr "Modulo 'fileinfo' mancante"
-#: templates/admin.php:93
+#: templates/admin.php:108
msgid ""
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
"module to get best results with mime-type detection."
msgstr "Il modulo PHP 'fileinfo' non è presente. Consigliamo vivamente di abilitare questo modulo per ottenere risultati migliori con il rilevamento dei tipi MIME."
-#: templates/admin.php:104
+#: templates/admin.php:119
msgid "Your PHP version is outdated"
msgstr "La tua versione di PHP è obsoleta"
-#: templates/admin.php:107
+#: templates/admin.php:122
msgid ""
"Your PHP version is outdated. We strongly recommend to update to 5.3.8 or "
"newer because older versions are known to be broken. It is possible that "
"this installation is not working correctly."
msgstr "La tua versione di PHP è obsoleta. Ti consigliamo vivamente di aggiornare alla versione 5.3.8 o successiva poiché è sono noti problemi con le vecchie versioni. L'installazione attuale potrebbe non funzionare correttamente."
-#: templates/admin.php:118
+#: templates/admin.php:133
msgid "Locale not working"
msgstr "Locale non funzionante"
-#: templates/admin.php:123
+#: templates/admin.php:138
msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8."
msgstr "La localizzazione di sistema non può essere impostata a una che supporta UTF-8."
-#: templates/admin.php:127
+#: templates/admin.php:142
msgid ""
"This means that there might be problems with certain characters in file "
"names."
msgstr "Ciò significa che potrebbero esserci problemi con alcuni caratteri nei nomi dei file."
-#: templates/admin.php:131
+#: templates/admin.php:146
#, php-format
msgid ""
"We strongly suggest to install the required packages on your system to "
"support one of the following locales: %s."
msgstr "Consigliamo vivamente di installare i pacchetti richiesti sul tuo sistema per supportare una delle\nlocalizzazioni seguenti: %s."
-#: templates/admin.php:143
+#: templates/admin.php:158
msgid "Internet connection not working"
msgstr "Concessione Internet non funzionante"
-#: templates/admin.php:146
+#: templates/admin.php:161
msgid ""
"This server has no working internet connection. This means that some of the "
"features like mounting of external storage, notifications about updates or "
@@ -468,206 +480,206 @@ msgid ""
"internet connection for this server if you want to have all features."
msgstr "Questo server ownCloud non ha una connessione a Internet funzionante. Ciò significa che alcune delle funzionalità come il montaggio di archivi esterni, le notifiche degli aggiornamenti o l'installazione di applicazioni di terze parti non funzioneranno. L'accesso remoto ai file e l'invio di email di notifica potrebbero non funzionare. Ti suggeriamo di abilitare la connessione a Internet del server se desideri disporre di tutte le funzionalità."
-#: templates/admin.php:160
+#: templates/admin.php:175
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
-#: templates/admin.php:167
+#: templates/admin.php:182
#, php-format
msgid "Last cron was executed at %s."
msgstr "L'ultimo cron è stato eseguito alle %s."
-#: templates/admin.php:170
+#: templates/admin.php:185
#, php-format
msgid ""
"Last cron was executed at %s. This is more than an hour ago, something seems"
" wrong."
msgstr "L'ultimo cron è stato eseguito alle %s. È più di un'ora fa, potrebbe esserci qualche problema."
-#: templates/admin.php:174
+#: templates/admin.php:189
msgid "Cron was not executed yet!"
msgstr "Cron non è stato ancora eseguito!"
-#: templates/admin.php:184
+#: templates/admin.php:199
msgid "Execute one task with each page loaded"
msgstr "Esegui un'operazione con ogni pagina caricata"
-#: templates/admin.php:192
+#: templates/admin.php:207
msgid ""
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 "
"minutes over http."
msgstr "cron.php è registrato su un servizio webcron per invocare cron.php ogni 15 minuti su http."
-#: templates/admin.php:200
+#: templates/admin.php:215
msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes."
msgstr "Usa il servizio cron di sistema per invocare il file cron.php ogni 15 minuti."
-#: templates/admin.php:205
+#: templates/admin.php:220
msgid "Sharing"
msgstr "Condivisione"
-#: templates/admin.php:211
+#: templates/admin.php:226
msgid "Enable Share API"
msgstr "Abilita API di condivisione"
-#: templates/admin.php:212
+#: templates/admin.php:227
msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr "Consenti alle applicazioni di utilizzare le API di condivisione"
-#: templates/admin.php:219
+#: templates/admin.php:234
msgid "Allow links"
msgstr "Consenti collegamenti"
-#: templates/admin.php:223
+#: templates/admin.php:238
msgid "Enforce password protection"
msgstr "Imponi la protezione con password"
-#: templates/admin.php:226
+#: templates/admin.php:241
msgid "Allow public uploads"
msgstr "Consenti caricamenti pubblici"
-#: templates/admin.php:230
+#: templates/admin.php:245
msgid "Set default expiration date"
msgstr "Imposta data di scadenza predefinita"
-#: templates/admin.php:232
+#: templates/admin.php:247
msgid "Expire after "
msgstr "Scadenza dopo"
-#: templates/admin.php:235
+#: templates/admin.php:250
msgid "days"
msgstr "giorni"
-#: templates/admin.php:238
+#: templates/admin.php:253
msgid "Enforce expiration date"
msgstr "Forza la data di scadenza"
-#: templates/admin.php:242
+#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "Consenti agli utenti di condividere pubblicamente elementi tramite collegamenti"
-#: templates/admin.php:249
+#: templates/admin.php:264
msgid "Allow resharing"
msgstr "Consenti la ri-condivisione"
-#: templates/admin.php:250
+#: templates/admin.php:265
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Consenti agli utenti di condividere a loro volta elementi condivisi da altri"
-#: templates/admin.php:257
+#: templates/admin.php:272
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Consenti agli utenti di condividere con chiunque"
-#: templates/admin.php:260
+#: templates/admin.php:275
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Consenti agli utenti di condividere solo con utenti dei loro gruppi"
-#: templates/admin.php:267
+#: templates/admin.php:282
msgid "Allow mail notification"
msgstr "Consenti le notifiche tramite posta elettronica"
-#: templates/admin.php:268
+#: templates/admin.php:283
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr "Consenti agli utenti di inviare email di notifica per i file condivisi"
-#: templates/admin.php:275
+#: templates/admin.php:290
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr "Escludi gruppi dalla condivisione"
-#: templates/admin.php:286
+#: templates/admin.php:301
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr "Questi gruppi saranno in grado di ricevere condivisioni, ma non iniziarle."
-#: templates/admin.php:293
+#: templates/admin.php:308
msgid "Security"
msgstr "Protezione"
-#: templates/admin.php:306
+#: templates/admin.php:321
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Forza HTTPS"
-#: templates/admin.php:308
+#: templates/admin.php:323
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Forza i client a connettersi a %s tramite una connessione cifrata."
-#: templates/admin.php:314
+#: templates/admin.php:329
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Connettiti al tuo %s tramite HTTPS per abilitare o disabilitare l'applicazione di SSL."
-#: templates/admin.php:326
+#: templates/admin.php:341
msgid "Email Server"
msgstr "Server di posta"
-#: templates/admin.php:328
+#: templates/admin.php:343
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr "Viene utilizzato per inviare le notifiche."
-#: templates/admin.php:359
+#: templates/admin.php:374
msgid "From address"
msgstr "Indirizzo mittente"
-#: templates/admin.php:360
+#: templates/admin.php:375
msgid "mail"
msgstr "posta"
-#: templates/admin.php:381
+#: templates/admin.php:396
msgid "Authentication required"
msgstr "Autenticazione richiesta"
-#: templates/admin.php:385
+#: templates/admin.php:400
msgid "Server address"
msgstr "Indirizzo del server"
-#: templates/admin.php:389
+#: templates/admin.php:404
msgid "Port"
msgstr "Porta"
-#: templates/admin.php:394
+#: templates/admin.php:409
msgid "Credentials"
msgstr "Credenziali"
-#: templates/admin.php:395
+#: templates/admin.php:410
msgid "SMTP Username"
msgstr "Nome utente SMTP"
-#: templates/admin.php:398
+#: templates/admin.php:413
msgid "SMTP Password"
msgstr "Password SMTP"
-#: templates/admin.php:402
+#: templates/admin.php:417
msgid "Test email settings"
msgstr "Prova impostazioni email"
-#: templates/admin.php:403
+#: templates/admin.php:418
msgid "Send email"
msgstr "Invia email"
-#: templates/admin.php:408
+#: templates/admin.php:423
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: templates/admin.php:409
+#: templates/admin.php:424
msgid "Log level"
msgstr "Livello di log"
-#: templates/admin.php:441
+#: templates/admin.php:456
msgid "More"
msgstr "Altro"
-#: templates/admin.php:442
+#: templates/admin.php:457
msgid "Less"
msgstr "Meno"
-#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
+#: templates/admin.php:463 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr "Versione"
-#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
+#: templates/admin.php:467 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "